OwlCyberSecurity - MANAGER
Edit File: quform-id_ID.po
# Translation of Quform v2 in Indonesian # This file is distributed under the same license as the Quform v2 package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-05-28 10:57:16+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0\n" "Language: id\n" "Project-Id-Version: Quform v2\n" #: library/templates/admin/entries/list.php:74 msgid "Edit table column layout" msgstr "" #: library/Quform/Element/Recaptcha.php:93 msgid "To use hCaptcha you must enter the API keys on the Quform settings page." msgstr "" #: library/Quform/Element/Recaptcha.php:127 msgid "To use Cloudflare Turnstile you must enter the API keys on the Quform settings page." msgstr "" #: library/templates/admin/element-settings.php:202 msgid "Provider" msgstr "" #: library/templates/admin/element-settings.php:208 #: library/templates/admin/settings.php:290 msgid "hCaptcha" msgstr "" #: library/templates/admin/element-settings.php:209 #: library/templates/admin/settings.php:323 msgid "Cloudflare Turnstile" msgstr "" #: library/templates/admin/element-settings.php:817 #: library/templates/admin/element-settings.php:928 #: library/templates/admin/element-settings.php:1039 #: library/templates/admin/element-settings.php:2331 msgid "Autocomplete" msgstr "" #: library/templates/admin/element-settings.php:817 #: library/templates/admin/element-settings.php:928 #: library/templates/admin/element-settings.php:1039 #: library/templates/admin/element-settings.php:2330 msgid "Choose which type of information that browsers can autofill into this field." msgstr "" #: library/templates/admin/element-settings.php:828 #: library/templates/admin/element-settings.php:939 #: library/templates/admin/element-settings.php:1050 #: library/templates/admin/element-settings.php:2342 msgid "Insert value" msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:202 msgid "Saving entries is disabled globally at Forms → Settings → Tweaks & Troubleshooting → Save entries, so this option has no effect." msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1277 msgid "Back button location" msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1282 msgid "Before submit/next button (default)" msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1283 msgid "After submit/next button" msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1285 msgid "Choose the location of the back button relative to the submit/next button." msgstr "" #: library/templates/admin/notification-settings.php:187 msgid "Choose what do to if there are no recipients found after processing the conditional recipients." msgstr "" #: library/templates/admin/notification-settings.php:188 msgid "Conditional fallback" msgstr "" #: library/templates/admin/notification-settings.php:193 msgid "Send to the main notification recipients (default)" msgstr "" #. translators: %1$s: open link tag, %2$s: close link tag, %3$s: open link tag, #. %4$s: close link tag #: library/templates/admin/settings.php:296 msgid "To use the hCaptcha element in a form you need will need to enter the %1$sSite key%2$s and %3$sSecret key%4$s from the hCaptcha settings." msgstr "" #. translators: %1$s: open link tag, %2$s: close link tag #: library/templates/admin/settings.php:329 msgid "To use the Cloudflare Turnstile element in a form you need will need to enter the Site key and Secret key from the %1$sCloudflare Turnstile settings%2$s." msgstr "" #: library/templates/admin/settings.php:765 msgid "Save entries" msgstr "" #: library/templates/admin/settings.php:770 msgid "Turn off this option to stop saving submitted form data on all forms." msgstr "" #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:178 msgid "Zip Extension" msgstr "" #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:216 msgid "The plugin requires the Zip PHP extension to export entries." msgstr "" #: library/Quform/Admin/Page/Tools/ExportEntries.php:133 msgid "The Zip extension for PHP was not detected. The exporter requires that this extension is enabled on the server, find out more at Forms → Settings → Tweaks & Troubleshooting → Server Compatibility." msgstr "" #: library/Quform/Form.php:2260 library/Quform/Form.php:2267 #: library/Quform/Form/Processor.php:269 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1904 msgid "This form is currently closed for submissions." msgstr "" #: library/Quform/Form.php:2265 library/Quform/Form/Processor.php:315 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1914 msgid "This form is not yet open for submissions." msgstr "" #: library/Quform/Form/Processor.php:248 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1894 msgid "Only one submission is allowed." msgstr "" #: library/Quform/Form/Processor.php:333 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1924 msgid "This form is no longer open for submissions." msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:95 #: library/templates/admin/forms/edit.php:244 msgid "Limits" msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:96 #: library/templates/admin/forms/edit.php:321 msgid "Scheduling" msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:103 msgid "Form settings" msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:248 msgid "One entry per user" msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:254 msgid "Enable this option to allow only one entry per logged-in user or IP address." msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:261 msgid "If set to \"Logged-in user\", logged-in users will only be allowed to submit one entry but logged-out users will have no limit. These limits do not apply to administrators." msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:262 msgid "One entry per" msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:267 msgid "Logged-in user" msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:270 msgid "Choose whether to limit to one entry per logged-in user or IP address." msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:277 msgid "Limit entries" msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:283 msgid "Enable this option to limit the maximum number of entries." msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:290 msgid "Entry limit" msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:295 msgid "Enter the maximum number of allowed entries for this form." msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:302 msgid "Entry limit reached message" msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:307 msgid "Enter the message that is displayed instead of the form when the maximum number of entries has been reached." msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:325 msgid "Enable form schedule" msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:331 msgid "Enable this option to be able to choose time period when this form will be available for new submissions." msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:338 #: library/templates/admin/forms/edit.php:364 msgid "The time is based on the timezone configured in the WordPress general settings." msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:339 msgid "Form opens at" msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:344 msgid "The date and time when this form will open for new submissions." msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:351 msgid "Before form opens message" msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:356 msgid "Enter the message that is displayed instead of the form before the form opens." msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:365 msgid "Form closes at" msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:370 msgid "The date and time when this form will close for new submissions." msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:377 msgid "After form closes message" msgstr "" #: library/templates/admin/forms/edit.php:382 msgid "Enter the message that is displayed instead of the form after the form closes." msgstr "" #. translators: %s: the file name #: library/Quform/Validator/FileUpload.php:246 msgid "File type of '%s' is not allowed" msgstr "" #. translators: %s: the file name #: library/Quform/Validator/FileUpload.php:249 msgid "File '%s' is not an uploaded file" msgstr "" #. translators: %s: the file name #: library/Quform/Validator/FileUpload.php:252 msgid "File '%s' was only partially uploaded" msgstr "" #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:146 msgid "Add extra data to the redirect URL, see the example below." msgstr "" #: library/templates/admin/element-settings.php:714 #: library/templates/admin/element-settings.php:803 #: library/templates/admin/element-settings.php:914 #: library/templates/admin/element-settings.php:1025 #: library/templates/admin/element-settings.php:1136 #: library/templates/admin/element-settings.php:1902 msgid "Wrapper" msgstr "" #. translators: %%: percentage sign (must be doubled), %1$s: open link tag to #. program, %2$s: close link tag, %3$s: open link tag to Quform, %4$s: close #. link tag, %5$s: open link tag to program terms, %6$s: close link tag #: library/templates/admin/settings.php:856 msgid "Enable this option and you will receive 30%% of the first deposit or purchase amount from any referrals when users click on the referral link. You will first need to sign up for the %1$sEnvato Market affiliate program%2$s, then create a link to the %3$sQuform Landing Page%4$s. This affiliate program is run by Envato, we have no control over payments or issues that may arise, so you would need to contact Envato if you need help. See the %5$sAffiliate Program General Terms%6$s for more information." msgstr "" #: library/templates/admin/settings.php:894 msgid "Referral link" msgstr "" #. translators: %s: example link URL #: library/templates/admin/settings.php:903 msgid "Enter your Envato Market referral link to the Quform Landing Page, for example: %s" msgstr "" #: library/Quform/Admin/Page.php:135 msgid "Searching..." msgstr "" #: library/Quform/Admin/Page.php:136 msgid "The results could not be loaded." msgstr "" #. translators: %s: the minimum number of characters #: library/Quform/Admin/Page.php:138 msgid "Please enter %s or more characters." msgstr "" #: library/Quform/Admin/Page.php:139 msgid "Remove all items" msgstr "" #: library/Quform/Builder.php:193 msgid "Loading..." msgstr "" #. translators: %s: the post ID #: library/Quform/Builder.php:195 msgid "Error loading the title for post ID %s" msgstr "" #: library/Quform/Builder.php:1778 msgid "Random Unique ID" msgstr "" #. translators: %d: the post ID #: library/Quform.php:6054 msgid "(post not found) [%d]" msgstr "" #: admin/js/block/build/index.js:1 admin/js/block/src/index.js:18 msgid "Unknown" msgstr "" #: library/templates/admin/element-settings.php:33 msgid "Hint: the button text can be changed at Settings - Style - Buttons." msgstr "" #: library/Quform/Builder.php:663 msgid "Option label (hover)" msgstr "" #: library/Quform/Builder.php:794 msgid "Option labels (hover)" msgstr "" #: library/Quform/Validator/Recaptcha.php:108 msgid "Sorry, your submission failed our automated spam checks" msgstr "" #: library/templates/admin/element-settings.php:217 msgid "Version" msgstr "" #: library/templates/admin/element-settings.php:222 msgctxt "reCAPTCHA v2" msgid "v2" msgstr "" #: library/templates/admin/element-settings.php:223 msgctxt "reCAPTCHA v3" msgid "v3" msgstr "" #: library/templates/admin/element-settings.php:334 msgid "Threshold" msgstr "" #: library/templates/admin/element-settings.php:339 msgid "Submissions with a score lower than this will be rejected (1.0 is very likely a good interaction, 0.0 is very likely a bot)." msgstr "" #: library/Quform/Builder.php:718 library/Quform/Builder.php:857 msgid "Upload dropzone" msgstr "" #: library/Quform/Builder.php:719 library/Quform/Builder.php:858 msgid "Upload dropzone (hover)" msgstr "" #: library/Quform/Builder.php:720 library/Quform/Builder.php:859 msgid "Upload dropzone (active)" msgstr "" #: library/Quform/Builder.php:721 library/Quform/Builder.php:860 msgid "Upload dropzone text" msgstr "" #: library/Quform/Builder.php:722 library/Quform/Builder.php:861 msgid "Upload dropzone text (hover)" msgstr "" #: library/Quform/Builder.php:723 library/Quform/Builder.php:862 msgid "Upload dropzone text (active)" msgstr "" #: library/Quform/Builder.php:724 library/Quform/Builder.php:863 msgid "Upload dropzone icon" msgstr "" #: library/Quform/Builder.php:725 library/Quform/Builder.php:864 msgid "Upload dropzone icon (hover)" msgstr "" #: library/Quform/Builder.php:726 library/Quform/Builder.php:865 msgid "Upload dropzone icon (active)" msgstr "" #: library/Quform/Notification/Resender.php:140 msgid "The notifications have been sent successfully." msgstr "" #: library/templates/admin/settings.php:624 msgid "Fancybox 3" msgstr "" #: library/Quform/Builder.php:642 msgid "Required text" msgstr "Teks yang diperlukan" #. translators: %1$s: element admin label, %2$s: name of the part #: library/Quform/Entry/Exporter.php:77 library/Quform/Entry/Exporter.php:265 msgid "%1$s [%2$s]" msgstr "%1$s [%2$s]" #: library/Quform/Entry/Exporter.php:288 msgid "An error occurred creating the export file." msgstr "Terjadi kesalahan saat membuat file ekspor." #: library/Quform/Notification/Resender.php:82 msgid "Entry not found" msgstr "Entri tidak ditemukan" #: library/Quform/Permissions.php:54 #: library/templates/admin/entries/view.php:27 msgid "Resend Notifications" msgstr "Kirim ulang Pemberitahuan" #: library/templates/admin/entries/view.php:16 msgid "Resend notifications" msgstr "Kirim ulang notifikasi" #: library/templates/admin/entries/view.php:55 msgid "Resend" msgstr "Kirim ulang" #: library/templates/admin/forms/edit.php:435 msgid "Theme colors" msgstr "Warna tema" #: library/templates/admin/forms/edit.php:443 msgid "Primary" msgstr "Utama" #: library/templates/admin/forms/edit.php:444 msgid "Primary foreground" msgstr "Latar depan utama" #: library/templates/admin/forms/edit.php:457 msgid "Secondary" msgstr "Sekunder" #: library/templates/admin/forms/edit.php:457 msgid "For best results, this color should be a darker version of the Primary color." msgstr "Untuk hasil terbaik, warna ini harus menjadi versi yang lebih gelap dari warna utama." #: library/templates/admin/forms/edit.php:458 msgid "Secondary foreground" msgstr "Latar depan sekunder" #: admin/js/block/build/index.js:1 admin/js/block/src/index.js:43 msgid "quform" msgstr "quform" #. translators: %s: form name #: admin/js/block/build/index.js:1 admin/js/block/src/index.js:149 msgid "Popup Form: %s" msgstr "Popup Formulir: %s" #. translators: %s: form name #: admin/js/block/build/index.js:1 admin/js/block/src/index.js:152 msgid "Form: %s" msgstr "Formulir: %s" #: admin/js/block/build/index.js:1 admin/js/block/src/index.js:155 msgid "No form selected, choose a form in the block settings." msgstr "Tidak ada formulir yang dipilih, pilih formulir di pengaturan blok." #: admin/js/block/build/index.js:1 admin/js/block/src/index.js:89 msgid "Form Settings" msgstr "Pengaturan Formulir" #: admin/js/block/build/index.js:1 admin/js/block/src/index.js:129 msgid "Default values (optional)" msgstr "Nilai default (opsional)" #: admin/js/block/build/index.js:1 admin/js/block/src/index.js:133 msgid "View help and examples" msgstr "Lihat bantuan dan contoh" #: admin/js/block/build/index.js:1 admin/js/block/src/index.js:140 msgid "Sets the default values of fields." msgstr "Menetapkan nilai default pada bidang." #. translators: %1$s: open link tag, %2$s: close link tag #: library/templates/admin/settings.php:122 msgid "Sets the default format for dates and times when displayed in the form. See %1$sthis page%2$s for more information about custom formats. If empty, the Locale will determine the formats according to regional standards." msgstr "Setel format default untuk tanggal dan waktu saat ditampilkan dalam formulir. Lihat %1$sthis page%2$s untuk informasi lebih lanjut tentang format kustom. Jika kosong, Lokal akan menentukan format sesuai dengan standar regional." #. translators: %1$s: open link tag, %2$s: close link tag #: library/templates/admin/settings.php:154 msgid "Sets the default format for dates and times when displayed in notification emails and when viewing entries. See %1$sthis page%2$s for more information about custom formats. If empty, the Locale will determine the formats according to regional standards." msgstr "Setel format default untuk tanggal dan waktu ketika ditampilkan di email pemberitahuan dan saat melihat entri. Lihat %1$sthis page%2$s untuk informasi lebih lanjut tentang format kustom. Jika kosong, Lokal akan menentukan format sesuai dengan standar regional." #: library/templates/admin/settings.php:787 msgid "Always show full dates" msgstr "Selalu tunjukkan tanggal lengkap" #: library/templates/admin/settings.php:792 msgid "When viewing entries, only the time is shown if the entry was submitted today. Enable this option to always show the full date." msgstr "Saat melihat entri, hanya waktu yang ditampilkan jika entri itu dikirimkan hari ini. Aktifkan opsi ini untuk selalu menampilkan tanggal lengkap." #. translators: %1$s: open link tag, %2$s: close link tag #: library/templates/admin/forms/edit.php:1813 msgid "Sets the default format for dates and times when displayed in the form. See %1$sthis page%2$s for more information about custom formats. If empty, the formats will be inherited from the options at Forms → Settings → Global → Date & time format (JS)." msgstr "Setel format default untuk tanggal dan waktu saat ditampilkan dalam formulir. Lihat %1$sthis page%2$s untuk informasi lebih lanjut tentang format kustom. Jika kosong, format akan diwariskan dari opsi di Formulir → Pengaturan → Global → Format tanggal & waktu (JS)." #. translators: %1$s: open link tag, %2$s: close link tag #: library/templates/admin/forms/edit.php:1845 msgid "Sets the default format for dates and times when displayed in notification emails and when viewing entries. See %1$sthis page%2$s for more information about custom formats. If empty, the formats will be inherited from the options at Forms → Settings → Global → Date & time format (PHP)." msgstr "Setel format default untuk tanggal dan waktu ketika ditampilkan di email pemberitahuan dan saat melihat entri. Lihat %1$sthis page%2$s untuk informasi lebih lanjut tentang format kustom. Jika kosong, format akan diwariskan dari opsi di Formulir → Pengaturan → Global → Format tanggal & waktu (PHP)." #: library/templates/admin/notification-settings.php:58 msgid "Multipart" msgstr "Multi-bagian" #: library/templates/admin/notification-settings.php:67 msgid "Message (HTML)" msgstr "Pesan (HTML)" #: library/templates/admin/notification-settings.php:106 msgid "Enable this option if the notification language is RTL. Choosing \"Inherit\" will inherit the value from the form settings." msgstr "Aktifkan opsi ini jika bahasa notifikasi adalah RTL. Memilih \"Warisan\" akan mewarisi nilai dari pengaturan formulir." #: library/templates/admin/notification-settings.php:107 msgid "RTL" msgstr "RTL" #: library/templates/admin/notification-settings.php:123 msgid "Message (plain text)" msgstr "Pesan (teks biasa)" #: library/templates/admin/settings.php:81 msgid "The Locale determines the language for Datepickers and Timepickers, and the date and time formats for the forms." msgstr "Lokal menentukan bahasa untuk Datepicker dan Timepicker, dan format tanggal dan waktu untuk formulir." #. translators: %1$s: open link tag, %2$s: close link tag #: library/templates/admin/element-settings.php:2682 msgid "The format of the time when displayed in notifications and when viewing entries. See %1$sthis page%2$s for how to set a