OwlCyberSecurity - MANAGER
Edit File: woo-smart-compare-fa_IR.po
# Copyright (C) 2019 WPClever.net # This file is distributed under the same license as the WPC Smart Compare for WooCommerce plugin. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WPC Smart Compare for WooCommerce 2.7.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woo-smart-" "compare\n" "Last-Translator: webmaster\n" "Language-Team: Persian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-13T09:18:37+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-25 18:37+0330\n" "X-Generator: Poedit 2.4.1\n" "X-Domain: woosc\n" "Language: fa_IR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Loco-Version: 2.3.0; wp-5.2.3\n" #. Plugin Name of the plugin msgid "WPC Smart Compare for WooCommerce" msgstr "مقایسه هوشمند برای افزونه ووکامرس" #. Plugin URI of the plugin msgid "https://wpclever.net/" msgstr "https://wpclever.net/" #. Description of the plugin msgid "Smart products compare for WooCommerce." msgstr "افزونه مقایسه حرفه ای محصولات ووکامرس." #. Author of the plugin msgid "WPClever.net" msgstr "WPClever.net" #. Author URI of the plugin msgid "https://wpclever.net" msgstr "https://wpclever.net" #: index.php:47 msgid "Image" msgstr "عکس" #: index.php:48 msgid "SKU" msgstr "شناسه محصول" #: index.php:49 msgid "Rating" msgstr "امتیاز" #: index.php:50 msgid "Price" msgstr "قیمت" #: index.php:51 msgid "Stock" msgstr "در انبار" #: index.php:52 msgid "Availability" msgstr "موجودی" #: index.php:53 msgid "Add to cart" msgstr "افزودن به سبد خرید" #: index.php:54 msgid "Description" msgstr "توضیحات" #: index.php:55 msgid "Content" msgstr "محتوا" #: index.php:56 msgid "Weight" msgstr "عرض" #: index.php:57 msgid "Dimensions" msgstr "اندازه" #: index.php:58 msgid "Color" msgstr "رنگ" #: index.php:59 msgid "Additional information" msgstr "تنظیمات بیشتر" #: index.php:60 index.php:474 msgid "Attributes" msgstr "ویژگی ها" #: index.php:61 index.php:504 msgid "Custom fields" msgstr "زمینه های دلخواه" #: index.php:188 index.php:389 msgid "You can add a maximum of {limit} products to the comparison table." msgstr "می توانید حداکثر محصولات {limit} را به جدول مقایسه اضافه کنید." #: index.php:202 msgid "Do you want to remove all products from the compare?" msgstr "آیا می خواهید تمام محصولات را از مقایسه حذف کنید؟" #: index.php:232 index.php:296 msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" #: index.php:233 index.php:300 msgid "Premium Version" msgstr "نسخه حرفه ای" #: index.php:247 msgid "Premium support" msgstr "پشتبانی حرفه ای" #: index.php:257 msgid "Smart Compare" msgstr "مقایسه هوشمند" #: index.php:279 msgid "WPC Smart Compare" msgstr "مقایسه محصولات حرفه ای" #: index.php:282 msgid "" "Thank you for using our plugin! If you are satisfied, please reward it a " "full five-star %s rating." msgstr "" "با تشکر از شما برای استفاده از افزونه ما! اگر راضی هستید ، لطفاً به آن امتیاز " "کامل پنج ستاره %s را اهدا کنید." #: index.php:285 msgid "Reviews" msgstr "نظرات" #: index.php:287 msgid "Changelog" msgstr "تغییرات" #: index.php:289 msgid "Discussion" msgstr "بحث" #: index.php:311 msgid "General" msgstr "کلی" #: index.php:315 msgid "Open comparison bar immediately" msgstr "بلافاصله نوار مقایسه را باز کنید" #: index.php:321 msgid "" "Check it if you want to open the comparison bar immediately on page loaded." msgstr "" "اگر می خواهید نوار مقایسه را فوراً در صفحه لود شده باز کنید ، آن را بررسی " "کنید." #: index.php:326 msgid "Open comparison table immediately" msgstr "جدول مقایسه را فوراً باز کنید" #: index.php:332 msgid "" "Check it if you want to open the comparison table immediately when click to " "compare button. If not, it just add product to the comparison bar." msgstr "" "اگر می خواهید برای مقایسه دکمه مقایسه ، فوراً جدول مقایسه را باز کنید ، آن را " "بررسی کنید. اگر اینطور نیست ، فقط محصول را به نوار مقایسه اضافه می کنیم." #: index.php:337 msgid "Hide on cart & checkout page" msgstr "در سبد خرید و صفحه پرداخت مخفی شوید" #: index.php:342 index.php:360 index.php:545 index.php:562 index.php:579 #: index.php:745 index.php:771 index.php:789 index.php:817 index.php:902 msgid "Yes" msgstr "بله" #: index.php:346 index.php:364 index.php:549 index.php:566 index.php:583 #: index.php:749 index.php:775 index.php:793 index.php:821 index.php:906 msgid "No" msgstr "خیر" #: index.php:350 msgid "Hide the comparison table and comparison bar on the cart & checkout page?" msgstr "" "جدول مقایسه را مخفی کنید و نوار مقایسه را در صفحه سبد خرید و پرداخت آن " "مقایسه کنید؟" #: index.php:355 msgid "Hide if empty" msgstr "اگر خالی باشد مخفی شوید" #: index.php:368 msgid "Hide the comparison table and comparison bar if haven't any product." msgstr "اگر هیچ محصولی ندارید ، جدول مقایسه را مخفی کنید و نوار مقایسه کنید." #: index.php:373 msgid "Limit" msgstr "محدودیت" #: index.php:378 msgid "The maximum of products can be added to the comparison table." msgstr "حداکثر محصولات را می توان به جدول مقایسه اضافه کرد." #: index.php:383 msgid "Limit notice" msgstr "توجه را محدود کنید" #: index.php:391 msgid "" "The notice when reaching the limit. Use {limit} to show the number. Leave " "blank if you want to use the default text and can be translated." msgstr "" "توجه هنگام رسیدن به محدودیت. برای نشان دادن شماره {limit} استفاده کنید. اگر " "می خواهید از متن پیش فرض استفاده کنید ، خالی بگذارید و قابل ترجمه است." #: index.php:396 msgid "Comparison page" msgstr "صفحه مقایسه" #: index.php:401 msgid "Choose a page" msgstr "یک صفحه را انتخاب کنید" #: index.php:405 msgid "Add shortcode %s to display the comparison table on this page." msgstr "برای نمایش جدول مقایسه در این صفحه ، کد کوتاه %s را اضافه کنید." #: index.php:410 msgid "Custom button" msgstr "دکمه سفارشی" #: index.php:414 msgid "button class or id" msgstr "کلاس دکمه یا شناسه" #: index.php:416 msgid "" "The class or id of the button, when clicking on this button the comparison page " "or comparison table will be opened." msgstr "" "کلاس یا شناسه این دکمه ، هنگام کلیک کردن روی این دکمه صفحه مقایسه یا جدول " "مقایسه باز خواهد شد." #: index.php:417 msgid "Example %s or %s" msgstr "مثال %s یا %s" #: index.php:422 msgid "Custom button action" msgstr "عملکرد دکمه سفارشی" #: index.php:427 index.php:945 msgid "Open page" msgstr "باز کردن صفحه" #: index.php:431 index.php:949 msgid "Open popup" msgstr "باز کردن پاپ آپ" #: index.php:434 msgid "Action when clicking on the \"custom button\"." msgstr "هنگام کلیک بر روی \"دکمه دلخواه\" اقدام کنید." #: index.php:440 msgid "Comparison table" msgstr "جدول مقایسه کنید" #: index.php:447 msgid "Fields" msgstr "زمینه ها" #: index.php:469 msgid "" "Please choose the fields you want to show on the comparison table. You also can " "drag/drop to rearrange these fields." msgstr "" "لطفاً زمینه هایی را که می خواهید در جدول مقایسه نشان دهید ، انتخاب کنید. " "همچنین می توانید برای تنظیم مجدد این قسمت ها ، بکشید و رها کنید." #: index.php:494 msgid "" "Please choose the attributes you want to show on the comparison table. You also " "can drag/drop to rearrange these attributes." msgstr "" "لطفاً صفاتی را که می خواهید در جدول مقایسه نشان دهید ، انتخاب کنید. همچنین