custom time format. If empty, the format will be inherited from the option at Edit Form → Settings → Language → Date & time format (PHP) → Time." msgstr "Format waktu saat ditampilkan di notifikasi dan saat melihat entri. Lihat %1$sthis page%2$s untuk bagaimana mengatur format waktu khusus. Jika kosong, format akan diwarisi dari opsi di Edit Form → Pengaturan → Bahasa → Format tanggal & waktu (PHP) → Waktu." #: library/templates/admin/element-settings.php:2758 msgid "The content to display for this HTML element in plain text notification emails." msgstr "Konten yang akan ditampilkan untuk elemen HTML ini dalam email pemberitahuan teks biasa." #: library/templates/admin/element-settings.php:2759 msgid "Plain text content" msgstr "Konten teks biasa" #: library/templates/admin/forms/edit.php:59 msgid "The form has unsaved changes." msgstr "Formulir memiliki perubahan yang belum disimpan." #: library/templates/admin/forms/edit.php:851 msgid "Enter any CSS styles to apply to the field placeholder text." msgstr "Masukkan gaya CSS apa pun untuk diterapkan ke teks bidang placeholder." #: library/templates/admin/forms/edit.php:852 msgid "Field placeholder styles" msgstr "Bidang gaya placeholder" #. translators: %1$s: open link tag, %2$s: close link tag #: library/templates/admin/element-settings.php:2590 msgid "The format of the date when displayed in notifications and when viewing entries. See %1$sthis page%2$s for how to set a custom date format. If empty, the format will be inherited from the option at Edit Form → Settings → Language → Date & time format (PHP) → Date." msgstr "Format tanggal ditampilkan di notifikasi dan saat melihat entri. Lihat %1$sthis page%2$s untuk bagaimana cara mengatur format tanggal kustom. Jika kosong, format akan diwarisi dari opsi di Edit Form → Pengaturan → Bahasa → Format tanggal & waktu (PHP) → Tanggal." #: library/templates/admin/element-settings.php:2645 msgid "The Locale determines the language for the Timepicker, and the time format for this element. If set to Default it will use the Locale from Edit Form → Settings → Language." msgstr "Lokal menentukan bahasa untuk Timepicker, dan format waktu untuk elemen ini. Jika diatur ke Default, ia akan menggunakan Lokal dari mengedit Formulir → Pengaturan → Bahasa." #. translators: %1$s: open link tag, %2$s: close link tag #: library/templates/admin/element-settings.php:2661 msgid "The format of the time when displayed in the form. See %1$sthis page%2$s for how to set a custom time format. If empty, the format will be inherited from the option at Edit Form → Settings → Language → Date & time format (JS) → Time." msgstr "Format waktu saat ditampilkan dalam formulir. Lihat %1$sthis page%2$s untuk bagaimana mengatur format waktu khusus. Jika kosong, format akan diwarisi dari opsi di Edit Form → Pengaturan → Bahasa → Format tanggal & waktu (JS) → Waktu." #: library/templates/admin/element-settings.php:2405 msgid "To protect your site, potentially risky file types are not allowed to be uploaded in a File Upload field. To stop this protection, enable the option at Forms → Settings → Tweaks & Troubleshooting → Allow uploading all file types." msgstr "Untuk melindungi situs Anda, jenis file yang berpotensi berisiko tidak diizinkan untuk diunggah dalam bidang Unggah File. Untuk menghentikan perlindungan ini, aktifkan opsi di Formulir → Pengaturan → Tweaks & Pemecahan masalah → Izinkan mengunggah semua jenis file." #: library/templates/admin/element-settings.php:2463 msgid "Add to media library" msgstr "Tambahkan ke pustaka media" #: library/templates/admin/element-settings.php:2553 msgid "The Locale determines the language for the Datepicker, and the date format for this element. If set to Default it will use the Locale from Edit Form → Settings → Language." msgstr "Lokal menentukan bahasa untuk Datepicker, dan format tanggal untuk elemen ini. Jika diatur ke Default, ia akan menggunakan Lokal dari Edit Formulir → Pengaturan → Bahasa." #. translators: %1$s: open link tag, %2$s: close link tag #: library/templates/admin/element-settings.php:2569 msgid "The format of the date when displayed in the form. See %1$sthis page%2$s for how to set a custom date format. If empty, the format will be inherited from the option at Edit Form → Settings → Language → Date & time format (JS) → Date." msgstr "Format tanggal saat ditampilkan dalam formulir. Lihat %1$sthis page%2$s untuk mengetahui bagaimana mengatur format tanggal kustom. Jika kosong, format akan diwarisi dari opsi di Edit Form → Pengaturan → Bahasa → Format tanggal & waktu (JS) → Tanggal." #: library/Quform/Admin/Page/Entries.php:19 msgid "An error occurred setting the entry label" msgstr "Terjadi kesalahan saat mengatur label entri" #: library/Quform/Builder.php:1772 msgid "Custom Field" msgstr "Bidang khusus" #: library/Quform/Builder.php:1775 library/templates/admin/forms/edit.php:1805 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1837 #: library/templates/admin/settings.php:114 #: library/templates/admin/settings.php:146 msgid "DateTime" msgstr "TanggalWaktu" #: library/Quform/Builder.php:1789 msgid "User Metadata" msgstr "Metadata Pengguna" #: library/Quform/Form/Importer.php:62 msgid "The import data does not appear to be a valid form. If the form is from Quform 1.x, please import the form at Forms → Tools → Migrate → Import a single Quform 1.x form." msgstr "Data impor tidak tampak sebagai formulir yang valid. Jika formulirnya dari Quform 1.x, harap impor formulir di Formulir → Alat → Migrasi → Impor formulir tunggal Quform 1.x form." #: library/templates/admin/element-settings.php:1643 msgid "Enable the WordPress editor on the textarea field." msgstr "Aktifkan editor WordPress di bidang textarea." #: library/templates/admin/element-settings.php:1644 msgid "Enable editor" msgstr "Aktifkan editor" #. translators: %1$s: element admin label, %2$s: element unique ID #: library/Quform/Builder.php:192 msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" #: library/Quform/Builder.php:639 msgid "Spacer" msgstr "Spasi" #: library/Quform/Builder.php:674 msgid "Group spacer" msgstr "Spasi grup" #: library/templates/admin/settings.php:776 msgid "Save IP addresses" msgstr "Simpan alamat IP" #: library/templates/admin/settings.php:781 msgid "Turn off this option to stop IP addresses being saved with the form entry data." msgstr "Matikan opsi ini untuk menghentikan alamat IP yang disimpan dengan data entri formulir." #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:208 msgid "The plugin requires the GD image library for the CAPTCHA element." msgstr "Plugin membutuhkan pustaka gambar GD untuk elemen CAPTCHA." #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:212 msgid "The plugin requires the FreeType library for the CAPTCHA element." msgstr "Plugin memerlukan pustaka FreeType untuk elemen CAPTCHA." #: library/Quform/Builder.php:679 library/Quform/Builder.php:818 msgid "Submit button wrapper" msgstr "Kirim tombol pembungkus" #: library/Quform/Builder.php:689 library/Quform/Builder.php:828 msgid "Back button wrapper" msgstr "Tombol kembali pembungkus" #: library/Quform/Builder.php:699 library/Quform/Builder.php:838 msgid "Next button wrapper" msgstr "Tombol pembungkus berikutnya" #: library/Quform/Builder.php:700 library/Quform/Builder.php:839 msgid "Next button" msgstr "Tombol berikutnya" #: library/Quform/Builder.php:701 library/Quform/Builder.php:840 msgid "Next button (hover)" msgstr "Tombol Berikutnya (hover)" #: library/Quform/Builder.php:702 library/Quform/Builder.php:841 msgid "Next button (active)" msgstr "Tombol Berikutnya (aktif)" #: library/Quform/Builder.php:704 library/Quform/Builder.php:843 msgid "Next button text (hover)" msgstr "Teks tombol berikutnya (hover)" #: library/Quform/Builder.php:705 library/Quform/Builder.php:844 msgid "Next button text (active)" msgstr "Teks tombol berikutnya (aktif)" #: library/Quform/Builder.php:707 library/Quform/Builder.php:846 msgid "Next button icon (hover)" msgstr "Ikon tombol Berikutnya (hover)" #: library/Quform/Builder.php:708 library/Quform/Builder.php:847 msgid "Next button icon (active)" msgstr "Ikon tombol Berikutnya (aktif)" #: library/Quform/Builder.php:770 msgid "Element spacer" msgstr "Elemen spacer" #: library/Quform/Builder.php:811 msgid "Page progress wrapper" msgstr "Pembuka perkembangan halaman" #: library/Quform/Builder.php:812 msgid "Page progress bar" msgstr "Bilah kemajuan halaman" #: library/Quform/Builder.php:813 msgid "Page progress bar text" msgstr "Teks baris kemajuan halaman" #: library/Quform/Builder.php:814 msgid "Page progress tabs" msgstr "Tab kemajuan halaman" #: library/Quform/Builder.php:815 msgid "Page progress tab" msgstr "Tab kemajuan halaman" #: library/Quform/Builder.php:816 msgid "Page progress tab (active)" msgstr "Tab kemajuan halaman (aktif)" #: library/templates/admin/forms/edit.php:554 msgid "Vertical element spacing" msgstr "Jarak elemen vertikal" #: library/templates/admin/settings.php:699 msgid "Support page caching" msgstr "Halaman dukungan cache" #: library/templates/admin/settings.php:704 msgid "Fixes issues with form submissions when the page is cached." msgstr "Memperbaiki masalah dengan pengiriman formulir ketika halaman di-cache." #: library/Quform/Builder.php:1221 #: library/templates/admin/notification-settings.php:138 #: library/templates/admin/notification-settings.php:170 msgctxt "email" msgid "To" msgstr "Ke" #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:64 msgctxt "date" msgid "To" msgstr "Ke" #. translators: %s: the number of entries #: library/Quform/Admin/Page/Entries/List.php:386 msgid "%s entry restored" msgid_plural "%s entries restored" msgstr[0] "%s entri dipulihkan" msgstr[1] "%s entri dipulihkan" #. translators: %s: the number of entries #: library/Quform/Admin/Page/Entries/List.php:392 msgid "%s entry deleted" msgid_plural "%s entries deleted" msgstr[0] "%s entri dihapus" msgstr[1] "%s entri dihapus" #. translators: %s: the number of forms #: library/Quform/Admin/Page/Forms/List.php:375 msgid "%s form activated" msgid_plural "%s forms activated" msgstr[0] "%s form diaktifkan" msgstr[1] "%s form diaktifkan" #. translators: %s: the number of forms #: library/Quform/Admin/Page/Forms/List.php:381 msgid "%s form deactivated" msgid_plural "%s forms deactivated" msgstr[0] "%s formulir dinonaktifkan" msgstr[1] "%s formulir dinonaktifkan" #. translators: %s: the number of forms #: library/Quform/Admin/Page/Forms/List.php:387 msgid "%s form duplicated" msgid_plural "%s forms duplicated" msgstr[0] "%s formulir digandakan" msgstr[1] "%s formulir digandakan" #. translators: %s: the number of forms #: library/Quform/Admin/Page/Forms/List.php:399 msgid "%s form restored" msgid_plural "%s forms restored" msgstr[0] "%s form dipulihkan" msgstr[1] "%s form dipulihkan" #. translators: %s: the number of forms #: library/Quform/Admin/Page/Forms/List.php:405 msgid "%s form deleted" msgid_plural "%s forms deleted" msgstr[0] "%s formulir dihapus" msgstr[1] "%s formulir dihapus" #. translators: %s: the page number #: library/Quform/Builder.php:127 library/Quform/Builder.php:1727 msgid "Page %s" msgstr "Halaman %s" #: library/Quform/Builder.php:151 library/templates/admin/forms/edit.php:2152 #: library/templates/admin/forms/edit.php:2182 msgid "Click me" msgstr "Klik saya" #: library/Quform/Builder.php:660 library/Quform/Builder.php:791 msgid "Option radio button" msgstr "Tombol pilihan radio" #: library/Quform/Builder.php:661 library/Quform/Builder.php:792 msgid "Option checkbox" msgstr "Pilihan Kotak centang" #: library/Quform/Builder.php:727 library/Quform/Builder.php:866 msgid "Datepicker header" msgstr "Datepicker header" #: library/Quform/Builder.php:728 library/Quform/Builder.php:867 msgid "Datepicker header text" msgstr "Datepicker header teks" #: library/Quform/Builder.php:729 library/Quform/Builder.php:868 msgid "Datepicker header text (hover)" msgstr "Datepicker header teks (hover)" #: library/Quform/Builder.php:730 library/Quform/Builder.php:869 msgid "Datepicker footer" msgstr "Datepicker footer" #: library/Quform/Builder.php:731 library/Quform/Builder.php:870 msgid "Datepicker footer text" msgstr "Datepicker footer teks" #: library/Quform/Builder.php:732 library/Quform/Builder.php:871 msgid "Datepicker footer text (hover)" msgstr "Datepicker footer teks (hover)" #: library/Quform/Builder.php:733 library/Quform/Builder.php:872 msgid "Datepicker selection" msgstr "Pemilihan Datepicker" #: library/Quform/Builder.php:734 library/Quform/Builder.php:873 msgid "Datepicker selection (chosen)" msgstr "Pemilihan datepicker (dipilih)" #: library/Quform/Builder.php:735 library/Quform/Builder.php:874 msgid "Datepicker selection text" msgstr "Teks pemilihan datepicker" #: library/Quform/Builder.php:736 library/Quform/Builder.php:875 msgid "Datepicker selection text (hover)" msgstr "Datepicker teks pemilihan (hover)" #: library/Quform/Builder.php:737 library/Quform/Builder.php:876 msgid "Datepicker selection text (active)" msgstr "Datepicker teks pemilihan (aktif)" #: library/Quform/Builder.php:738 library/Quform/Builder.php:877 msgid "Datepicker selection text (chosen) (hover)" msgstr "Datepicker teks pemilihan (dipilih) (hover)" #: library/Quform/Builder.php:760 msgid "Success message icon" msgstr "Ikon pesan sukses" #: library/Quform/Builder.php:761 msgid "Success message content" msgstr "Konten pesan sukses" #. translators: %1$s: open link tag, %2$s: close link tag #: library/Quform/Builder.php:3971 library/Quform/Form/Importer.php:75 #: library/Quform/Migrator.php:116 library/Quform/Migrator.php:1532 msgid "Failed to insert into database, check the %1$serror log%2$s for more information" msgstr "Gagal memasukkan ke dalam database, untuk informasi lebih lanjut periksa %1$serror log%2$s" #: library/templates/admin/dashboard.php:131 msgid "View all entries" msgstr "Lihat semua entri" #: library/templates/admin/element-settings.php:2694 msgid "If enabled, the datepicker will be opened automatically when the user interacts with the field." msgstr "Jika diaktifkan, datepicker akan dibuka secara otomatis saat pengguna berinteraksi dengan bidang." #: library/templates/admin/element-settings.php:2695 msgid "Auto open datepicker" msgstr "Buka otomatis datepicker" #: library/templates/admin/element-settings.php:2707 msgid "If enabled, the timepicker will be opened automatically when the user interacts with the field." msgstr "Jika diaktifkan, pencatat waktu akan dibuka secara otomatis saat pengguna berinteraksi dengan bidang." #: library/templates/admin/element-settings.php:2708 msgid "Auto open timepicker" msgstr "Buka otomatis timepicker" #: library/templates/admin/forms/edit.php:2135 msgid "Shortcode" msgstr "Kode pendek" #: library/templates/admin/forms/edit.php:2137 msgid "To add this form into a post or page, copy and paste one of the shortcodes below into the post or page content." msgstr "Untuk menambahkan formulir ini ke dalam posting atau halaman, salin dan tempel salah satu kode pendek di bawah ini ke dalam konten posting atau halaman." #: library/templates/admin/forms/edit.php:2157 msgid "Widget" msgstr "Widget" #: library/templates/admin/forms/edit.php:2160 msgid "To add this form as a widget, go to the Appearance → Widgets on the WordPress menu. Find the widget with the title \"Quform\" (or \"Quform Popup\" for a popup form) and simply drag it to a widget enabled area, then select this form in the widget settings." msgstr "Untuk menambahkan formulir ini sebagai widget, buka Penampilan → Widget pada menu WordPress. Temukan widget dengan judul \"Quform\" (atau \"Quform Popup\" untuk formulir popup) dan cukup seret ke area widget yang diaktifkan, lalu pilih formulir ini di pengaturan widget." #: library/templates/admin/forms/edit.php:2163 msgid "PHP" msgstr "PHP" #: library/templates/admin/forms/edit.php:2167 msgid "To add this form to a PHP file, use one of the PHP snippets below." msgstr "Untuk menambahkan formulir ini ke file PHP, gunakan salah satu cuplikan PHP di bawah ini." #: library/templates/admin/notification-settings.php:94 msgid "The padding is the spacing around the email content, enter a number for pixels or any other CSS unit." msgstr "Padding adalah jarak di sekitar konten email, masukkan angka untuk piksel atau unit CSS lainnya." #: library/templates/admin/settings.php:543 msgid "Enter any custom CSS for all devices." msgstr "Masukkan CSS khusus untuk semua perangkat." #. translators: %1$s: lower device pixel width, %2$s: higher device pixel width #: library/templates/admin/settings.php:552 msgid "Enter any custom CSS for devices with a width from %1$s to %2$s." msgstr "Masukkan CSS khusus untuk perangkat dengan lebar dari %1$s ke %2$s." #. translators: %s: the device pixel width #: library/templates/admin/settings.php:566 msgid "Enter any custom CSS for devices with a width up to %s." msgstr "Masukkan CSS khusus untuk perangkat dengan lebar hingga %s." #: library/templates/admin/settings.php:721 msgid "Dashboard widget" msgstr "Widget dasbor" #: library/templates/admin/settings.php:726 msgid "Adds a widget to the WordPress dashboard to see unread entries." msgstr "Menambahkan widget ke dashboard WordPress untuk melihat entri yang belum dibaca." #: library/templates/admin/settings.php:754 msgid "Secure API requests" msgstr "Permintaan API aman" #: library/templates/admin/settings.php:759 msgid "If you are having problems verifying the license key or updating the plugin you can try turning this off. Requests made to the Quform API will be sent via HTTP instead of HTTPS." msgstr "Jika Anda mengalami masalah memverifikasi kunci lisensi atau memperbarui plugin, Anda dapat mencoba mematikan ini. Permintaan yang dibuat ke API Quform akan dikirim melalui HTTP, bukan HTTPS." #: library/Quform/Admin/Page.php:385 library/templates/admin/help.php:25 msgid "View documentation" msgstr "Lihat dokumentasi" #: library/Quform/Admin/Page.php:386 library/templates/admin/help.php:28 msgid "Support forum" msgstr "Forum dukungan" #: library/Quform/Admin/Page.php:387 msgid "Video tutorials" msgstr "Tutorial video" #: library/Quform/Builder.php:4453 msgid "Line height" msgstr "Tinggi garis" #: library/Quform/Builder.php:4456 msgid "Uppercase" msgstr "Huruf besar" #. translators: Page x of x, %1$s: the current page number, %2$s: the total #. number of pages #: library/Quform/Form.php:871 library/templates/admin/forms/edit.php:1884 msgid "Page %1$s of %2$s" msgstr "Halaman %1$s dari %2$s" #. translators: page progress percentage, %s: the page progress percentage, %%: #. the percentage sign #: library/Quform/Form.php:878 msgid "%s%%" msgstr "%s%%" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1878 msgid "The current page" msgstr "Halaman saat ini" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1879 msgid "The total number of pages" msgstr "Jumlah total halaman" #: library/templates/admin/help.php:51 msgid "About us" msgstr "Tentang kami" #: library/templates/admin/help.php:55 msgid "Quform is a drag and drop form builder to make building forms easy and enjoyable." msgstr "Quform adalah pembangun formulir drag and drop untuk membuat formulir dengan mudah dan menyenangkan." #. translators: %1$s: open link tag, %2$s: close link tag #: library/templates/admin/help.php:61 msgid "Quform was developed by ThemeCatcher and is %1$savailable for purchase%2$s on CodeCanyon." msgstr "Quform dikembangkan oleh ThemeCatcher dan %1$stersedia untuk pembelian%2$s di CodeCanyon." #: library/templates/admin/help.php:68 msgid "We work hard to give you an exceptional premium products and 5 star support. To show your appreciation you can buy us a coffee or simply by sharing or follow us on social media." msgstr "Kami bekerja keras untuk memberi Anda produk premium yang luar biasa dan dukungan bintang 5. Untuk menunjukkan penghargaan Anda, Anda dapat membelikan kami secangkir kopi atau hanya dengan berbagi atau mengikuti kami di media sosial." #: library/templates/admin/help.php:73 msgid "Buy us a coffee" msgstr "Belikan kami kopi" #: library/templates/admin/help.php:74 msgid "Like us" msgstr "Sukai kami" #: library/templates/admin/help.php:75 msgid "Tweet us" msgstr "Tweet kami" #: library/templates/admin/help.php:76 msgid "Follow us" msgstr "Ikuti kami" #: library/Quform/Builder.php:4450 msgid "Border radius" msgstr "Radius perbatasan" #: library/Quform/Widget/Popup.php:45 msgid "Display one of your created forms in a popup." msgstr "Tampilkan salah satu formulir yang Anda buat dalam popup." #: library/templates/admin/element-settings.php:2443 msgid "the form ID" msgstr "ID formulir" #: library/Quform/Builder.php:397 msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "Holy See (Negara Kota Vatikan)" #: library/Quform/Builder.php:397 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #: library/Quform/Builder.php:397 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #: library/Quform/Builder.php:397 msgid "Hungary" msgstr "Hungaria" #: library/Quform/Builder.php:397 msgid "Iceland" msgstr "Islandia" #: library/Quform/Builder.php:397 msgid "India" msgstr "India" #: library/Quform/Builder.php:397 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" #: library/Quform/Builder.php:397 msgid "Iran (Islamic Republic Of)" msgstr "Iran (Republik Islam)" #: library/Quform/Builder.php:397 msgid "Iraq" msgstr "Irak" #: library/Quform/Builder.php:397 msgid "Ireland" msgstr "Irlandia" #: library/Quform/Builder.php:398 msgid "Israel" msgstr "Israel" #: library/Quform/Builder.php:398 msgid "Italy" msgstr "Italia" #: library/Quform/Builder.php:398 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaika" #: library/Quform/Builder.php:398 msgid "Japan" msgstr "Jepang" #: library/Quform/Builder.php:398 msgid "Jordan" msgstr "Yordania" #: library/Quform/Builder.php:398 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" #: library/Quform/Builder.php:398 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" #: library/Quform/Builder.php:398 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: library/Quform/Builder.php:398 msgid "Korea, Democratic People's Republic Of" msgstr "Korea, Republik Rakyat Demokratik" #: library/Quform/Builder.php:398 msgid "Korea, Republic Of" msgstr "Korea, Republik" #: library/Quform/Builder.php:398 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" #: library/Quform/Builder.php:398 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstan" #: library/Quform/Builder.php:398 msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "Republik Demokratik Rakyat Laos" #: library/Quform/Builder.php:398 msgid "Latvia" msgstr "Latvia" #: library/Quform/Builder.php:398 msgid "Lebanon" msgstr "Lebanon" #: library/Quform/Builder.php:398 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" #: library/Quform/Builder.php:398 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" #: library/Quform/Builder.php:398 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" msgstr "Libyan Arab Jamahiriya" #: library/Quform/Builder.php:398 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" #: library/Quform/Builder.php:398 msgid "Lithuania" msgstr "Lithuania" #: library/Quform/Builder.php:398 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" #: library/Quform/Builder.php:399 msgid "Macau" msgstr "Macau" #: library/Quform/Builder.php:399 msgid "Macedonia, Former Yugoslav Republic Of" msgstr "Makedonia, Mantan Republik Yugoslavia" #: library/Quform/Builder.php:399 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" #: library/Quform/Builder.php:399 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" #: library/Quform/Builder.php:399 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" #: library/Quform/Builder.php:399 msgid "Maldives" msgstr "Maladewa" #: library/Quform/Builder.php:399 msgid "Mali" msgstr "Mali" #: library/Quform/Builder.php:399 msgid "Malta" msgstr "Malta" #: library/Quform/Builder.php:399 msgid "Marshall Islands" msgstr "Pulau Marshall" #: library/Quform/Builder.php:399 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" #: library/Quform/Builder.php:399 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" #: library/Quform/Builder.php:399 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" #: library/Quform/Builder.php:399 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" #: library/Quform/Builder.php:399 msgid "Mexico" msgstr "Meksiko" #: library/Quform/Builder.php:399 msgid "Micronesia, Federated States Of" msgstr "Mikronesia, Federasi Serikat" #: library/Quform/Builder.php:399 msgid "Moldova, Republic Of" msgstr "Moldova, Republik" #: library/Quform/Builder.php:399 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" #: library/Quform/Builder.php:399 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" #: library/Quform/Builder.php:399 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: library/Quform/Builder.php:399 msgid "Morocco" msgstr "Maroko" #: library/Quform/Builder.php:399 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambik" #: library/Quform/Builder.php:400 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #: library/Quform/Builder.php:400 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" #: library/Quform/Builder.php:400 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: library/Quform/Builder.php:400 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #: library/Quform/Builder.php:400 msgid "Netherlands" msgstr "Belanda" #: library/Quform/Builder.php:400 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antillen Belanda" #: library/Quform/Builder.php:400 msgid "New Caledonia" msgstr "Kaledonia Baru" #: library/Quform/Builder.php:400 msgid "New Zealand" msgstr "Selandia Baru" #: library/Quform/Builder.php:400 msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragua" #: library/Quform/Builder.php:400 msgid "Niger" msgstr "Niger" #: library/Quform/Builder.php:400 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #: library/Quform/Builder.php:400 msgid "Niue" msgstr "Niue" #: library/Quform/Builder.php:400 msgid "Norfolk Island" msgstr "Pulau Norfolk" #: library/Quform/Builder.php:400 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Kepulauan Mariana Utara" #: library/Quform/Builder.php:400 msgid "Norway" msgstr "Norwegia" #: library/Quform/Builder.php:400 msgid "Oman" msgstr "Oman" #: library/Quform/Builder.php:400 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" #: library/Quform/Builder.php:400 msgid "Palau" msgstr "Palau" #: library/Quform/Builder.php:400 msgid "Panama" msgstr "Panama" #: library/Quform/Builder.php:400 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nugini" #: library/Quform/Builder.php:400 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" #: library/Quform/Builder.php:401 msgid "Peru" msgstr "Peru" #: library/Quform/Builder.php:401 msgid "Philippines" msgstr "Filipina" #: library/Quform/Builder.php:401 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" #: library/Quform/Builder.php:401 msgid "Poland" msgstr "Polandia" #: library/Quform/Builder.php:401 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" #: library/Quform/Builder.php:401 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" #: library/Quform/Builder.php:401 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" #: library/Quform/Builder.php:401 msgid "Reunion" msgstr "Reunion" #: library/Quform/Builder.php:401 msgid "Romania" msgstr "Rumania" #: library/Quform/Builder.php:401 msgid "Russian Federation" msgstr "Federasi Rusia" #: library/Quform/Builder.php:401 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" #: library/Quform/Builder.php:401 msgid "Saint Kitts And Nevis" msgstr "Saint Kitts dan Nevis" #: library/Quform/Builder.php:401 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" #: library/Quform/Builder.php:401 msgid "Saint Vincent And The Grenadines" msgstr "Saint Vincent dan Grenadines" #: library/Quform/Builder.php:401 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #: library/Quform/Builder.php:401 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #: library/Quform/Builder.php:401 msgid "Sao Tome And Principe" msgstr "Sao Tome dan Principe" #: library/Quform/Builder.php:401 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arab Saudi" #: library/Quform/Builder.php:401 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" #: library/Quform/Builder.php:401 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" #: library/Quform/Builder.php:401 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" #: library/Quform/Builder.php:402 msgid "Singapore" msgstr "Singapura" #: library/Quform/Builder.php:402 msgid "Slovakia (Slovak Republic)" msgstr "Slowakia (Republik Slowakia)" #: library/Quform/Builder.php:402 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" #: library/Quform/Builder.php:402 msgid "Solomon Islands" msgstr "Pulau Solomon" #: library/Quform/Builder.php:402 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" #: library/Quform/Builder.php:402 msgid "South Africa" msgstr "Afrika Selatan" #: library/Quform/Builder.php:402 msgid "South Georgia, South Sandwich Islands" msgstr "Georgia Selatan, Kepulauan Sandwich Selatan" #: library/Quform/Builder.php:402 msgid "Spain" msgstr "Spanyol" #: library/Quform/Builder.php:402 msgid "Sri Lanka" msgstr "Srilanka" #: library/Quform/Builder.php:402 msgid "St. Helena" msgstr "St. Helena" #: library/Quform/Builder.php:402 msgid "St. Pierre And Miquelon" msgstr "St. Pierre Dan Miquelon" #: library/Quform/Builder.php:402 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" #: library/Quform/Builder.php:402 msgid "Suriname" msgstr "Suriname" #: library/Quform/Builder.php:402 msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard Dan Pulau Jan Mayen" #: library/Quform/Builder.php:402 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #: library/Quform/Builder.php:402 msgid "Sweden" msgstr "Swedia" #: library/Quform/Builder.php:402 msgid "Switzerland" msgstr "Swiss" #: library/Quform/Builder.php:402 msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Republik Arab Syria" #: library/Quform/Builder.php:402 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" #: library/Quform/Builder.php:402 msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistan" #: library/Quform/Builder.php:402 msgid "Tanzania, United Republic Of" msgstr "Tanzania, Republik bersatu" #: library/Quform/Builder.php:403 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" #: library/Quform/Builder.php:403 msgid "Togo" msgstr "Tonga" #: library/Quform/Builder.php:403 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" #: library/Quform/Builder.php:403 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: library/Quform/Builder.php:403 msgid "Trinidad And Tobago" msgstr "Trinidad dan Tobago" #: library/Quform/Builder.php:403 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" #: library/Quform/Builder.php:403 msgid "Turkey" msgstr "Turki" #: library/Quform/Builder.php:403 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" #: library/Quform/Builder.php:403 msgid "Turks And Caicos Islands" msgstr "Kepulauan Turks dan Caicos" #: library/Quform/Builder.php:403 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #: library/Quform/Builder.php:403 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: library/Quform/Builder.php:403 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" #: library/Quform/Builder.php:403 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Uni Emirat Arab" #: library/Quform/Builder.php:403 msgid "United Kingdom" msgstr "Kerajaan Inggris" #: library/Quform/Builder.php:403 msgid "United States" msgstr "Amerika Serikat" #: library/Quform/Builder.php:403 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Kepulauan Terluar Kecil Amerika Serikat" #: library/Quform/Builder.php:403 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" #: library/Quform/Builder.php:403 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" #: library/Quform/Builder.php:403 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: library/Quform/Builder.php:403 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #: library/Quform/Builder.php:403 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" #: library/Quform/Builder.php:404 msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Pulau Virginia (Inggris)" #: library/Quform/Builder.php:404 msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "Pulau Virginia (U.S)" #: library/Quform/Builder.php:404 msgid "Wallis And Futuna Islands" msgstr "Kepulauan Wallis dan Futuna" #: library/Quform/Builder.php:404 msgid "Western Sahara" msgstr "Sahara Barat" #: library/Quform/Builder.php:404 msgid "Yemen" msgstr "Yaman" #: library/Quform/Builder.php:404 msgid "Yugoslavia" msgstr "Yugoslavia" #: library/Quform/Builder.php:404 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" #: library/Quform/Builder.php:404 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" #: library/Quform/Builder.php:477 msgid "January" msgstr "Januari" #: library/Quform/Builder.php:478 msgid "February" msgstr "Februari" #: library/Quform/Builder.php:479 msgid "March" msgstr "Maret" #: library/Quform/Builder.php:480 msgid "April" msgstr "April" #: library/Quform/Builder.php:481 msgid "May" msgstr "Mei" #: library/Quform/Builder.php:482 msgid "June" msgstr "Juni" #: library/Quform/Builder.php:483 msgid "July" msgstr "Juli" #: library/Quform/Builder.php:484 msgid "August" msgstr "Agustus" #: library/Quform/Builder.php:485 msgid "September" msgstr "September" #: library/Quform/Builder.php:486 msgid "October" msgstr "Oktober" #: library/Quform/Builder.php:487 msgid "November" msgstr "November" #: library/Quform/Builder.php:488 msgid "December" msgstr "Desember" #: library/Quform/Builder.php:502 msgctxt "text input field" msgid "Text" msgstr "Teks" #: library/Quform/Builder.php:507 msgctxt "textarea input field" msgid "Textarea" msgstr "Textarea" #: library/Quform/Builder.php:512 msgctxt "email address field" msgid "Email" msgstr "Email" #: library/Quform/Builder.php:517 msgctxt "select menu field" msgid "Select Menu" msgstr "Pilih Menu" #: library/Quform/Builder.php:522 msgctxt "checkboxes field" msgid "Checkboxes" msgstr "Checkboxes" #: library/Quform/Builder.php:527 msgctxt "radio buttons field" msgid "Radio Buttons" msgstr "Tombol Radio" #: library/Quform/Builder.php:532 msgctxt "multi select field" msgid "Multi Select" msgstr "Multi Pilihan" #: library/Quform/Builder.php:537 msgid "File Upload" msgstr "Unggah File" #: library/Quform/Builder.php:542 msgctxt "date field" msgid "Date" msgstr "Tanggal" #: library/Quform/Builder.php:547 msgctxt "time field" msgid "Time" msgstr "Waktu" #: library/Quform/Builder.php:552 msgctxt "name field" msgid "Name" msgstr "Nama" #: library/Quform/Builder.php:557 msgctxt "password input field" msgid "Password" msgstr "Kata sandi" #: library/Quform/Builder.php:562 library/Quform/Builder.php:3168 #: library/Quform/Element/Html.php:116 #: library/templates/admin/element-settings.php:346 #: library/templates/admin/notification-settings.php:56 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: library/Quform/Builder.php:567 library/Quform/Builder.php:3360 #: library/Quform/Element/Hidden.php:113 msgid "Hidden" msgstr "Tersembunyi" #: library/Quform/Builder.php:572 msgctxt "captcha field" msgid "CAPTCHA" msgstr "CAPTCHA" #: library/Quform/Builder.php:577 #: library/templates/admin/element-settings.php:207 #: library/templates/admin/settings.php:21 #: library/templates/admin/settings.php:259 msgid "reCAPTCHA" msgstr "reCAPTCHA" #: library/Quform/Builder.php:582 msgctxt "submit button element" msgid "Submit" msgstr "Kirim" #: library/Quform/Builder.php:587 library/Quform/Entry/Exporter.php:218 #: library/Quform/Entry/List/Table.php:292 #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:120 #: library/templates/admin/entries/edit.php:68 #: library/templates/admin/entries/view.php:143 msgid "Page" msgstr "Halaman" #: library/Quform/Builder.php:592 msgid "Group" msgstr "Grup" #: library/Quform/Builder.php:597 msgid "Column Layout" msgstr "Tata letak kolom" #: library/Quform/Builder.php:602 library/Quform/Builder.php:1445 msgid "Column" msgstr "Kolom" #: library/Quform/Builder.php:638 msgid "Outer wrapper" msgstr "Outer wrapper" #: library/Quform/Builder.php:641 msgid "Label text" msgstr "Label teks" #: library/Quform/Builder.php:773 msgid "Element required text" msgstr "Elemen yang diperlukan teks" #: library/Quform/Builder.php:643 msgid "Inner wrapper" msgstr "Inner wrapper" #: library/Quform/Builder.php:644 msgid "Input wrapper" msgstr "Input wrapper" #: library/Quform/Builder.php:645 msgid "Text input field" msgstr "Bidang masukan teks" #: library/Quform/Builder.php:646 msgid "Text input field (hover)" msgstr "Bidang masukan teks (hover)" #: library/Quform/Builder.php:647 msgid "Text input field (focus)" msgstr "Bidang masukan teks (focus)" #: library/Quform/Builder.php:648 msgid "Textarea field" msgstr "Bidang textarea" #: library/Quform/Builder.php:649 msgid "Textarea field (hover)" msgstr "Bidang textarea (hover)" #: library/Quform/Builder.php:650 msgid "Textarea field (focus)" msgstr "Bidang textarea (focus)" #: library/Quform/Builder.php:651 msgid "Select field" msgstr "Pilih bidang" #: library/Quform/Builder.php:652 msgid "Select field (hover)" msgstr "Pilih bidang (hover)" #: library/Quform/Builder.php:653 msgid "Select field (focus)" msgstr "Pilih bidang (focus)" #: library/Quform/Builder.php:654 library/Quform/Builder.php:785 msgid "Text input icons" msgstr "Ikon masukan teks" #: library/Quform/Builder.php:655 library/Quform/Builder.php:786 msgid "Text input icons (hover)" msgstr "Ikon masukan teks (hover)" #: library/Quform/Builder.php:656 #: library/templates/admin/element-settings.php:686 #: library/templates/admin/element-settings.php:762 #: library/templates/admin/element-settings.php:873 #: library/templates/admin/element-settings.php:984 #: library/templates/admin/element-settings.php:1095 #: library/templates/admin/element-settings.php:2006 msgid "Sub label" msgstr "Label sub" #: library/Quform/Builder.php:657 #: library/templates/admin/element-settings.php:123 #: library/templates/admin/element-settings.php:156 #: library/templates/admin/element-settings.php:167 #: library/templates/admin/forms/edit.php:142 msgid "Description" msgstr "Deskripsi" #: library/Quform/Builder.php:658 msgid "Options outer wrapper" msgstr "Pilihan luar wrapper" #: library/Quform/Builder.php:659 msgid "Option wrapper" msgstr "Pilihan wrapper" #: library/Quform/Builder.php:662 msgid "Option label" msgstr "Label opsi" #: library/Quform/Builder.php:664 msgid "Option label (when selected)" msgstr "Label opsi (saat dipilih)" #: library/Quform/Builder.php:665 msgid "Option icon" msgstr "Ikon Opsi" #: library/Quform/Builder.php:666 msgid "Option icon (when selected)" msgstr "Ikon Opsi (saat dipilih)" #: library/Quform/Builder.php:667 library/Quform/Builder.php:798 msgid "Option text" msgstr "Teks opsi" #: library/Quform/Builder.php:668 library/Quform/Builder.php:799 msgid "Option text (when selected)" msgstr "Teks opsi (saat dipilih)" #: library/Quform/Builder.php:669 library/Quform/Builder.php:803 msgid "Page wrapper" msgstr "Halaman wrapper" #: library/Quform/Builder.php:670 library/Quform/Builder.php:804 msgid "Page title" msgstr "Judul halaman" #: library/Quform/Builder.php:671 library/Quform/Builder.php:805 msgid "Page description" msgstr "Deskripsi halaman" #: library/Quform/Builder.php:672 library/Quform/Builder.php:806 msgid "Page elements