می " "توانید برای تنظیم مجدد این ویژگی ها ، بکشید و رها کنید." #: index.php:509 msgid "Add custom field names, split by a comma." msgstr "نام های زمینه دلخواه را اضافه کنید ، با یک کاما تقسیم کنید." #: index.php:519 msgid "Image size" msgstr "اندازه تصویر" #: index.php:540 msgid "Freeze first column" msgstr "ستون اول را ثابت کنید" #: index.php:552 msgid "" "Freeze the first column (fields and attributes title) when scrolling " "horizontally." msgstr "" "هنگام پیمایش به صورت افقی ، اولین ستون (عنوان قسمت ها و عنوان ویژگی ها) را " "فریز کنید." #: index.php:557 msgid "Freeze first row" msgstr "ردیف اول را ثابت کنید" #: index.php:569 msgid "Freeze the first row (product name) when scrolling vertically." msgstr "ردیف اول (نام محصول) را هنگام حرکت به صورت عمودی ثابت کنید." #: index.php:574 msgid "Close button" msgstr "دکمه بستن" #: index.php:587 msgid "Enable the close button at top-right conner of comparison table?" msgstr "دکمه بستن را در گوشه بالا سمت راست جدول مقایسه فعال کنید؟" #: index.php:593 msgid "Compare button" msgstr "دکمه مقایسه" #: index.php:596 msgid "Settings for the compare button in each product." msgstr "تنظیمات دکمه مقایسه در هر محصول." #: index.php:600 msgid "Type" msgstr "نوع" #: index.php:605 msgid "Button" msgstr "دکمه" #: index.php:609 msgid "Link" msgstr "لینک" #: index.php:615 msgid "Text" msgstr "متن" #: index.php:619 index.php:846 index.php:1248 index.php:1349 index.php:1388 msgid "Compare" msgstr "مقایسه" #: index.php:621 index.php:848 msgid "Leave blank if you want to use the default text and can be translated." msgstr "" "اگر می خواهید از متن پیش فرض استفاده کنید ، خالی بگذارید و قابل ترجمه است." #: index.php:626 msgid "Extra class (optional)" msgstr "کلاس اضافی (اختیاری)" #: index.php:631 msgid "Add extra class for action button/link, split by one space." msgstr "" "کلاس اضافی را برای دکمه / پیوند اقدام اضافه کنید ، که با یک فاصله تقسیم می " "شود." #: index.php:636 msgid "Show on products list" msgstr "نمایش در لیست محصولات" #: index.php:641 index.php:672 msgid "After title" msgstr "بعد از عنوان" #: index.php:645 msgid "After rating" msgstr "بعد از رتبه بندی" #: index.php:649 msgid "After price" msgstr "بعد از قیمت" #: index.php:653 index.php:684 msgid "Before add to cart" msgstr "قبل از افزودن به سبد خرید" #: index.php:657 index.php:688 msgid "After add to cart" msgstr "بعد از افزودن به سبد خرید" #: index.php:661 index.php:700 msgid "None" msgstr "هیچکدام" #: index.php:667 msgid "Show on single product page" msgstr "نمایش در صفحه محصول واحد" #: index.php:676 msgid "After price & rating" msgstr "پس از قیمت و امتیاز" #: index.php:680 msgid "After excerpt" msgstr "بعد از انتخاب" #: index.php:692 msgid "After meta" msgstr "بعد از متا" #: index.php:696 msgid "After sharing" msgstr "بعد از اشتراک گذاری" #: index.php:706 msgid "Manual" msgstr "کتابچه راهنمای" #: index.php:710 msgid "You can use the shortcode %s, eg. %s for the product with ID is 99." msgstr "" "به عنوان مثال می توانید از کد کوتاه %s استفاده کنید. %s برای محصول دارای " "شناسه 99 است." #: index.php:716 msgid "Categories" msgstr "دسته بندی" #: index.php:729 msgid "All categories" msgstr "همه دسته ها" #: index.php:735 msgid "Only show the Compare button for products in selected categories." msgstr "فقط دکمه مقایسه محصولات را در دسته های انتخاب شده نشان دهید." #: index.php:740 msgid "Remove when clicking again" msgstr "هنگام کلیک دوباره حذف کنید" #: index.php:753 msgid "Do you want to remove product when clicking again?" msgstr "آیا می خواهید هنگام کلیک دوباره محصول را حذف کنید؟" #: index.php:759 