wrapper" msgstr "Halaman elemen wrapper" #: library/Quform/Builder.php:673 library/Quform/Builder.php:807 msgid "Group wrapper" msgstr "Wrapper grup" #: library/Quform/Builder.php:675 library/Quform/Builder.php:808 msgid "Group title" msgstr "Judul grup" #: library/Quform/Builder.php:676 library/Quform/Builder.php:809 msgid "Group description" msgstr "Deskripsi grup" #: library/Quform/Builder.php:677 library/Quform/Builder.php:810 msgid "Group elements wrapper" msgstr "Wrapper elemen grup " #: library/Quform/Builder.php:678 library/Quform/Builder.php:817 msgid "Submit button outer wrapper" msgstr "Tombol kirim luar wrapper" #: library/Quform/Builder.php:680 library/Quform/Builder.php:819 msgid "Submit button" msgstr "Tombol kirim" #: library/Quform/Builder.php:681 library/Quform/Builder.php:820 msgid "Submit button (hover)" msgstr "Tombol kirim (hover)" #: library/Quform/Builder.php:682 library/Quform/Builder.php:821 msgid "Submit button (active)" msgstr "Tombol kirim (aktif)" #: library/Quform/Builder.php:683 library/Quform/Builder.php:822 #: library/templates/admin/element-settings.php:390 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1056 msgid "Submit button text" msgstr "Teks tombol kirim" #: library/Quform/Builder.php:684 library/Quform/Builder.php:823 msgid "Submit button text (hover)" msgstr "Teks tombol kirim (hover)" #: library/Quform/Builder.php:685 library/Quform/Builder.php:824 msgid "Submit button text (active)" msgstr "Teks tombol kirim (aktif)" #: library/Quform/Builder.php:686 library/Quform/Builder.php:825 #: library/templates/admin/element-settings.php:402 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1076 msgid "Submit button icon" msgstr "Ikon tombol kirim" #: library/Quform/Builder.php:687 library/Quform/Builder.php:826 msgid "Submit button icon (hover)" msgstr "Ikon tombol kirim (hover)" #: library/Quform/Builder.php:688 library/Quform/Builder.php:827 msgid "Submit button icon (active)" msgstr "Ikon tombol kirim (aktif)" #: library/Quform/Builder.php:690 library/Quform/Builder.php:829 msgid "Back button" msgstr "Tombol kembali" #: library/Quform/Builder.php:691 library/Quform/Builder.php:830 msgid "Back button (hover)" msgstr "Tombol kembali (hover)" #: library/Quform/Builder.php:692 library/Quform/Builder.php:831 msgid "Back button (active)" msgstr "Tombol kembali (aktif)" #: library/Quform/Builder.php:693 library/Quform/Builder.php:832 #: library/templates/admin/element-settings.php:546 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1216 msgid "Back button text" msgstr "Teks tombol kembali" #: library/Quform/Builder.php:694 library/Quform/Builder.php:833 msgid "Back button text (hover)" msgstr "Teks tombol kembali (hover)" #: library/Quform/Builder.php:695 library/Quform/Builder.php:834 msgid "Back button text (active)" msgstr "Teks tombol kembali (aktif)" #: library/Quform/Builder.php:696 library/Quform/Builder.php:835 #: library/templates/admin/element-settings.php:558 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1228 msgid "Back button icon" msgstr "Ikon tombol kembali" #: library/Quform/Builder.php:697 library/Quform/Builder.php:836 msgid "Back button icon (hover)" msgstr "Ikon tombol kembali (hover)" #: library/Quform/Builder.php:698 library/Quform/Builder.php:837 msgid "Back button icon (active)" msgstr "Ikon tombol kembali (aktif)" #: library/Quform/Builder.php:709 library/Quform/Builder.php:848 msgid "Upload button" msgstr "Tombol unggah" #: library/Quform/Builder.php:710 library/Quform/Builder.php:849 msgid "Upload button (hover)" msgstr "Tombol unggah (hover)" #: library/Quform/Builder.php:711 library/Quform/Builder.php:850 msgid "Upload button (active)" msgstr "Tombol unggah (aktif)" #: library/Quform/Builder.php:712 library/Quform/Builder.php:851 msgid "Upload button text" msgstr "Teks tombol unggah" #: library/Quform/Builder.php:713 library/Quform/Builder.php:852 msgid "Upload button text (hover)" msgstr "Teks tombol unggah (hover)" #: library/Quform/Builder.php:714 library/Quform/Builder.php:853 msgid "Upload button text (active)" msgstr "Teks tombol unggah (aktif)" #: library/Quform/Builder.php:715 library/Quform/Builder.php:854 msgid "Upload button icon" msgstr "Ikon tombol unggah" #: library/Quform/Builder.php:716 library/Quform/Builder.php:855 msgid "Upload button icon (hover)" msgstr "Ikon tombol unggah (hover)" #: library/Quform/Builder.php:717 library/Quform/Builder.php:856 msgid "Upload button icon (active)" msgstr "Ikon tombol unggah (aktif)" #: library/Quform/Builder.php:757 msgctxt "the outermost HTML wrapper around the form" msgid "Form outer wrapper" msgstr "Wrapper luar formulir" #: library/Quform/Builder.php:758 msgctxt "the inner HTML wrapper around the form" msgid "Form inner wrapper" msgstr "Wrapper dalam formulir" #: library/Quform/Builder.php:759 msgid "Success message" msgstr "Pesan sukses" #: library/Quform/Builder.php:762 msgid "Form title" msgstr "Judul formulir" #: library/Quform/Builder.php:763 msgid "Form description" msgstr "Deskripsi formulir" #: library/Quform/Builder.php:764 msgctxt "the HTML wrapper around the form elements" msgid "Form elements wrapper" msgstr "Elemen wrapper formulir" #: library/Quform/Builder.php:765 msgid "Form error message" msgstr "Pesan kesalah formulir" #: library/Quform/Builder.php:766 msgid "Form error message inner wrapper" msgstr "Pesan kesalah dalam wrapper formulir" #: library/Quform/Builder.php:767 msgid "Form error message title" msgstr "Pesan kesalahan judul formulir" #: library/Quform/Builder.php:768 msgid "Form error message content" msgstr "Pesan kesalahan konten formulir" #: library/Quform/Builder.php:769 msgctxt "outermost wrapping HTML element around an element" msgid "Element outer wrapper" msgstr "Elemen wrapper luar" #: library/Quform/Builder.php:771 msgid "Element label" msgstr "Judul elemen" #: library/Quform/Builder.php:772 msgid "Element label text" msgstr "Teks label elemen" #: library/Quform/Builder.php:774 msgctxt "the inner HTML wrapper around the element" msgid "Element inner wrapper" msgstr "Elemen dalam wrapper" #: library/Quform/Builder.php:775 msgctxt "the HTML wrapper around just the input" msgid "Element input wrapper" msgstr "Elemen input wrapper" #: library/Quform/Builder.php:776 msgid "Text input fields" msgstr "Bidang masukan teks" #: library/Quform/Builder.php:777 msgid "Text input fields (hover)" msgstr "Bidang masukan teks (hover)" #: library/Quform/Builder.php:778 msgid "Text input fields (focus)" msgstr "Bidang masukan teks (fokus)" #: library/Quform/Builder.php:779 msgid "Textarea fields" msgstr "Bidang textarea" #: library/Quform/Builder.php:780 msgid "Textarea fields (hover)" msgstr "Bidang textarea (hover)" #: library/Quform/Builder.php:781 msgid "Textarea fields (focus)" msgstr "Bidang textarea (focus)" #: library/Quform/Builder.php:782 msgid "Select fields" msgstr "Pilih bidang" #: library/Quform/Builder.php:783 msgid "Select fields (hover)" msgstr "Pilih bidang (hover)" #: library/Quform/Builder.php:784 msgid "Select fields (focus)" msgstr "Pilih bidang (fokus)" #: library/Quform/Builder.php:787 msgid "Element sub label" msgstr "Sub-label elemen" #: library/Quform/Builder.php:788 msgid "Element description" msgstr "Deskripsi elemen" #: library/Quform/Builder.php:789 msgctxt "the wrapper around the list of options for checkboxes and radio buttons" msgid "Options outer wrapper" msgstr "Pilihan luar wrapper" #: library/Quform/Builder.php:790 msgctxt "the wrapper around each option for checkboxes and radio buttons" msgid "Option wrappers" msgstr "Wrapper pilihan" #: library/Quform/Builder.php:793 msgid "Option labels" msgstr "Label pilihan" #: library/Quform/Builder.php:795 msgid "Option labels (when selected)" msgstr "Label pilihan (saat dipilih)" #: library/Quform/Builder.php:796 msgid "Option icons" msgstr "Ikon opsi" #: library/Quform/Builder.php:797 msgid "Option icons (when selected)" msgstr "Ikon opsi (saat dipilih)" #: library/Quform/Builder.php:800 msgid "Element error" msgstr "Kesalahan elemen" #: library/Quform/Builder.php:801 msgid "Element error inner wrapper" msgstr "Kesalahan elemen dalam wrapper" #: library/Quform/Builder.php:802 msgid "Element error text" msgstr "Teks kesalahan elemen" #: library/Quform/Builder.php:908 library/Quform/Builder.php:933 #: library/Quform/Builder.php:1033 library/Quform/Builder.php:1143 #: library/Quform/Builder.php:1198 library/Quform/Builder.php:1245 #: library/Quform/Builder.php:1290 library/Quform/Builder.php:1448 #: library/Quform/Builder.php:1595 library/Quform/Builder.php:1687 #: library/Quform/Builder.php:1734 library/Quform/Builder.php:4114 #: library/Quform/ScriptLoader.php:466 msgid "Remove" msgstr "Hapus" #: library/Quform/Builder.php:985 msgctxt "the alphabet filter" msgid "Alpha" msgstr "Alpha" #: library/Quform/Builder.php:986 msgid "Removes any non-alphabet characters" msgstr "Menghapus karakter non-alfabet dan non-digit" #: library/Quform/Builder.php:990 msgctxt "the alphanumeric filter" msgid "Alphanumeric" msgstr "Alphanumeric" #: library/Quform/Builder.php:991 msgid "Removes any non-alphabet characters and non-digits" msgstr "Menghapus karakter non-alfabet dan non-digit" #: library/Quform/Builder.php:995 msgctxt "the digits filter" msgid "Digits" msgstr "Digit" #: library/Quform/Builder.php:996 msgid "Removes any non-digits" msgstr "Menghapus non-digit apa pun" #: library/Quform/Builder.php:1005 msgctxt "the strip tags filter" msgid "Strip Tags" msgstr "Menghapus semua tag" #: library/Quform/Builder.php:1006 msgid "Removes any HTML tags" msgstr "Menghapus semua tag HTML" #: library/Quform/Builder.php:1010 msgctxt "the trim filter" msgid "Trim" msgstr "Potong" #: library/Quform/Builder.php:1011 msgid "Removes white space from the start and end" msgstr "Menghilangkan ruang kosong dari awal dan akhir" #: library/Quform/Builder.php:1000 msgctxt "the regex filter" msgid "Regex" msgstr "Regex" #: library/Quform/Builder.php:1001 msgid "Removes characters matching the given regular expression" msgstr "Menghapus karakter yang cocok dengan ekspresi reguler yang diberikan" #: library/Quform/Builder.php:1070 msgctxt "the alphabet validator" msgid "Alpha" msgstr "Alpha" #: library/Quform/Builder.php:1071 msgid "Checks that the value contains only alphabet characters" msgstr "Memeriksa bahwa nilainya hanya berisi karakter alfabet" #: library/Quform/Builder.php:1075 msgctxt "the alphanumeric validator" msgid "Alphanumeric" msgstr "Alfanumerik" #: library/Quform/Builder.php:1076 msgid "Checks that the value contains only alphabet or digits" msgstr "Memeriksa apakah nilainya hanya berisi alfabet atau angka" #: library/Quform/Builder.php:1080 msgctxt "the digits validator" msgid "Digits" msgstr "Digit" #: library/Quform/Builder.php:1081 msgid "Checks that the value contains only digits" msgstr "Memeriksa bahwa nilainya hanya berisi angka" #: library/Quform/Builder.php:1115 msgctxt "the duplicate validator" msgid "Prevent Duplicates" msgstr "Mencegah Duplikat" #: library/Quform/Builder.php:1116 msgid "Checks that the same value has not already been submitted" msgstr "Memeriksa bahwa nilai yang sama belum dikirimkan" #: library/Quform/Builder.php:1085 msgctxt "the strip tags validator" msgid "Email" msgstr "Email" #: library/Quform/Builder.php:1086 msgid "Checks that the value is a valid email address" msgstr "Memeriksa bahwa nilainya adalah alamat email yang valid" #: library/Quform/Builder.php:1090 msgctxt "the greater than validator" msgid "Greater Than" msgstr "Lebih besar dari" #: library/Quform/Builder.php:1091 msgid "Checks that the value is numerically greater than the given minimum" msgstr "Memeriksa bahwa nilainya secara numerik lebih besar dari minimum yang diberikan" #: library/Quform/Builder.php:1095 msgctxt "the identical validator" msgid "Identical" msgstr "Identik" #: library/Quform/Builder.php:1096 msgid "Checks that the value is identical to the given token" msgstr "Memeriksa bahwa nilainya identik dengan token yang diberikan" #: library/Quform/Builder.php:1100 msgctxt "the in array validator" msgid "In Array" msgstr "Dalam Array" #: library/Quform/Builder.php:1101 msgid "Checks that the value is in a list of allowed values" msgstr "Memeriksa apakah nilainya berada dalam daftar nilai yang diizinkan" #: library/Quform/Builder.php:1110 msgctxt "the less than validator" msgid "Less Than" msgstr "Kurang dari" #: library/Quform/Builder.php:1111 msgid "Checks that the value is numerically less than the given maximum" msgstr "Memeriksa bahwa nilainya secara numerik kurang dari jumlah maksimum yang diberikan" #: library/Quform/Builder.php:1105 msgctxt "the length validator" msgid "Length" msgstr "Panjang" #: library/Quform/Builder.php:1106 msgid "Checks that the length of the value is between the given maximum and minimum" msgstr "Memeriksa bahwa panjang nilai antara maksimum dan minimum yang diberikan" #: library/Quform/Builder.php:1120 msgctxt "the regex validator" msgid "Regex" msgstr "Regex" #: library/Quform/Builder.php:1121 msgid "Checks that the value matches the given regular expression" msgstr "Memeriksa bahwa nilai cocok dengan persamaan reguler yang diberikan" #: library/Quform/Builder.php:1197 library/Quform/Builder.php:1289 msgid "Toggle enabled/disabled" msgstr "Alihkan diaktifkan / dinonaktifkan" #: library/Quform/Builder.php:1199 library/Quform/Builder.php:1292 #: library/Quform/Builder.php:1596 library/Quform/Builder.php:1688 #: library/Quform/Builder.php:1733 library/Quform/Form/List/Table.php:299 #: library/Quform/Form/List/Table.php:441 msgid "Duplicate" msgstr "Duplikat" #: library/Quform/Builder.php:1222 msgid "Cc" msgstr "Cc" #: library/Quform/Builder.php:1223 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" #: library/Quform/Builder.php:1224 #: library/templates/admin/notification-settings.php:141 #: library/templates/admin/notification-settings.php:173 msgid "Reply-To" msgstr "Balas-ke" #: library/Quform/Builder.php:1232 library/templates/admin/settings.php:41 #: library/templates/admin/settings.php:58 msgid "Email address (required)" msgstr "Alamat Email (wajib)" #: library/Quform/Builder.php:1238 #: library/templates/admin/notification-settings.php:219 #: library/templates/admin/settings.php:44 #: library/templates/admin/settings.php:61 msgid "Name (optional)" msgstr "Nama (pilihan)" #: library/Quform/Builder.php:1246 msgid "Add" msgstr "Tambah" #: library/Quform/Builder.php:1265 msgid "Insert variable..." msgstr "Sisipkan variabel..." #: library/Quform/Builder.php:1475 library/Quform/Migrator.php:714 msgid "Admin notification" msgstr "Notifikasi admin" #: library/Quform/Builder.php:1479 library/Quform/Migrator.php:164 msgid "Default confirmation" msgstr "Konfirmasi default" #: library/Quform/Builder.php:1480 msgid "Your message has been sent, thanks." msgstr "Pesan Anda telah terkirim, terima kasih." #: library/Quform/Builder.php:1607 msgid "Add column layout" msgstr "Tambahkan tata letak kolom" #: library/Quform/Builder.php:1631 library/templates/admin/forms/edit.php:2045 msgid "Add column" msgstr "Tambahkan kolom" #: library/Quform/Builder.php:1632 library/Quform/Builder.php:1661 msgid "Remove column" msgstr "Hapus kolom" #: library/Quform/Builder.php:1633 msgid "Remove row" msgstr "Hapus baris" #: library/Quform/Builder.php:1634 msgid "Duplicate row" msgstr "Duplikat baris" #: library/Quform/Builder.php:1636 msgid "Move row" msgstr "Pindah baris" #: library/Quform/Builder.php:1662 msgid "Duplicate column" msgstr "Duplikat kolom" #: library/Quform/Builder.php:1663 msgid "Move column" msgstr "Pindah kolom" #: library/Quform/Builder.php:1686 msgid "Toggle required" msgstr "Toggle diperlukan" #: library/Quform/Builder.php:1747 library/Quform/Entry/Exporter.php:214 #: library/templates/admin/entries/edit.php:64 #: library/templates/admin/entries/view.php:140 msgid "Entry ID" msgstr "ID Masuk" #: library/Quform/Builder.php:1748 msgid "Form Name" msgstr "Nama Formulir" #: library/Quform/Builder.php:1749 msgid "All Form Data" msgstr "Semua Data Formulir" #: library/Quform/Builder.php:1750 msgid "Default Email Address" msgstr "Alamat Email Default" #: library/Quform/Builder.php:1751 msgid "Default Email Name" msgstr "Nama Email Default" #: library/Quform/Builder.php:1752 msgid "Default \"From\" Email Address" msgstr "Default \"Dari\" Alamat Email" #: library/Quform/Builder.php:1753 msgid "Default \"From\" Email Name" msgstr "Default \"Dari\" Nama Email" #: library/Quform/Builder.php:1754 msgid "Admin Email" msgstr "Email Admin" #: library/Quform/Builder.php:1766 library/templates/admin/forms/edit.php:81 msgid "General" msgstr "Umum" #: library/Quform/Builder.php:1768 library/Quform/Entry/Exporter.php:216 #: library/Quform/Entry/List/Table.php:286 #: library/templates/admin/entries/edit.php:65 #: library/templates/admin/entries/view.php:141 msgid "Form URL" msgstr "URL Formulir" #: library/Quform/Builder.php:1769 library/Quform/Entry/Exporter.php:217 #: library/Quform/Entry/List/Table.php:289 #: library/templates/admin/entries/edit.php:66 #: library/templates/admin/entries/view.php:142 msgid "Referring URL" msgstr "URL Rujukan" #: library/Quform/Builder.php:1770 msgid "Post ID" msgstr "ID Posting" #: library/Quform/Builder.php:1771 msgid "Post Title" msgstr "Judul Posting" #: library/Quform/Builder.php:1773 library/Quform/Builder.php:3191 #: library/Quform/Element/Date.php:281 library/Quform/Entry/Exporter.php:220 #: library/Quform/Entry/List/Table.php:280 #: library/templates/admin/entries/edit.php:63 #: library/templates/admin/entries/view.php:139 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1797 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1829 #: library/templates/admin/settings.php:106 #: library/templates/admin/settings.php:138 msgid "Date" msgstr "Tanggal" #: library/Quform/Builder.php:1774 library/Quform/Builder.php:3253 #: library/Quform/Element/Time.php:255 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1801 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1833 #: library/templates/admin/settings.php:110 #: library/templates/admin/settings.php:142 msgid "Time" msgstr "Waktu" #: library/Quform/Builder.php:1776 msgid "Site Title" msgstr "Judul Situs" #: library/Quform/Builder.php:1777 msgid "Site Description" msgstr "Deskripsi Situs" #: library/Quform/Builder.php:1782 library/Quform/Entry/Exporter.php:219 #: library/Quform/Entry/List/Table.php:295 #: library/templates/admin/entries/edit.php:69 #: library/templates/admin/entries/view.php:144 msgid "User" msgstr "Pengguna" #: library/Quform/Builder.php:1784 msgid "IP Address" msgstr "Alamat IP" #: library/Quform/Builder.php:1785 msgid "User Agent" msgstr "Agen Pengguna" #: library/Quform/Builder.php:1786 msgid "Display Name" msgstr "Nama Tampilan" #: library/Quform/Builder.php:1787 library/templates/admin/settings.php:33 msgid "Email" msgstr "Email" #: library/Quform/Builder.php:1788 msgid "Login" msgstr "Masuk" #: library/Quform/Builder.php:1803 library/Quform/Builder.php:1885 #: library/Quform/Builder.php:2007 library/templates/admin/settings.php:91 #: library/templates/admin/settings.php:372 msgid "Autodetect" msgstr "Deteksi otomatis" #: library/Quform/Builder.php:2041 msgid "Add new logic rule" msgstr "Tambahkan aturan logika baru" #: library/Quform/Builder.php:2042 msgid "Remove logic rule" msgstr "Hapus aturan logika" #: library/Quform/Builder.php:2084 msgid "Malformed form configuration" msgstr "Konfigurasi formulir salah" #: library/Quform/Builder.php:2109 library/Quform/Builder.php:3992 #: library/Quform/Builder.php:4023 library/Quform/Builder.php:4050 #: library/Quform/Builder.php:4525 library/Quform/Builder.php:4565 #: library/Quform/Entry/Controller.php:61 library/Quform/Entry/Exporter.php:45 #: library/Quform/Entry/Exporter.php:182 #: library/Quform/Entry/List/Settings.php:43 #: library/Quform/Entry/List/Settings.php:137 #: library/Quform/Entry/UserSearcher.php:33 #: library/Quform/Form/Controller.php:320 library/Quform/Form/Exporter.php:57 #: library/Quform/Form/Importer.php:105 #: library/Quform/Form/List/Settings.php:25 library/Quform/License.php:178 #: library/Quform/Migrator.php:62 library/Quform/Migrator.php:1483 #: library/Quform/Migrator.php:1566 library/Quform/Migrator.php:1643 #: library/Quform/Notification/Resender.php:40 #: library/Quform/Notification/Resender.php:71 library/Quform/Settings.php:47 #: library/Quform/Settings.php:80 library/Quform/Settings.php:374 #: library/Quform/Uploader.php:175 msgid "Bad request" msgstr "Permintaan yang buruk" #: library/Quform/Builder.php:2116 library/Quform/Builder.php:3999 #: library/Quform/Builder.php:4057 library/Quform/Builder.php:4532 #: library/Quform/Builder.php:4572 library/Quform/Entry/Controller.php:68 #: library/Quform/Entry/Exporter.php:189 #: library/Quform/Entry/UserSearcher.php:40 library/Quform/Form/Exporter.php:64 #: library/Quform/Form/Importer.php:112 library/Quform/License.php:192 #: library/Quform/Migrator.php:69 library/Quform/Migrator.php:1490 #: library/Quform/Migrator.php:1573 library/Quform/Migrator.php:1650 #: library/Quform/Notification/Resender.php:47 library/Quform/Settings.php:87 #: library/Quform/Settings.php:318 library/Quform/Settings.php:381 #: library/Quform/Updater.php:70 msgid "Insufficient permissions" msgstr "Izin tidak memadai" #: library/Quform/Builder.php:3956 msgid "The form name must be no longer than 64 characters" msgstr "Nama formulir tidak boleh lebih dari 64 karakter" #: library/Quform/Builder.php:4070 msgid "A form name is required." msgstr "Nama formulir diperlukan." #: library/Quform/Builder.php:4117 msgid "Source" msgstr "Sumber" #: library/Quform/Builder.php:4122 msgid "Media library" msgstr "Perpustakaan media" #: library/Quform/Builder.php:4123 msgid "Form element" msgstr "Elemen formulir" #: library/Quform/Builder.php:4130 msgid "Element" msgstr "Elemen" #: library/Quform/Builder.php:4140 msgid "File(s)" msgstr "File(s)" #: library/Quform/Builder.php:4145 #: library/templates/admin/element-settings.php:431 #: library/templates/admin/element-settings.php:509 #: library/templates/admin/element-settings.php:587 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1105 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1181 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1257 #: library/templates/admin/forms/edit.php:2281 #: library/templates/admin/forms/edit.php:2293 msgid "Browse" msgstr "Jelajah" #: library/Quform/Builder.php:4167 msgid "The password for the user above." msgstr "Kata sandi untuk pengguna di atas." #: library/Quform/Builder.php:4209 msgid "Off" msgstr "Mati" #: library/Quform/Builder.php:4210 msgid "Phone portrait (479px)" msgstr "Potret ponsel (479px)" #: library/Quform/Builder.php:4211 msgid "Phone landscape (767px)" msgstr "Lanskap ponsel (767px)" #: library/Quform/Builder.php:4212 msgid "Tablet landscape (1024px)" msgstr "Lanskap tablet (1024px)" #: library/Quform/Builder.php:4213 library/Quform/Builder.php:4264 #: library/Quform/Builder.php:4325 library/templates/admin/forms/edit.php:1342 msgid "Custom..." msgstr "Kustom..." #: library/Quform/Builder.php:4088 library/Quform/Builder.php:4234 #: library/Quform/Builder.php:4286 #: library/templates/admin/element-settings.php:1340 #: library/templates/admin/forms/edit.php:779 #: library/templates/admin/forms/edit.php:805 #: library/templates/admin/forms/edit.php:831 #: library/templates/admin/forms/edit.php:942 #: library/templates/admin/forms/edit.php:968 #: library/templates/admin/forms/edit.php:994 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1020 #: library/templates/admin/validator-settings.php:160 msgid "Default" msgstr "Default" #: library/Quform/Builder.php:4235 msgid "Slim" msgstr "Tipis" #: library/Quform/Builder.php:4236 library/Quform/Builder.php:4261 #: library/Quform/Builder.php:4322 msgid "Medium" msgstr "Medium" #: library/Quform/Builder.php:4237 msgid "Fat" msgstr "Fat" #: library/Quform/Builder.php:4238 msgid "Huge" msgstr "Huge" #: library/Quform/Builder.php:4259 library/Quform/Builder.php:4320 msgid "Tiny" msgstr "Tiny" #: library/Quform/Builder.php:4260 library/Quform/Builder.php:4321 msgid "Small" msgstr "Kecil" #: library/Quform/Builder.php:4262 library/Quform/Builder.php:4323 msgid "Large" msgstr "Besar" #: library/Quform/Builder.php:4263 msgid "100% (default)" msgstr "100% (default)" #: library/Quform/Builder.php:4287 msgid "Use form theme button style" msgstr "Gunakan gaya tombol tema formulir" #: library/Quform/Builder.php:4288 msgid "Sexy Silver" msgstr "Sexy Silver" #: library/Quform/Builder.php:4289 msgid "Classic" msgstr "Klasik" #: library/Quform/Builder.php:4290 msgid "Blending Gradient" msgstr "Blending Gradient" #: library/Quform/Builder.php:4291 msgid "Shine Gradient" msgstr "Shine Gradient" #: library/Quform/Builder.php:4292 msgid "3D" msgstr "3D" #: library/Quform/Builder.php:4293 msgid "Hollow" msgstr "Hollow" #: library/Quform/Builder.php:4294 msgid "Hollow Rounded" msgstr "Hollow Rounded" #: library/Quform/Builder.php:4295 msgid "Chilled" msgstr "Chilled" #: library/Quform/Builder.php:4296 msgid "Pill" msgstr "Pill" #: library/Quform/Builder.php:4297 msgid "Bootstrap" msgstr "Bootstrap" #: library/Quform/Builder.php:4298 msgid "Bootstrap Primary" msgstr "Bootstrap Primary" #: library/Quform/Builder.php:4319 msgid "Auto (default)" msgstr "Otomatis (default)" #: library/Quform/Builder.php:4324 msgid "100%" msgstr "100%" #: library/Quform/Builder.php:4353 msgid "Choose" msgstr "Pilih" #: library/Quform/Builder.php:4365 msgid "Clear" msgstr "Hapus" #: library/Quform/Builder.php:4409 #: library/templates/admin/element-settings.php:1263 #: library/templates/admin/forms/edit.php:584 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1369 msgid "Right" msgstr "Kanan" #: library/Quform/Builder.php:4443 #: library/templates/admin/element-settings.php:1715 #: library/templates/admin/element-settings.php:1850 msgid "Background color" msgstr "Warna Latar Belakang" #: library/Quform/Builder.php:4444 msgid "Background image" msgstr "Gambar Latar Belakang" #: library/Quform/Builder.php:4445 #: library/templates/admin/element-settings.php:1839 msgid "Border color" msgstr "Warna Border" #: library/Quform/Builder.php:4446 #: library/templates/admin/element-settings.php:1726 msgid "Text color" msgstr "Warna Teks" #: library/Quform/Builder.php:4448 #: library/templates/admin/notification-settings.php:95 msgid "Padding" msgstr "Padding" #: library/Quform/Builder.php:4449 msgid "Margin" msgstr "Margin" #: library/Quform/Builder.php:4452 msgid "Font size" msgstr "Ukuran font" #: library/Quform/Builder.php:4454 msgid "Bold" msgstr "Tebal" #: library/Quform/Builder.php:4455 msgid "Underline" msgstr "Garis bawah" #: library/Quform/Builder.php:4458 msgid "Text align left" msgstr "Teks rata kiri" #: library/Quform/Builder.php:4459 msgid "Text align center" msgstr "Teks rata tengah" #: library/Quform/Builder.php:4460 msgid "Text align right" msgstr "Teks rata kanan" #: library/Quform/Builder.php:4462 library/templates/admin/forms/edit.php:2300 msgid "Width" msgstr "Lebar" #: library/Quform/Builder.php:4463 library/templates/admin/forms/edit.php:2311 msgid "Height" msgstr "Tinggi" #: library/Quform/Builder.php:4465 msgid "Hide" msgstr "Sembunyikan" #: library/Quform/Element/Captcha.php:35 msgid "CAPTCHA image" msgstr "CAPTCHA gambar" #: library/Quform/Builder.php:3053 library/Quform/Element/Captcha.php:371 msgid "Please type the characters" msgstr "Silakan ketikkan karakter" #: library/Quform/Builder.php:3054 library/Quform/Element/Captcha.php:372 msgid "This helps us prevent spam, thank you." msgstr "Ini membantu kami mencegah spam, terima kasih." #: library/Quform/Element/Checkbox.php:483 #: library/Quform/Element/Multiselect.php:278 #: library/Quform/Element/Radio.php:322 library/Quform/Element/Select.php:243 msgid "Option 1" msgstr "Pilihan 1" #: library/Quform/Element/Checkbox.php:483 #: library/Quform/Element/Multiselect.php:278 #: library/Quform/Element/Radio.php:322 library/Quform/Element/Select.php:243 msgid "Option 2" msgstr "Pilihan 2" #: library/Quform/Element/Checkbox.php:483 #: library/Quform/Element/Multiselect.php:278 #: library/Quform/Element/Radio.php:322 library/Quform/Element/Select.php:243 msgid "Option 3" msgstr "Pilihan 3" #: library/Quform/Builder.php:2710 library/Quform/Element/Email.php:156 msgid "Email address" msgstr "Alamat email" #: library/Quform/Element/File.php:325 #: library/templates/admin/element-settings.php:2931 msgctxt "for a file to upload" msgid "Browse..." msgstr "Jelajahi..." #: library/Quform/Element/File.php:440 msgid "Remove this file" msgstr "Hapus file ini" #: library/Quform/Element/File.php:557 msgid "Upload" msgstr "Unggah" #: library/Quform/Builder.php:3470 library/Quform/Element/Group.php:139 msgid "Untitled group" msgstr "Grup tanpa judul" #: library/Quform/Element/Honeypot.php:21 msgid "This field should be left blank" msgstr "Bidang ini harus dibiarkan kosong" #: library/Quform/Builder.php:3377 library/Quform/Element/Name.php:470 #: library/Quform/Form/List/Table.php:163 #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:13 #: library/templates/admin/forms/edit.php:107 #: library/templates/admin/notification-settings.php:13 msgid "Name" msgstr "Nama" #: library/Quform/Element/Name.php:476 msgid "Mr" msgstr "Bapak" #: library/Quform/Element/Name.php:477 msgid "Mrs" msgstr "Nyonya" #: library/Quform/Element/Name.php:478 msgid "Ms" msgstr "Nona" #: library/Quform/Element/Name.php:479 msgid "Miss" msgstr "Miss" #: library/Quform/Element/Name.php:480 msgid "Dr" msgstr "Dr" #: library/Quform/Builder.php:3387 library/Quform/Element/Name.php:486 #: library/Quform/Entry/Exporter.php:123 #: library/templates/admin/element-settings.php:613 msgid "Prefix" msgstr "Awalan" #: library/Quform/Builder.php:3394 library/Quform/Element/Name.php:493 #: library/Quform/Entry/Exporter.php:126 #: library/templates/admin/element-settings.php:614 msgid "First" msgstr "Pertama" #: library/Quform/Builder.php:3403 library/Quform/Element/Name.php:502 #: library/Quform/Entry/Exporter.php:129 #: library/templates/admin/element-settings.php:615 msgid "Middle" msgstr "Tengah" #: library/Quform/Builder.php:3412 library/Quform/Element/Name.php:511 #: library/Quform/Entry/Exporter.php:132 #: library/templates/admin/element-settings.php:616 msgid "Last" msgstr "Terakhir" #: library/Quform/Builder.php:3421 library/Quform/Element/Name.php:520 #: library/Quform/Entry/Exporter.php:135 #: library/templates/admin/element-settings.php:617 msgid "Suffix" msgstr "Akhiran" #: library/Quform/Builder.php:3313 library/Quform/Element/Password.php:127 #: library/templates/admin/forms/edit.php:2004 msgid "Password" msgstr "Kata sandi" #: library/Quform/Element/Recaptcha.php:164 msgid "To use reCAPTCHA you must enter the API keys on the Quform settings page." msgstr "Untuk menggunakan reCAPTCHA Anda harus memasukkan kunci API pada halaman pengaturan Quform." #: library/Quform/Element/Recaptcha.php:106 #: library/Quform/Element/Recaptcha.php:144 #: library/Quform/Element/Recaptcha.php:181 msgid "Please enable JavaScript to submit this form." msgstr "Harap aktifkan JavaScript untuk mengirimkan formulir ini." #: library/Quform/Builder.php:3120 library/Quform/Element/Recaptcha.php:245 msgid "Are you human?" msgstr "Apakah anda manusia?" #: library/Quform/Element/Submit.php:26 library/Quform/Element/Submit.php:36 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1221 msgid "Back" msgstr "Kembali" #: library/Quform/Element/Submit.php:30 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1145 msgid "Next" msgstr "Berikutnya" #: library/Quform/Element/Submit.php:32 library/Quform/Element/Submit.php:40 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1066 msgid "Send" msgstr "Kirim" #: library/Quform/Builder.php:3539 library/Quform/Element/Submit.php:309 msgid "Submit" msgstr "Kirim" #: library/Quform/Entry/Controller.php:90 library/Quform/Entry/Exporter.php:54 #: library/Quform/Form/Controller.php:339 library/Quform/Form/Exporter.php:36 #: library/Quform/Migrator.php:141 library/Quform/Notification/Resender.php:104 msgid "Form not found" msgstr "Formulir tidak ditemukan" #: library/Quform/Entry/Exporter.php:215 #: library/Quform/Entry/List/Table.php:301 #: library/templates/admin/entries/edit.php:67 #: library/templates/admin/entries/view.php:145 #: library/templates/admin/forms/edit.php:268 msgid "IP address" msgstr "Alamat IP" #: library/Quform/Entry/Exporter.php:221 #: library/Quform/Entry/List/Table.php:283 #: library/Quform/Form/List/Table.php:167 msgid "Last modified" msgstr "Terakhir dimodifikasi" #: library/Quform/Entry/List/Settings.php:70 #: library/Quform/Form/List/Settings.php:52 msgid "Value must be numeric" msgstr "Nilai harus berupa angka" #: library/Quform/Entry/List/Settings.php:79 #: library/Quform/Form/List/Settings.php:61 msgid "Value must be greater than 1" msgstr "Nilai harus lebih besar dari 1" #: library/Quform/Entry/List/Settings.php:86 #: library/Quform/Form/List/Settings.php:68 msgid "Value must be less than 1000000" msgstr "Nilai harus kurang dari 1000000" #: library/Quform/Entry/List/Settings.php:97 library/Quform/Uploader.php:64 msgid "Could not find the form config" msgstr "Tidak dapat menemukan konfigurasi formulir" #: library/Quform/Entry/List/Table.php:140 #: library/Quform/Form/List/Table.php:115 #: library/templates/admin/entries/view.php:38 #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:48 msgid "All" msgstr "Semua" #: library/Quform/Entry/List/Table.php:148 #: library/templates/admin/dashboard-widget.php:4 msgid "Unread" msgstr "Belum dibaca" #: library/Quform/Entry/List/Table.php:156 msgid "Read" msgstr "Baca" #: library/Quform/Entry/List/Table.php:164 #: library/Quform/Entry/List/Table.php:596 #: library/Quform/Form/List/Table.php:139 #: library/Quform/Form/List/Table.php:312 msgid "Trash" msgstr "Sampah" #. translators: %s: the search term #: library/Quform/Entry/List/Table.php:171 #: library/Quform/Form/List/Table.php:146 msgid "Search results for “%s”" msgstr "Hasil pencarian untuk “%s”" #: library/Quform/Entry/List/Table.php:173 msgid "Search results" msgstr "Hasil pencarian" #: library/Quform/Entry/List/Table.php:298 msgid "ID" msgstr "ID" #: library/Quform/Entry/List/Table.php:364 msgid "Active columns" msgstr "Kolom aktif" #: library/Quform/Entry/List/Table.php:377 msgid "Inactive columns" msgstr "Kolom tidak aktif" #: library/Quform/Entry/List/Table.php:559 #: library/Quform/Entry/List/Table.php:816 #: library/templates/admin/entries/edit.php:85 msgid "View this entry" msgstr "Lihat entri ini" #: library/Quform/Entry/List/Table.php:560 #: library/templates/admin/entries/edit.php:21 msgid "View" msgstr "Lihat" #: library/Quform/Entry/List/Table.php:568 msgid "Edit this entry" msgstr "Edit entri ini" #: library/Quform/Entry/List/Table.php:578 msgid "Mark this entry as read" msgstr "Tandai entri ini sebagai telah dibaca" #: library/Quform/Entry/List/Table.php:579 #: library/Quform/Entry/List/Table.php:729 msgid "Mark as read" msgstr "Tandai sebagai membaca" #: library/Quform/Entry/List/Table.php:585 msgid "Mark this entry as unread" msgstr "Tandai entri ini sebagai belum dibaca" #: library/Quform/Entry/List/Table.php:586 #: library/Quform/Entry/List/Table.php:730 msgid "Mark as unread" msgstr "Tandai sebagai Belum dibaca" #: library/Quform/Entry/List/Table.php:595 msgid "Move this entry to the Trash" msgstr "Pindahkan entri ini ke Sampah" #: library/Quform/Entry/List/Table.php:604 msgid "Restore this entry from the Trash" msgstr "Kembalikan entri ini dari Sampah" #: library/Quform/Entry/List/Table.php:605 #: library/Quform/Entry/List/Table.php:725 #: library/Quform/Form/List/Table.php:325 #: library/Quform/Form/List/Table.php:431 msgid "Restore" msgstr "Pulihkan" #: library/Quform/Entry/List/Table.php:611 msgid "Delete this entry permanently" msgstr "Hapus entri ini secara permanen" #: library/Quform/Entry/List/Table.php:612 #: library/Quform/Entry/List/Table.php:726 #: library/Quform/Form/List/Table.php:336 #: library/Quform/Form/List/Table.php:432 msgid "Delete permanently" msgstr "Hapus secara permanen" #: library/Quform/Entry/List/Table.php:733 #: library/Quform/Form/List/Table.php:445 msgid "Move to Trash" msgstr "Pindah ke Sampah" #: library/Quform/Entry/List/Table.php:784 msgid "Match any label" msgstr "Cocokkan label apa pun" #: library/Quform/Entry/List/Table.php:790 msgid "Match all labels" msgstr "Cocokkan semua label" #: library/Quform/Entry/List/Table.php:795 #: library/templates/admin/dashboard.php:172 #: library/templates/admin/entries/list.php:23 #: library/templates/admin/forms/edit.php:2103 #: library/templates/admin/forms/list.php:15 #: library/templates/admin/help.php:36 msgid "Search" msgstr "Cari" #: library/Quform/Entry/List/Table.php:829 msgid "Your search did not match any entries." msgstr "Pencarian Anda tidak cocok dengan entri apa pun." #: library/Quform/Entry/List/Table.php:831 msgid "No entries found." msgstr "Tidak ada entri yang ditemukan." #: library/Quform/Entry/Processor.php:87 msgid "Entry saved" msgstr "Entri disimpan" #: library/Quform/Form/Controller.php:319 #: library/Quform/Form/Controller.php:338 #: library/Quform/Form/Controller.php:353 #: library/Quform/Form/Controller.php:364 library/Quform/Form/Processor.php:63 msgid "An error occurred" msgstr "Terjadi kesalahan" #: library/Quform/Form/Controller.php:354 msgid "Form does not exist" msgstr "Formulir tidak ada" #: library/Quform/Form/Controller.php:365 msgid "Form is not active" msgstr "Formulir tidak aktif" #: library/Quform/Form/Importer.php:53 library/Quform/Migrator.php:1515 msgid "The import data is invalid" msgstr "Data impor tidak valid" #. translators: %1$s: open link tag, %2$s: close link tag #: library/Quform/Form/Importer.php:88 library/Quform/Migrator.php:1545 msgid "Form imported successfully, %1$sedit the form%2$s" msgstr "Formulir berhasil diimpor, %1$sedit form%2$s" #: library/Quform/Form/List/Table.php:123 #: library/Quform/Form/List/Table.php:166 #: library/templates/admin/forms/edit.php:154 #: library/templates/admin/forms/edit.php:944 #: library/templates/admin/forms/edit.php:970 #: library/templates/admin/forms/edit.php:996 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1022 msgid "Active" msgstr "Aktif" #: library/Quform/Form/List/Table.php:131 msgid "Inactive" msgstr "Tidak aktif" #. translators: %s: the form name #: library/Quform/Form/List/Table.php:197 #: library/Quform/Form/List/Table.php:249 msgid "Edit form “%s”" msgstr "Edit formulir “%s”" #. translators: %s: the form name #: library/Quform/Form/List/Table.php:259 msgid "View submitted entries for “%s”" msgstr "Lihat entri yang dikirim untuk “%s”" #. translators: %s: the form name #: library/Quform/Form/List/Table.php:273 msgid "Deactivate form “%s”" msgstr "Nonaktifkan formulir “%s”" #: library/Quform/Form/List/Table.php:274 #: library/Quform/Form/List/Table.php:437 msgid "Deactivate" msgstr "Nonaktifkan" #. translators: %s: the form name #: library/Quform/Form/List/Table.php:284 msgid "Activate form “%s”" msgstr "Aktifkan formulir “%s”" #: library/Quform/Form/List/Table.php:285 #: library/Quform/Form/List/Table.php:436 msgid "Activate" msgstr "Aktif" #. translators: %s: the form name #: library/Quform/Form/List/Table.php:298 msgid "Duplicate form “%s”" msgstr "Duplikat formulir “%s”" #. translators: %s: the form name #: library/Quform/Form/List/Table.php:311 msgid "Move form “%s” to the Trash" msgstr "Pindahkan formulir “%s” ke Sampah" #. translators: %s: the form name #: library/Quform/Form/List/Table.php:324 msgid "Restore form “%s” from the Trash" msgstr "Pulihkan formulir “%s” dari Sampah" #. translators: %s: the form name #: library/Quform/Form/List/Table.php:335 msgid "Delete form “%s” permanently" msgstr "Hapus formulir “%s” secara permanen" #. translators: %s: the number of unread entries #: library/Quform/Form/List/Table.php:356 msgid "%s unread" msgid_plural "%s unread" msgstr[0] "%s belum dibaca" msgstr[1] "%s belum dibaca" #. translators: %s: the number entries #: library/Quform/Form/List/Table.php:358 #: library/Quform/Form/List/Table.php:362 msgid "%s entry" msgid_plural "%s entries" msgstr[0] "%s entri" msgstr[1] "%s masuk" #: library/Quform/Form/List/Table.php:386 #: library/templates/admin/notification-settings.php:113 msgid "Yes" msgstr "Ya" #: library/Quform/Form/List/Table.php:386 #: library/templates/admin/notification-settings.php:114 msgid "No" msgstr "Tidak" #: library/Quform/Form/List/Table.php:457 msgid "Your search did not match any forms." msgstr "Pencarian Anda tidak cocok dengan formulir apa pun." #. translators: %1$s: open link tag, %2$s close link tag #: library/Quform/Form/List/Table.php:462 msgid "No forms found, %1$sclick here%2$s to create one." msgstr "Tidak ada formulir yang ditemukan, %1$sklik di sini%2$s untuk membuatnya." #: library/Quform/Form/Processor.php:64 msgid "Refresh the page and try again." msgstr "Segarkan halaman dan coba lagi." #: library/Quform/Form.php:667 library/templates/admin/dashboard.php:53 #: library/templates/admin/entries/edit.php:55 msgid "Edit this form" msgstr "Edit formulir ini" #: library/Quform/License.php:51 msgid "License key successfully verified" msgstr "Kunci lisensi berhasil diverifikasi" #: library/Quform/License.php:62 library/Quform/License.php:76 msgid "Invalid license key" msgstr "Kunci lisensi tidak valid" #: library/Quform/License.php:185 msgid "Please enter a license key" msgstr "Silakan masukkan kunci lisensi" #: library/Quform/Migrator.php:286 msgid "Group end element found before group start element" msgstr "Elemen akhir grup ditemukan sebelum elemen mulai grup" #. translators: %s: the form name #: library/Quform/Notification.php:358 msgid "New submission from %s" msgstr "Pengajuan baru dari %s" #: library/Quform/Options.php:110 library/Quform/Settings.php:300 msgid "Powered by Quform" msgstr "Didukung oleh Quform" #: library/Quform/Permissions.php:45 msgid "Full Access" msgstr "Akses penuh" #: library/Quform/Permissions.php:46 msgid "View Dashboard" msgstr "Lihat Dasbor" #: library/Quform/Permissions.php:47 msgid "List Forms" msgstr "Daftar Formulir" #: library/Quform/Permissions.php:48 msgid "Add Forms" msgstr "Tambahkan Formulir" #: library/Quform/Permissions.php:49 msgid "Edit Forms" msgstr "Edit Formulir" #: library/Quform/Permissions.php:50 msgid "Delete Forms" msgstr "Hapus Formulir" #: library/Quform/Permissions.php:52 msgid "Edit Entries" msgstr "Edit Entri" #: library/Quform/Permissions.php:53 msgid "Delete Entries" msgstr "Hapus Entri" #: library/Quform/Permissions.php:55 msgid "View Tools Page" msgstr "Lihat Halaman Alat" #: library/Quform/Permissions.php:57 msgid "Export Forms" msgstr "Ekspor Formulir" #: library/Quform/Permissions.php:58 msgid "Import Forms" msgstr "Impor Formulir" #: library/Quform/Permissions.php:59 msgid "Edit Settings" msgstr "Edit Pengaturan" #: library/Quform/Permissions.php:60 msgid "View Help Page" msgstr "Lihat Halaman Bantuan" #. translators: %s: the form name #: library/Quform/Repository.php:247 msgid "%s (inactive)" msgstr "%s (tidak aktif)" #: library/Quform/Repository.php:549 msgid "Starred" msgstr "Dibintangi" #. translators: %s: the form name #: library/Quform/Repository.php:853 msgctxt "form name duplicate" msgid "%s duplicate" msgstr "%s duplikat" #: library/Quform/ScriptLoader.php:465 msgid "There was a problem" msgstr "Ada masalah" #: library/Quform/Updater.php:97 msgid "Could not find an updated version" msgstr "Tidak dapat menemukan versi terbaru" #. translators: %1$s: the new version, %2$s: open link tag, %3$s: close link #. tag #: library/Quform/Updater.php:106 msgid "An update to version %1$s is available, %2$svisit the Plugins page%3$s to update." msgstr "Pembaruan ke versi %1$s tersedia, %2$skunjungi halaman Plugins %3$s untuk diperbarui." #: library/Quform/Updater.php:115 msgid "You are using the latest version." msgstr "Anda menggunakan versi terbaru." #: library/Quform/Uploader.php:75 msgid "Could not find the form" msgstr "Tidak dapat menemukan formulir" #: library/Quform/Uploader.php:82 msgid "This form is not currently active" msgstr "Formulir ini saat ini tidak aktif" #: library/Quform/Uploader.php:91 msgid "Could not find the element" msgstr "Tidak dapat menemukan elemen" #: library/Quform/Uploader.php:98 msgid "File data not found" msgstr "Data file tidak ditemukan" #: library/Quform/Uploader.php:111 msgid "Temporary uploads directory is not writable" msgstr "Direktori unggahan sementara tidak dapat ditulis" #: library/Quform/Validator/Alpha.php:57 #: library/Quform/Validator/AlphaNumeric.php:57 #: library/Quform/Validator/Captcha.php:68 library/Quform/Validator/Date.php:85 #: library/Quform/Validator/Digits.php:57 library/Quform/Validator/Email.php:77 #: library/Quform/Validator/GreaterThan.php:59 #: library/Quform/Validator/Identical.php:46 #: library/Quform/Validator/InArray.php:46 #: library/Quform/Validator/Length.php:55 #: library/Quform/Validator/LessThan.php:59 #: library/Quform/Validator/Regex.php:51 library/Quform/Validator/Time.php:101 msgid "Invalid data type, string expected" msgstr "Jenis data tidak valid, string yang diharapkan" #: library/Quform/Validator/Alpha.php:58 msgid "Only alphabet characters are allowed" msgstr "Hanya karakter alfabet yang diizinkan" #: library/Quform/Validator/AlphaNumeric.php:58 msgid "Only alphanumeric characters are allowed" msgstr "Hanya karakter alfanumerik yang diizinkan" #: library/Quform/Validator/Array.php:76 msgid "Invalid data type, array expected" msgstr "Jenis data tidak valid, perkiraan array" #: library/Quform/Validator/Captcha.php:69 #: library/Quform/Validator/Identical.php:47 msgid "The value does not match" msgstr "Nilai tidak cocok" #: library/Quform/Validator/Date.php:86 msgid "Please enter a valid date" msgstr "Harap masukkan tanggal yang valid" #: library/Quform/Validator/Date.php:87 msgid "The date must not be earlier than %min%" msgstr "Tanggal tidak boleh lebih awal dari %min%" #: library/Quform/Validator/Date.php:88 msgid "The date must not be later than %max%" msgstr "Tanggal tidak boleh lebih lama dari %maks%" #: library/Quform/Validator/Digits.php:58 msgid "Only digits are allowed" msgstr "Hanya digit yang diizinkan" #: library/Quform/Validator/Duplicate.php:72 msgid "This value is a duplicate of a previously submitted form" msgstr "Nilai ini merupakan duplikat dari formulir yang dikirim sebelumnya" #. translators: %s: the minimum number of files #: library/Quform/Validator/FileUpload.php:239 msgid "Please upload at least %s file(s)" msgstr "Unggah setidaknya %s file(s)" #. translators: %s: the maximum number of files #: library/Quform/Validator/FileUpload.php:241 msgid "You cannot upload more than %s file(s)" msgstr "Anda tidak dapat mengunggah lebih dari %s file(s)" #. translators: %s: the file name #: library/Quform/Validator/FileUpload.php:243 msgid "File '%s' exceeds the maximum allowed file size" msgstr "File '%s' melebihi ukuran file maksimum yang diizinkan" #: library/Quform/Validator/FileUpload.php:244 msgid "File exceeds the maximum allowed file size" msgstr "File melebihi ukuran file maksimum yang diizinkan" #: library/Quform/Validator/FileUpload.php:247 msgid "File type is not allowed" msgstr "Jenis file tidak diizinkan" #: library/Quform/Validator/FileUpload.php:250 msgid "File is not an uploaded file" msgstr "File bukan file yang diunggah" #: library/Quform/Validator/FileUpload.php:253 msgid "File was only partially uploaded" msgstr "File hanya diunggah sebagian" #: library/Quform/Validator/FileUpload.php:254 msgid "No file was uploaded" msgstr "Tidak ada file yang diunggah" #: library/Quform/Validator/FileUpload.php:255 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Tidak ada folder sementara" #: library/Quform/Validator/FileUpload.php:256 msgid "Failed to write file to disk" msgstr "Gagal menulis file ke disk" #: library/Quform/Validator/FileUpload.php:257 msgid "File upload stopped by extension" msgstr "Pengunggahan file dihentikan oleh ekstensi" #: library/Quform/Validator/FileUpload.php:258 msgid "Unknown upload error" msgstr "Kesalahan pengunggahan tidak dikenal" #: library/Quform/Validator/FileUpload.php:259 msgid "Data received by the server was not in the expected format" msgstr "Data yang diterima oleh server tidak dalam format yang diharapkan" #: library/Quform/Validator/GreaterThan.php:60 #: library/Quform/Validator/LessThan.php:60 msgid "A numeric value is required" msgstr "Nilai numerik diperlukan" #: library/Quform/Validator/GreaterThan.php:61 msgid "The value is not greater than '%min%'" msgstr "Nilai tidak lebih besar dari '%min%'" #: library/Quform/Validator/GreaterThan.php:62 msgid "The value is not greater than or equal to '%min%'" msgstr "Nilai tidak lebih besar dari atau sama dengan '%min%'" #: library/Quform/Validator/InArray.php:47 msgid "This value is not valid" msgstr "Nilai ini tidak valid" #: library/Quform/Validator/Length.php:56 msgid "Value must be at least %min% characters long" msgstr "Nilai harus setidaknya %min% karakter panjang" #: library/Quform/Validator/Length.php:57 msgid "Value must be no longer than %max% characters" msgstr "Nilai tidak boleh lebih dari %max% karakter" #: library/Quform/Validator/LessThan.php:61 msgid "The value is not less than '%max%'" msgstr "Nilai tidak kurang dari '%max%'" #: library/Quform/Validator/LessThan.php:62 msgid "The value is not less than or equal to '%max%'" msgstr "Nilai tidak kurang dari atau sama dengan '%max%'" #: library/Quform/Validator/Recaptcha.php:103 msgid "The secret parameter is missing" msgstr "Parameter rahasia tidak ada" #: library/Quform/Validator/Recaptcha.php:104 msgid "The secret parameter is invalid or malformed" msgstr "Parameter rahasia tidak valid atau salah format" #: library/Quform/Validator/Recaptcha.php:105 msgid "The response parameter is missing" msgstr "Parameter respons tidak ada" #: library/Quform/Validator/Recaptcha.php:106 msgid "The response parameter is invalid or malformed" msgstr "Parameter respons tidak valid atau format salah" #: library/Quform/Validator/Recaptcha.php:107 msgid "An error occurred, please try again" msgstr "Terjadi kesalahan, silakan coba lagi" #: library/Quform/Validator/Regex.php:52 msgid "Invalid value given" msgstr "Nilai yang diberikan tidak valid" #: library/Quform/Validator/Required.php:49 msgid "Invalid type given, string or array expected" msgstr "Jenis yang diberikan tidak valid, string atau array yang diharapkan" #: library/Quform/Validator/Time.php:102 msgid "Please enter a valid time" msgstr "Harap masukkan waktu yang valid" #: library/Quform/Validator/Time.php:103 msgid "The time must not be earlier than %min%" msgstr "Waktu tidak boleh lebih awal dari %min%" #: library/Quform/Validator/Time.php:104 msgid "The time must not be later than %max%" msgstr "Waktu tidak boleh lebih lama dari %max%" #: library/Quform/Validator/Time.php:105 msgid "The minutes must be a multiple of %interval%" msgstr "Menit harus merupakan kelipatan %interval%" #: library/Quform/Widget/Form.php:36 msgid "Display one of your created forms." msgstr "Tampilkan salah satu formulir yang Anda buat." #. translators: %1$s: open link tag, %2$s: close link tag #: library/Quform/Widget/Form.php:106 library/Quform/Widget/Popup.php:125 #: library/templates/admin/dashboard.php:83 msgid "No forms yet, %1$sclick here to create one%2$s." msgstr "Belum ada formulir, %1$sklik di sini untuk membuat satu%2$s." #: library/Quform/Widget/Form.php:108 library/Quform/Widget/Popup.php:127 msgid "No forms yet." msgstr "Belum ada formulir." #: library/Quform/Widget/Form.php:114 library/Quform/Widget/Popup.php:133 msgid "Title:" msgstr "Judul:" #: library/Quform/Widget/Form.php:122 library/Quform/Widget/Popup.php:141 msgid "The title of the widget." msgstr "Judul widget." #: library/Quform/Widget/Form.php:125 library/Quform/Widget/Popup.php:144 msgid "Form:" msgstr "Formulir:" #. translators: %s: the plugin name #: library/Quform/Widget/Popup.php:50 msgctxt "popup widget name" msgid "%s Popup" msgstr "%s Popup" #: library/Quform/Widget/Popup.php:156 msgid "Content:" msgstr "Konten" #: library/Quform/Widget/Popup.php:182 msgid "Width:" msgstr "Lebar:" #: library/Quform/Widget/Popup.php:193 msgid "Options:" msgstr "Pilihan:" #. translators: %s: number (in billions) #: library/Quform.php:5933 msgctxt "number ending in b (billions)" msgid "%sb" msgstr "%sb" #. translators: %s: number (in millions) #: library/Quform.php:5939 msgctxt "number ending in m (millions)" msgid "%sm" msgstr "%sm" #. translators: %s: number (in thousands) #: library/Quform.php:5945 msgctxt "number ending in k (thousands)" msgid "%sk" msgstr "%sk" #. translators: %d: the post ID #: library/Quform.php:6033 library/Quform.php:6051 msgid "(no title) [%d]" msgstr "(tidak ada judul) [%d]" #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:9 msgid "Confirmation settings" msgstr "Konfirmasi pengaturan" #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:24 msgid "You can disable this confirmation by turning this off." msgstr "Anda dapat menonaktifkan konfirmasi ini dengan mematikan ini." #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:25 #: library/templates/admin/element-settings.php:622 #: library/templates/admin/element-settings.php:730 #: library/templates/admin/element-settings.php:841 #: library/templates/admin/element-settings.php:952 #: library/templates/admin/element-settings.php:1063 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1783 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1954 #: library/templates/admin/notification-settings.php:25 #: library/templates/admin/settings.php:92 msgid "Enabled" msgstr "Diaktifkan" #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:37 #: library/templates/admin/element-settings.php:246 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1329 msgid "Type" msgstr "Jenis" #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:43 msgid "Display a message then redirect to another page" msgstr "Tampilkan pesan lalu arahkan kembali ke halaman lain" #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:44 msgid "Display a message then redirect to a custom URL" msgstr "Tampilkan pesan lalu arahkan ulang ke URL khusus" #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:45 msgid "Redirect to another page" msgstr "Alihkan ke halaman lain" #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:46 msgid "Redirect to a custom URL" msgstr "Alihkan ke URL khusus" #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:55 #: library/templates/admin/notification-settings.php:66 msgid "Set the HTML content of the message using this field." msgstr "Setel konten HTML dari pesan menggunakan bidang ini." #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:56 msgid "Message" msgstr "Pesan" #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:70 #: library/templates/admin/element-settings.php:360 #: library/templates/admin/notification-settings.php:81 msgid "Automatically adds line breaks, you might want to disable this when using HTML to prevent unwanted extra spacing." msgstr "Secara otomatis menambahkan jeda baris, Anda mungkin ingin menonaktifkannya saat menggunakan HTML untuk mencegah spasi tambahan yang tidak diinginkan." #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:71 #: library/templates/admin/element-settings.php:361 #: library/templates/admin/notification-settings.php:82 msgid "Auto formatting" msgstr "Pemformatan otomatis" #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:83 msgid "Message icon" msgstr "Ikon pesan" #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:94 msgid "Message position" msgstr "Posisi pesan" #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:99 msgid "Above the form" msgstr "Di atas formulir" #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:100 msgid "Below the form" msgstr "Di bawah formulir" #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:108 msgid "The confirmation message will fade out and disappear after this number of seconds. Set to 0 to disable the timeout." msgstr "Pesan konfirmasi akan memudar dan menghilang setelah beberapa detik. Atur ke 0 untuk menonaktifkan batas waktu." #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:109 msgid "Message timeout" msgstr "Batas waktu pesan" #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:133 msgid "URL" msgstr "URL" #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:150 msgid "Query string" msgstr "String kueri" #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:164 msgid "Wait this number of seconds before redirecting." msgstr "Tunggu beberapa detik ini sebelum mengalihkan." #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:165 msgid "Redirect delay" msgstr "Penundaan pengalihan" #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:176 #: library/templates/admin/element-settings.php:2200 #: library/templates/admin/notification-settings.php:245 msgid "Logic rules" msgstr "Aturan logika" #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:190 msgid "Makes the form hidden when using this confirmation." msgstr "Membuat formulir disembunyikan saat menggunakan konfirmasi ini." #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:191 msgid "Hide form" msgstr "Sembunyikan formulir" #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:203 msgid "Choose what to do with the form values when using this confirmation." msgstr "Pilih apa yang harus dilakukan dengan nilai-nilai formulir saat menggunakan konfirmasi ini." #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:204 msgid "Reset form values" msgstr "Setel ulang nilai formulir" #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:209 msgid "Reset form values to default" msgstr "Setel ulang nilai bentuk ke default" #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:210 msgid "Clear form values" msgstr "Hapus nilai formulir" #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:211 msgid "Keep form values" msgstr "Simpan nilai formulir" #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:219 #: library/templates/admin/element-settings.php:2806 #: library/templates/admin/notification-settings.php:273 msgid "The unique identifier, you may need this for advanced usage." msgstr "Pengenal unik, Anda mungkin memerlukan ini untuk penggunaan lanjutan." #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:220 #: library/templates/admin/element-settings.php:2807 #: library/templates/admin/notification-settings.php:274 msgid "Unique ID" msgstr "ID Unik" #: library/templates/admin/dashboard.php:47 msgid "View entries" msgstr "Lihat entri" #: library/templates/admin/dashboard.php:67 msgid "View all" msgstr "Lihat semua" #: library/templates/admin/dashboard.php:107 msgid "Recent entries" msgstr "Entri terbaru" #: library/templates/admin/dashboard.php:134 msgid "No recent entries yet." msgstr "Belum ada entri terbaru." #: library/templates/admin/dashboard.php:161 #: library/templates/admin/help.php:15 msgid "Support" msgstr "Dukungan" #: library/Quform/Admin/Page.php:384 library/templates/admin/dashboard.php:164 #: library/templates/admin/help.php:22 msgid "Visit help site" msgstr "Kunjungi situs bantuan" #: library/templates/admin/dashboard.php:165 #: library/templates/admin/help.php:18 msgid "If you need assistance, see our