msgid "Comparison bar" msgstr "مقایسه نوار" #: index.php:762 msgid "Settings for the comparison bar." msgstr "تنظیمات نوار مقایسه." #: index.php:766 msgid "\"Settings\" button" msgstr "دکمه \"تنظیمات\"" #: index.php:779 msgid "Show the settings popup to customize fields (show/ hide / rearrange)." msgstr "" "پنجره تنظیمات را برای شخصی سازی زمینه ها نشان دهید (نمایش / پنهان کردن / " "تنظیم مجدد)." #: index.php:784 msgid "\"Add more\" button" msgstr "دکمه \"اضافه کردن بیشتر\"" #: index.php:797 msgid "Add the button to search product and add to compare list immediately." msgstr "" "دکمه ای را برای جستجوی محصول اضافه کرده و لیست مقایسه را فوراً اضافه کنید." #: index.php:802 msgid "\"Add more\" count" msgstr "تعداد \"اضافه کردن بیشتر\"" #: index.php:807 msgid "" "The result count of search function when clicking on \"Add more\" button." msgstr "" "تعداد نتیجه عملکرد جستجو هنگام کلیک بر روی دکمه \"افزودن بیشتر\" کلیک کنید." #: index.php:812 msgid "\"Remove all\" button" msgstr "دکمه \"حذف همه\"" #: index.php:825 msgid "Add the button to remove all products from compare immediately." msgstr "دکمه ای را اضافه کنید تا بلافاصله تمام محصولات از مقایسه خارج شود." #: index.php:830 msgid "Background color" msgstr "رنگ پس زمینه" #: index.php:837 msgid "Choose the background color for the comparison bar, default %s" msgstr "رنگ پس زمینه را برای نوار مقایسه ، پیش فرض %s انتخاب کنید" #: index.php:842 msgid "Button text" msgstr "متن دکمه" #: index.php:853 msgid "Button color" msgstr "رنگ دکمه" #: index.php:862 msgid "Choose the color for the button on comparison bar, default %s" msgstr "رنگ را برای دکمه نوار مقایسه ، پیش فرض %sانتخاب کنید" #: index.php:867 msgid "Position" msgstr "موقعیت" #: index.php:872 msgid "Bottom" msgstr "پایین" #: index.php:876 msgid "Top" msgstr "بالا" #: index.php:882 msgid "Align" msgstr "جهت" #: index.php:887 msgid "Right" msgstr "راست" #: index.php:891 msgid "Left" msgstr "چپ" #: index.php:897 msgid "Click outside to hide" msgstr "برای مخفی کردن بر روی بیرون کلیک کنید" #: index.php:913 msgid "Menu" msgstr "منو" #: index.php:916 msgid "Settings for the Compare menu item." msgstr "تنظیمات مورد مورد مقایسه کنید." #: index.php:920 msgid "Menu(s)" msgstr "منو ها" #: index.php:935 msgid "Choose the menu(s) you want to add the \"compare menu\" at the end." msgstr "" "منوی (های) مورد نظر خود را برای افزودن \"فهرست مقایسه\" در انتها انتخاب کنید." #: index.php:940 msgid "Action" msgstr "عملکرد" #: index.php:952 msgid "Action when clicking on the \"compare menu\"." msgstr "هنگام کلیک بر روی \"مقایسه فهرست\" ، اقدام کنید." #: index.php:959 msgid "Update Options" msgstr "بروزرسانی تنظیمات" #: index.php:1071 msgid "In stock" msgstr "در انبار" #: index.php:1071 msgid "Out of stock" msgstr "محصولات بدون موجودی" #: index.php:1156 msgid "No products in the comparison table." msgstr "هیچ محصولی در جدول مقایسه نیست." #: index.php:1207 msgid "No results found for \"%s\"" msgstr "هیچ نتیجه ای برای \"%s\" یافت نشد" #: index.php:1281 msgid "Type any keyword to search..." msgstr "کلمات کلیدی را برای جستجو تایپ کنید ..." #: index.php:1295 msgid "" "Select the fields to be shown. Others will be hidden. Drag and drop to " "rearrange the order." msgstr "" "فیلدهای نمایش داده شده را انتخاب کنید. دیگران مخفی خواهند شد. برای تنظیم " "مجدد سفارش ، بکشید و رها کنید." #: index.php:1323 msgid "Close" msgstr "بستن" #: index.php:1330 msgid "Select fields" msgstr "فیلدها را انتخاب کنید" #: index.php:1334 msgid "Add product" msgstr "اضافه کردن محصول" #: index.php:1339 msgid "Remove all" msgstr "همه را حذف کنید"