help resources." msgstr "Jika Anda membutuhkan bantuan, lihat sumber daya bantuan kami." #: library/templates/admin/dashboard.php:166 #: library/templates/admin/help.php:19 msgid "Please make a search to find help with your problem, or head over to our support forum to ask a question." msgstr "Silakan lakukan pencarian untuk menemukan bantuan dengan masalah Anda, atau kunjungi forum dukungan kami untuk mengajukan pertanyaan" #: library/templates/admin/dashboard.php:175 #: library/templates/admin/help.php:39 msgid "Enter search query" msgstr "Masukkan permintaan pencarian" #: library/templates/admin/element-settings.php:12 msgid "Basic" msgstr "Dasar" #: library/templates/admin/element-settings.php:13 msgid "Styles" msgstr "Styles" #: library/templates/admin/element-settings.php:14 #: library/templates/admin/entries/edit.php:115 #: library/templates/admin/entries/list.php:50 #: library/templates/admin/entries/view.php:201 #: library/templates/admin/forms/edit.php:402 #: library/templates/admin/forms/edit.php:662 msgid "Labels" msgstr "Label" #: library/templates/admin/element-settings.php:15 msgid "Logic" msgstr "Logika" #: library/templates/admin/element-settings.php:16 msgid "Data" msgstr "Data" #: library/templates/admin/element-settings.php:17 msgid "Advanced" msgstr "Lanjutan" #: library/templates/admin/element-settings.php:18 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1859 msgid "Translations" msgstr "Terjemahan" #: library/templates/admin/element-settings.php:42 msgid "These are the choices that the user will be able to choose from." msgstr "Ini adalah pilihan yang dapat dipilih oleh pengguna." #. translators : %1$s open span tag, %2$s close span tag #: library/templates/admin/element-settings.php:47 msgid "The %1$sCustomize values%2$s setting allows you to have a different value being submitted than the value that is displayed to the user." msgstr "Nilai %1$sCustomize values%2$s memungkinkan Anda untuk memiliki nilai berbeda yang dikirimkan daripada nilai yang ditampilkan kepada pengguna." #: library/templates/admin/element-settings.php:54 #: library/templates/admin/element-settings.php:644 msgid "Options" msgstr "Pilihan" #: library/templates/admin/element-settings.php:58 #: library/templates/admin/element-settings.php:648 msgid "There are no options, click \"Add option\" to add one." msgstr "Tidak ada opsi, klik \"Tambahkan opsi\" untuk menambahkan satu." #: library/templates/admin/element-settings.php:73 #: library/templates/admin/element-settings.php:663 msgid "Customize values" msgstr "Sesuaikan nilai" #: library/templates/admin/element-settings.php:73 #: library/templates/admin/element-settings.php:663 msgid "If enabled, the submitted option value can be different from the option label." msgstr "Jika diaktifkan, nilai opsi yang dikirimkan dapat berbeda dari label opsi." #: library/templates/admin/element-settings.php:78 #: library/templates/admin/element-settings.php:668 msgid "Add option" msgstr "Tambahkan opsi" #: library/templates/admin/element-settings.php:79 msgid "Add optgroup" msgstr "Tambahkan optgroup" #: library/templates/admin/element-settings.php:80 #: library/templates/admin/forms/edit.php:2204 msgid "Add bulk options" msgstr "Tambahkan opsi massal" #: library/templates/admin/element-settings.php:88 #: library/templates/admin/element-settings.php:675 msgid "Adds an option to the top of the list to let the user choose no value. The text can be changed on the Translations tab." msgstr "Menambahkan opsi ke bagian atas daftar untuk membiarkan pengguna memilih tanpa nilai. Teks dapat diubah pada tab Terjemahan." #: library/templates/admin/element-settings.php:89 #: library/templates/admin/element-settings.php:675 msgid "\"Please select\" option" msgstr "\"Silakan pilih\" opsi" #: library/templates/admin/element-settings.php:101 msgid "The title will appear at the top of the group." msgstr "Judul akan muncul di bagian atas grup." #: library/templates/admin/element-settings.php:102 #: library/templates/admin/element-settings.php:135 #: library/templates/admin/forms/edit.php:120 msgid "Title" msgstr "Judul" #: library/templates/admin/element-settings.php:122 msgid "The description will appear below the title at the top of the group." msgstr "Deskripsi akan muncul di bawah judul di bagian atas grup." #: library/templates/admin/element-settings.php:134 msgid "The title will appear at the top of the page." msgstr "Judul akan muncul di bagian atas halaman." #: library/templates/admin/element-settings.php:155 msgid "The description will appear below the title at the top of the page." msgstr "Deskripsi akan muncul di bawah judul di bagian atas halaman." #: library/templates/admin/element-settings.php:173 #: library/templates/admin/element-settings.php:692 #: library/templates/admin/element-settings.php:768 #: library/templates/admin/element-settings.php:879 #: library/templates/admin/element-settings.php:990 #: library/templates/admin/element-settings.php:1101 #: library/templates/admin/element-settings.php:2012 msgid "Below field" msgstr "Di bawah bidang" #: library/templates/admin/element-settings.php:174 #: library/templates/admin/element-settings.php:693 #: library/templates/admin/element-settings.php:769 #: library/templates/admin/element-settings.php:880 #: library/templates/admin/element-settings.php:991 #: library/templates/admin/element-settings.php:1102 #: library/templates/admin/element-settings.php:2013 msgid "Above field" msgstr "Diatas bidang" #: library/templates/admin/element-settings.php:189 msgid "If enabled, the user must fill out this field." msgstr "Jika diaktifkan, pengguna harus mengisi bidang ini." #: library/templates/admin/element-settings.php:190 #: library/templates/admin/element-settings.php:633 #: library/templates/admin/element-settings.php:741 #: library/templates/admin/element-settings.php:852 #: library/templates/admin/element-settings.php:963 #: library/templates/admin/element-settings.php:1074 msgid "Required" msgstr "Diperlukan" #: library/templates/admin/element-settings.php:231 msgid "Size" msgstr "Ukuran" #: library/templates/admin/element-settings.php:236 msgctxt "reCAPTCHA size" msgid "Normal" msgstr "Normal" #: library/templates/admin/element-settings.php:237 msgctxt "reCAPTCHA size" msgid "Compact" msgstr "Compact" #: library/templates/admin/element-settings.php:238 msgctxt "reCAPTCHA size" msgid "Invisible" msgstr "Invisible" #: library/templates/admin/element-settings.php:251 msgctxt "reCAPTCHA type" msgid "Image" msgstr "Image" #: library/templates/admin/element-settings.php:252 msgctxt "reCAPTCHA type" msgid "Audio" msgstr "Audio" #: library/templates/admin/element-settings.php:260 #: library/templates/admin/forms/edit.php:419 msgid "Theme" msgstr "Tema" #: library/templates/admin/element-settings.php:265 msgctxt "reCAPTCHA theme" msgid "Light" msgstr "Light" #: library/templates/admin/element-settings.php:266 msgctxt "reCAPTCHA theme" msgid "Dark" msgstr "Dark" #: library/templates/admin/element-settings.php:274 msgid "Badge" msgstr "Lencana" #: library/templates/admin/element-settings.php:279 msgid "Bottom right" msgstr "Kanan bawah" #: library/templates/admin/element-settings.php:280 msgid "Bottom left" msgstr "Kiri bawah" #: library/templates/admin/element-settings.php:281 #: library/templates/admin/element-settings.php:1279 #: library/templates/admin/element-settings.php:1563 msgid "Inline" msgstr "Di barisan" #: library/templates/admin/element-settings.php:289 #: library/templates/admin/element-settings.php:304 #: library/templates/admin/element-settings.php:319 #: library/templates/admin/forms/edit.php:86 msgid "Language" msgstr "Bahasa" #: library/templates/admin/element-settings.php:373 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1041 msgid "Submit button type" msgstr "Kirim jenis tombol" #: library/templates/admin/element-settings.php:379 #: library/templates/admin/element-settings.php:457 #: library/templates/admin/element-settings.php:535 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1046 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1130 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1206 msgid "Default button" msgstr "Tombol default" #: library/templates/admin/element-settings.php:380 #: library/templates/admin/element-settings.php:458 #: library/templates/admin/element-settings.php:536 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1047 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1131 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1207 msgid "Custom image" msgstr "Gambar kustom" #: library/templates/admin/element-settings.php:381 #: library/templates/admin/element-settings.php:459 #: library/templates/admin/element-settings.php:537 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1048 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1132 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1208 msgid "Custom HTML" msgstr "HTML Kustom" #: library/templates/admin/element-settings.php:383 #: library/templates/admin/element-settings.php:461 msgid "\"Inherit\" will use the settings at Settings - Style - Buttons." msgstr "\"Inherit\" akan menggunakan pengaturan di Pengaturan - Gaya - Tombol." #: library/templates/admin/element-settings.php:395 #: library/templates/admin/element-settings.php:473 #: library/templates/admin/element-settings.php:551 msgid "Change the default text of the button." msgstr "Ubah teks default dari tombol." #: library/templates/admin/element-settings.php:407 #: library/templates/admin/element-settings.php:485 msgid "Choose an icon for the button." msgstr "Pilih ikon untuk tombol." #: library/templates/admin/element-settings.php:414 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1088 msgid "Submit button icon position" msgstr "Kirim posisi ikon tombol" #: library/templates/admin/element-settings.php:419 #: library/templates/admin/element-settings.php:497 #: library/templates/admin/element-settings.php:575 #: library/templates/admin/element-settings.php:1432 #: library/templates/admin/element-settings.php:1508 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1093 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1169 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1245 msgid "Choose the icon position relative to the button text." msgstr "Pilih posisi ikon relatif terhadap teks tombol." #: library/templates/admin/element-settings.php:426 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1100 msgid "Submit button image URL" msgstr "Kirim URL tombol gambar" #: library/templates/admin/element-settings.php:432 #: library/templates/admin/element-settings.php:510 #: library/templates/admin/element-settings.php:588 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1106 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1182 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1258 msgid "Enter the URL to an image or upload one." msgstr "Masukkan URL ke gambar atau unggah." #: library/templates/admin/element-settings.php:439 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1113 msgid "Submit button HTML" msgstr "Kirim tombol HTML" #: library/templates/admin/element-settings.php:444 #: library/templates/admin/element-settings.php:522 #: library/templates/admin/element-settings.php:600 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1118 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1194 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1270 msgid "Enter custom HTML for the button." msgstr "Masukkan HTML kustom untuk tombol." #: library/templates/admin/element-settings.php:451 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1125 msgid "Next button type" msgstr "Jenis tombol selanjutnya" #: library/Quform/Builder.php:703 library/Quform/Builder.php:842 #: library/templates/admin/element-settings.php:468 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1140 msgid "Next button text" msgstr "Teks tombol selanjutnya" #: library/Quform/Builder.php:706 library/Quform/Builder.php:845 #: library/templates/admin/element-settings.php:480 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1152 msgid "Next button icon" msgstr "Ikon tombol berikutnya" #: library/templates/admin/element-settings.php:492 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1164 msgid "Next button icon position" msgstr "Posisi ikon tombol berikutnya" #: library/templates/admin/element-settings.php:504 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1176 msgid "Next button image URL" msgstr "URL gambar tombol berikutnya" #: library/templates/admin/element-settings.php:517 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1189 msgid "Next button HTML" msgstr "Tombol Berikutnya HTML" #: library/templates/admin/element-settings.php:529 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1201 msgid "Back button type" msgstr "Jenis tombol kembali" #: library/templates/admin/element-settings.php:539 msgid "\"Inherit\" will use the settings at Settings → Style → Buttons." msgstr "\"Inherit\" akan menggunakan pengaturan di Pengaturan → Gaya → Tombol." #: library/templates/admin/element-settings.php:563 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1233 msgid "Choose an icon for the back button." msgstr "Pilih ikon untuk tombol kembali." #: library/templates/admin/element-settings.php:570 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1240 msgid "Back button icon position" msgstr "Posisi ikon tombol kembali" #: library/templates/admin/element-settings.php:582 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1252 msgid "Back button image URL" msgstr "URL gambar tombol kembali" #: library/templates/admin/element-settings.php:595 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1265 msgid "Back button HTML" msgstr "Tombol Kembali HTML" #: library/templates/admin/element-settings.php:607 msgid "Parts" msgstr "Bagian" #: library/templates/admin/element-settings.php:752 #: library/templates/admin/element-settings.php:863 #: library/templates/admin/element-settings.php:974 #: library/templates/admin/element-settings.php:1085 #: library/templates/admin/element-settings.php:1991 msgid "Placeholder" msgstr "Placeholder" #: library/templates/admin/element-settings.php:1156 msgid "Column size" msgstr "Ukuran kolom" #: library/templates/admin/element-settings.php:1161 msgid "Fixed width" msgstr "Lebar tetap" #: library/templates/admin/element-settings.php:1162 msgid "Float" msgstr "Float" #: library/templates/admin/element-settings.php:1170 msgid "Number of columns" msgstr "Jumlah kolom" #: library/templates/admin/element-settings.php:1185 msgid "Customize column widths" msgstr "Kustomisasi lebar kolom" #: library/templates/admin/element-settings.php:1196 #: library/templates/admin/element-settings.php:1300 #: library/templates/admin/element-settings.php:1861 msgid "At what screen width should the column layout be stacked?" msgstr "Pada lebar layar apa tata letak kolom harus ditumpuk?" #: library/templates/admin/element-settings.php:1197 #: library/templates/admin/element-settings.php:1301 #: library/templates/admin/element-settings.php:1862 #: library/templates/admin/forms/edit.php:510 msgid "Responsive columns" msgstr "Kolom responsif" #. translators : %s example CSS unit value #: library/templates/admin/element-settings.php:1213 #: library/templates/admin/element-settings.php:1317 #: library/templates/admin/element-settings.php:1878 #: library/templates/admin/forms/edit.php:492 #: library/templates/admin/forms/edit.php:526 #: library/templates/admin/forms/edit.php:548 msgid "Enter a value using any CSS unit, for example: %s" msgstr "Masukkan nilai menggunakan unit CSS apa saja, misalnya: %s" #: library/templates/admin/element-settings.php:1219 #: library/templates/admin/element-settings.php:1323 #: library/templates/admin/element-settings.php:1884 #: library/templates/admin/forms/edit.php:532 msgid "Responsive columns custom" msgstr "Kolom responsif khusus" #: library/templates/admin/element-settings.php:1242 msgid "Label icon" msgstr "Ikon label" #: library/templates/admin/element-settings.php:1253 msgid "Field icons" msgstr "Ikon bidang" #: library/templates/admin/element-settings.php:1273 msgid "Options layout" msgstr "Tata letak opsi" #: library/templates/admin/element-settings.php:1278 msgid "One option per line" msgstr "Satu opsi per baris" #. translators: %s: the number of columns #: library/templates/admin/element-settings.php:1286 msgid "%s column" msgid_plural "%s columns" msgstr[0] "%s kolom" msgstr[1] "%s kolom" #: library/templates/admin/element-settings.php:1334 msgid "Choose the options style, you can set a background image or icon by editing the settings for each individual option." msgstr "Pilih opsi gaya, Anda dapat mengatur gambar latar belakang atau ikon dengan mengedit pengaturan untuk setiap opsi individu." #: library/templates/admin/element-settings.php:1335 msgid "Options style" msgstr "Gaya opsi" #: library/templates/admin/element-settings.php:1341 msgid "Hide input" msgstr "Sembunyikan masukan" #: library/templates/admin/element-settings.php:1342 #: library/templates/admin/element-settings.php:1368 msgid "Button" msgstr "Tombol" #: library/templates/admin/element-settings.php:1350 msgid "Enable enhanced uploader" msgstr "Aktifkan pengunggah yang ditingkatkan" #: library/templates/admin/element-settings.php:1356 msgid "Enables the enhanced file uploader which shows the upload progress in modern browsers, and lets users add or remove files." msgstr "Memungkinkan pengunggah file yang ditingkatkan yang menunjukkan kemajuan unggahan di peramban modern, dan memungkinkan pengguna menambahkan atau menghapus file." #: library/templates/admin/element-settings.php:1363 msgid "Enhanced uploader style" msgstr "Gaya pengunggah yang ditingkatkan" #: library/templates/admin/element-settings.php:1369 msgid "Dropzone" msgstr "Dropzone" #: library/templates/admin/element-settings.php:1371 msgid "Both options support dropping files but the dropzone has a larger area." msgstr "Kedua opsi mendukung drop file tetapi dropzone memiliki area yang lebih besar." #: library/templates/admin/element-settings.php:1378 msgid "Options button style" msgstr "Gaya tombol pilihan" #: library/templates/admin/element-settings.php:1389 msgid "Options button size" msgstr "Pilihan Ukuran tombol" #: library/templates/admin/element-settings.php:1402 msgid "Options button width" msgstr "Pilihan lebar tombol" #: library/templates/admin/element-settings.php:1415 #: library/templates/admin/element-settings.php:1479 #: library/templates/admin/element-settings.php:1631 #: library/templates/admin/forms/edit.php:761 #: library/templates/admin/forms/edit.php:909 msgid "Enter a custom width using any CSS unit." msgstr "Masukkan lebar khusus menggunakan unit CSS apa pun." #: library/templates/admin/element-settings.php:1416 msgid "Options button custom width" msgstr "Tombol pilihan lebar khusus" #: library/templates/admin/element-settings.php:1427 msgid "Options button icon position" msgstr "Pilihan posisi ikon tombol" #: library/templates/admin/element-settings.php:1439 #: library/templates/admin/element-settings.php:1465 #: library/templates/admin/element-settings.php:1617 msgid "\"Inherit\" will inherit the value from the form settings." msgstr "\"Inherit\" akan mewarisi nilai dari pengaturan formulir." #: library/templates/admin/element-settings.php:1440 #: library/templates/admin/forms/edit.php:874 msgid "Button style" msgstr "Gaya tombol" #: library/templates/admin/element-settings.php:1451 msgid "Controls the padding and font size for the upload button. \"Inherit\" will inherit the value from the form settings." msgstr "Mengontrol padding dan ukuran font untuk tombol upload. \"Inherit\" akan mewarisi nilai dari pengaturan formulir." #: library/templates/admin/element-settings.php:1452 #: library/templates/admin/forms/edit.php:886 msgid "Button size" msgstr "Ukuran tombol" #: library/templates/admin/element-settings.php:1466 #: library/templates/admin/forms/edit.php:898 msgid "Button width" msgstr "Lebar tombol" #: library/templates/admin/element-settings.php:1480 #: library/templates/admin/forms/edit.php:910 msgid "Button custom width" msgstr "Lebar tombol khusus" #: library/templates/admin/element-settings.php:1496 msgid "Choose an icon for the upload button." msgstr "Pilih ikon untuk tombol unggah." #: library/templates/admin/element-settings.php:1515 msgid "Controls the padding and font size for this field. \"Inherit\" will inherit the value from the parent group or page settings." msgstr "Mengontrol ukuran padding dan font untuk bidang ini. \"Inherit\" akan mewarisi nilai dari grup induk atau pengaturan halaman." #: library/templates/admin/element-settings.php:1516 #: library/templates/admin/element-settings.php:1530 #: library/templates/admin/element-settings.php:1544 #: library/templates/admin/forms/edit.php:738 msgid "Field size" msgstr "Ukuran bidang" #: library/templates/admin/element-settings.php:1529 msgid "Controls the padding and font size for fields in this group. \"Inherit\" will inherit the value from the parent group or page settings." msgstr "Mengontrol ukuran padding dan font untuk bidang dalam grup ini. \"Inherit\" akan mewarisi nilai dari grup induk atau pengaturan halaman." #: library/templates/admin/element-settings.php:1543 msgid "Controls the padding and font size for fields in this page. \"Inherit\" will inherit the value from the form settings." msgstr "Mengontrol padding dan ukuran font untuk bidang di halaman ini. \"Inherit\" akan mewarisi nilai dari pengaturan formulir." #: library/templates/admin/element-settings.php:1557 msgid "Upload list layout" msgstr "Mengunggah tata letak daftar" #: library/templates/admin/element-settings.php:1564 msgid "One per line" msgstr "Satu per baris" #: library/templates/admin/element-settings.php:1566 msgid "The layout of the files in the upload list." msgstr "Tata letak file dalam daftar unggah." #: library/templates/admin/element-settings.php:1574 msgid "Upload list size" msgstr "Unggah ukuran daftar" #: library/templates/admin/element-settings.php:1580 msgid "The size of a file in the upload list." msgstr "Ukuran file dalam daftar unggah." #: library/templates/admin/element-settings.php:1588 #: library/templates/admin/element-settings.php:1603 msgid "\"Inherit\" will inherit the value from the parent group or page settings." msgstr "\"Inherit\" akan mewarisi nilai dari grup induk atau pengaturan halaman." #: library/templates/admin/element-settings.php:1589 #: library/templates/admin/element-settings.php:1604 #: library/templates/admin/element-settings.php:1618 #: library/templates/admin/forms/edit.php:750 msgid "Field width" msgstr "Lebar bidang" #: library/templates/admin/element-settings.php:1595 msgid "The width only applies when the enhanced uploader option is disabled or not supported in the browser." msgstr "Lebar hanya berlaku jika opsi pengunggah yang ditingkatkan dinonaktifkan atau tidak didukung di browser." #: library/templates/admin/element-settings.php:1632 #: library/templates/admin/forms/edit.php:762 msgid "Field custom width" msgstr "Lebar bidang khusus" #: library/templates/admin/element-settings.php:1656 msgid "Enable the enhanced select menu script." msgstr "Aktifkan skrip menu pilihan yang disempurnakan." #: library/templates/admin/element-settings.php:1657 msgid "Enable enhanced select" msgstr "Aktifkan pilihan yang ditingkatkan" #: library/templates/admin/element-settings.php:1669 msgid "Enable searching within the enhanced select." msgstr "Aktifkan pencarian dalam pilihan yang disempurnakan." #: library/templates/admin/element-settings.php:1670 msgid "Enhanced select search" msgstr "Pencarian pilihan yang ditingkatkan" #: library/templates/admin/element-settings.php:1682 msgid "Number of characters" msgstr "Jumlah karakter" #: library/templates/admin/element-settings.php:1693 msgid "Image width" msgstr "Lebar gambar" #: library/templates/admin/element-settings.php:1704 msgid "Image height" msgstr "Tinggi gambar" #: library/templates/admin/element-settings.php:1737 msgid "Font" msgstr "Font" #: library/templates/admin/element-settings.php:1761 #: library/templates/admin/element-settings.php:1773 msgid "The font size for each character will be randomly chosen between the minimum and maximum." msgstr "Ukuran font untuk setiap karakter akan dipilih secara acak antara minimum dan maksimum." #: library/templates/admin/element-settings.php:1762 msgid "Minimum font size" msgstr "Ukuran font minimum" #: library/templates/admin/element-settings.php:1774 msgid "Maximum font size" msgstr "Ukuran font maksimum" #: library/templates/admin/element-settings.php:1786 #: library/templates/admin/element-settings.php:1799 msgid "The angle for each character will be randomly chosen between the minimum and maximum." msgstr "Sudut untuk masing-masing karakter akan dipilih secara acak antara minimum dan maksimum." #: library/templates/admin/element-settings.php:1788 msgid "Minimum letter rotation (degrees)" msgstr "Rotasi huruf minimum (derajat)" #: library/templates/admin/element-settings.php:1800 msgid "Maximum letter rotation (degrees)" msgstr "Rotasi huruf maksimum (derajat)" #: library/templates/admin/element-settings.php:1811 msgid "The generated image will be double the size of the image on the page to support Retina devices." msgstr "Gambar yang dihasilkan akan menggandakan ukuran gambar pada halaman untuk mendukung perangkat Retina. " #: library/templates/admin/element-settings.php:1812 msgid "Retina image" msgstr "Gambar retina" #: library/templates/admin/element-settings.php:1824 msgid "Group style" msgstr "Gaya grup" #: library/templates/admin/element-settings.php:1829 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1516 msgid "Plain" msgstr "Plain" #: library/templates/admin/element-settings.php:1830 msgid "Bordered" msgstr "Bordered" #: library/templates/admin/element-settings.php:1832 msgid "Plain groups have no additional styling. Bordered groups have a border and padding." msgstr "Grup plain tidak memiliki gaya tambahan. Grup bordered memiliki border dan padding." #: library/templates/admin/element-settings.php:707 #: library/templates/admin/element-settings.php:796 #: library/templates/admin/element-settings.php:907 #: library/templates/admin/element-settings.php:1018 #: library/templates/admin/element-settings.php:1129 #: library/templates/admin/element-settings.php:1895 msgid "Custom CSS class" msgstr "Kelas CSS khusus" #. translators: %1$s: open code tag, %2$s: close code tag #: library/templates/admin/element-settings.php:1922 msgid "Sets the height of the field, enter a number to show that number of options at one time. Enter %1$sauto%2$s to set the height to show all options." msgstr "Setel tinggi bidang, masukkan angka untuk menunjukkan jumlah opsi pada satu waktu. Masukkan %1$sauto%2$s untuk mengatur tinggi untuk menampilkan semua opsi." #: library/templates/admin/element-settings.php:1929 msgid "Size attribute" msgstr "Ukuran atribut" #: library/templates/admin/element-settings.php:1940 msgid "Once you have added a style, enter the CSS styles." msgstr "Setelah Anda menambahkan gaya, masukkan gaya CSS." #: library/templates/admin/element-settings.php:1941 msgid "CSS styles" msgstr "Gaya CSS" #: library/templates/admin/element-settings.php:1942 msgid "Add a style" msgstr "Tambahkan gaya" #: library/templates/admin/element-settings.php:1950 #: library/templates/admin/forms/edit.php:614 msgid "Selector" msgstr "Selector" #: library/templates/admin/element-settings.php:1960 #: library/templates/admin/forms/edit.php:631 #: library/templates/admin/settings.php:428 msgid "CSS" msgstr "CSS" #: library/templates/admin/element-settings.php:1972 msgid "No active styles, add one using the \"Add a style\" button." msgstr "Tidak ada gaya aktif, tambahkan satu menggunakan tombol \"Tambahkan gaya\"." #: library/templates/admin/element-settings.php:1990 msgid "The placeholder text will appear inside the field until the user starts to type." msgstr "Teks placeholder akan muncul di dalam bidang sampai pengguna mulai mengetik." #: library/templates/admin/element-settings.php:2005 msgid "The sub label is small text shown below or above the field." msgstr "Sub label adalah teks kecil yang ditunjukkan di bawah atau di atas bidang." #: library/templates/admin/element-settings.php:2028 msgid "The admin label will be shown in place of the label throughout the plugin, in the notification email and when viewing submitted form entries." msgstr "Label admin akan ditampilkan pada label di seluruh plugin, di email pemberitahuan dan ketika melihat entri formulir yang dikirimkan." #: library/templates/admin/element-settings.php:2029 msgid "Admin label" msgstr "Label admin" #. translators: %1$s: open span tag, %2$s: close span tag #: library/templates/admin/element-settings.php:2045 msgid "The tooltip text will appear next to your element in a tooltip when the user hovers it with their mouse. You can customize the look of tooltips by going to %1$sSettings → Style → Tooltips%2$s" msgstr "Teks tooltip akan muncul di samping elemen Anda di tooltip ketika pengguna mengarahkan mouse mereka. Anda dapat menyesuaikan tampilan keterangan alat dengan membuka %1$sSetelan → Gaya → Tooltips%2$s" #: library/templates/admin/element-settings.php:2052 msgid "Tooltip text" msgstr "Teks Tooltip" #. translators: %1$s: open span tag, %2$s: close span tag #: library/templates/admin/element-settings.php:2068 msgid "If set to %1$sInherit%2$s, the setting will be inherited from the global form settings. If set to %1$sField%2$s, the tooltip will show when the user interacts with the field. If set to %1$sIcon%2$s, the tooltip will be shown when the user interacts with an icon." msgstr "Jika disetel ke %1$sInherit%2$s, pengaturan akan diwariskan dari pengaturan formulir global. Jika disetel ke %1$sField%2$s, keterangan alat akan ditampilkan saat pengguna berinteraksi dengan bidang. Jika disetel ke %1$sIcon%2$s, keterangan alat akan ditampilkan ketika pengguna berinteraksi dengan ikon." #: library/templates/admin/element-settings.php:2075 msgid "Tooltip trigger" msgstr "Tooltip trigger" #: library/templates/admin/element-settings.php:2080 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1459 msgid "Choose what the user will be interacting with to show the tooltip." msgstr "Pilih apa yang akan berinteraksi dengan pengguna untuk menampilkan tooltip." #. translators: %1$s: open span tag, %2$s: close span tag #: library/templates/admin/element-settings.php:2092 msgid "If set to %1$sInherit%2$s, the setting will be inherited from the global form settings." msgstr "Jika disetel ke %1$sInherit%2$s, pengaturan akan diwariskan dari pengaturan formulir global." #: library/templates/admin/element-settings.php:2099 msgid "Tooltip event" msgstr "Acara Tooltip" #: library/templates/admin/element-settings.php:2105 #: library/templates/admin/forms/edit.php:780 #: library/templates/admin/forms/edit.php:806 #: library/templates/admin/forms/edit.php:832 #: library/templates/admin/forms/edit.php:943 #: library/templates/admin/forms/edit.php:969 #: library/templates/admin/forms/edit.php:995 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1021 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1471 msgid "Hover" msgstr "Hover" #: library/templates/admin/element-settings.php:2106 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1472 msgid "Click" msgstr "Klik" #: library/templates/admin/element-settings.php:2108 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1474 msgid "Choose the event that will trigger the tooltip to show." msgstr "Pilih acara yang akan memicu tooltip untuk ditampilkan." #: library/templates/admin/element-settings.php:2115 msgid "Choose where to display the label relative to the field. \"Inherit\" means that the label position will be inherited from the global form settings or parent group/page." msgstr "Pilih tempat untuk menampilkan label relatif ke bidang. \"Inherit\" berarti bahwa posisi label akan diwariskan dari pengaturan bentuk global atau grup induk / halaman." #: library/templates/admin/element-settings.php:2116 #: library/templates/admin/forms/edit.php:677 msgid "Label position" msgstr "Posisi label" #. translators: %s: CSS width code example #: library/templates/admin/element-settings.php:2132 #: library/templates/admin/forms/edit.php:698 msgid "Specify the width of the label, any valid CSS width is accepted, e.g. %s." msgstr "Tentukan lebar label, lebar CSS valid apa pun diterima, mis. %s." #: library/templates/admin/element-settings.php:2138 #: library/templates/admin/forms/edit.php:693 msgid "Label width" msgstr "Lebar label" #: library/templates/admin/element-settings.php:2149 msgid "Shows the Label as a sub-heading in the default notification email." msgstr "Memperlihatkan Label sebagai sub-judul dalam email pemberitahuan default." #: library/templates/admin/element-settings.php:2150 msgid "Show label in email" msgstr "Tampilkan label di email" #: library/templates/admin/element-settings.php:2162 msgid "Shows the Label as a sub-heading when viewing the entry." msgstr "Memperlihatkan Label sebagai sub-judul saat melihat entri." #: library/templates/admin/element-settings.php:2163 msgid "Show label in entry" msgstr "Tampilkan label pada entri" #: library/templates/admin/element-settings.php:2187 #: library/templates/admin/notification-settings.php:233 msgid "Enable conditional logic" msgstr "Aktifkan logika kondisional" #: library/templates/admin/element-settings.php:2193 msgid "Create rules to show or hide this element depending on the values of other fields." msgstr "Buat aturan untuk menampilkan atau menyembunyikan elemen ini bergantung pada nilai bidang lain." #: library/templates/admin/element-settings.php:2226 msgid "Checks that the submitted value is one of the configured options. Disable this if the options are set dynamically." msgstr "Memeriksa bahwa nilai yang dikirimkan adalah salah satu opsi yang dikonfigurasi. Nonaktifkan ini jika opsi diatur secara dinamis." #: library/templates/admin/element-settings.php:2227 msgid "Validate submitted value" msgstr "Validasi nilai yang dikirimkan" #: library/templates/admin/element-settings.php:2239 #: library/templates/admin/element-settings.php:2254 msgid "The default value is the value that the field has before the user has entered anything." msgstr "Nilai default adalah nilai yang dimiliki bidang sebelum pengguna memasukkan apa pun." #: library/templates/admin/element-settings.php:2269 msgid "The default value is the value that the element is given before the user has changed anything." msgstr "Nilai default adalah nilai yang diberikan elemen sebelum pengguna mengubah apa pun." #: library/templates/admin/element-settings.php:2275 #: library/templates/admin/element-settings.php:2490 msgid "Enter the value in the format YYYY-MM-DD, enter {today} to use the current date." msgstr "Masukkan nilai dalam format YYYY-MM-DD, masukkan {today} untuk menggunakan tanggal saat ini." #: library/templates/admin/element-settings.php:2282 msgid "The default value is the value that the element is given before the user has changed anything" msgstr "Nilai default adalah nilai yang diberikan elemen sebelum pengguna mengubah apa pun" #: library/templates/admin/element-settings.php:2288 #: library/templates/admin/element-settings.php:2617 msgid "Enter the value in the 24 hour format HH:MM, enter {now} to use the current time." msgstr "Masukkan nilainya dalam format 24 jam HH:MM, masukkan {now} untuk menggunakan waktu saat ini." #: library/templates/admin/element-settings.php:2295 msgid "Allows the default value of the field to be set dynamically via a URL parameter, shortcode attribute or filter hook." msgstr "Memungkinkan nilai default bidang disetel secara dinamis melalui parameter URL, atribut kode pendek, atau hook filter." #: library/templates/admin/element-settings.php:2296 msgid "Dynamic default value" msgstr "Nilai default dinamis" #. translators: %s: example parameter query string #: library/templates/admin/element-settings.php:2313 msgid "This is the name of the parameter that you will use to set the default. For example, in the URL you can set the value using %s." msgstr "Ini adalah nama parameter yang akan Anda gunakan untuk mengatur ke default. Misalnya, di URL Anda dapat mengatur nilai menggunakan %s." #: library/templates/admin/element-settings.php:2319 msgid "Parameter name" msgstr "Nama parameter" #: library/templates/admin/element-settings.php:2354 msgid "Limits the number of characters that can be entered into the field. The error message can be changed on the Translations tab." msgstr "Membatasi jumlah karakter yang dapat dimasukkan ke dalam bidang. Pesan kesalahan dapat diubah pada tab Terjemahan." #: library/templates/admin/element-settings.php:2355 #: library/templates/admin/validator-settings.php:85 msgid "Maximum length" msgstr "Panjang maksimum" #: library/templates/admin/element-settings.php:2733 msgid "Read only" msgstr "Hanya baca" #: library/templates/admin/element-settings.php:2366 msgid "Minimum number of files" msgstr "Jumlah file minimum" #: library/templates/admin/element-settings.php:2371 msgid "Enter the minimum number of uploaded files required, enter 0 to have no specific number of files required. One file will still be required if this field is Required." msgstr "Masukkan jumlah minimum file yang diunggah yang diperlukan, masukkan 0 untuk tidak memiliki jumlah file tertentu yang diperlukan. Satu file akan tetap diperlukan jika bidang ini Diperlukan." #: library/templates/admin/element-settings.php:2378 msgid "Maximum number of files" msgstr "Jumlah file maksimum" #: library/templates/admin/element-settings.php:2383 msgid "Enter the maximum number of uploaded files allowed, enter 0 for no limit." msgstr "Masukkan jumlah maksimum file yang diunggah yang diizinkan, masukkan 0 tanpa batas." #: library/templates/admin/element-settings.php:2390 msgid "Allowed file extensions" msgstr "Ekstensi file yang dibolehkan" #. translators: %s: example file extensions value #: library/templates/admin/element-settings.php:2399 msgid "Enter the file extension excluding the dots and separated by commas e.g. %s." msgstr "Masukkan ekstensi file kecuali titik-titik dan pisahkan dengan koma mis. %s." #: library/templates/admin/element-settings.php:2414 msgid "Maximum allowed file size" msgstr "Ukuran file maksimum yang diizinkan" #: library/templates/admin/element-settings.php:2418 msgid "MB" msgstr "MB" #: library/templates/admin/element-settings.php:2419 msgid "Enter the maximum size of a file in MB." msgstr "Masukkan ukuran maksimum file dalam MB." #: library/templates/admin/element-settings.php:2419 msgid "Important information" msgstr "Informasi penting" #: library/templates/admin/element-settings.php:2426 msgid "Save uploaded files to the server" msgstr "Simpan file yang diunggah ke server" #: library/templates/admin/element-settings.php:2440 #: library/templates/admin/element-settings.php:3014 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1875 #: library/templates/admin/validator-settings.php:254 msgid "Variables" msgstr "Variabel" #: library/templates/admin/element-settings.php:2444 msgid "the current year" msgstr "Tahun sekarang" #: library/templates/admin/element-settings.php:2445 msgid "the current month" msgstr "Bulan saat ini" #: library/templates/admin/element-settings.php:2446 msgid "the current day" msgstr "Hari ini" #: library/templates/admin/element-settings.php:2451 msgid "Path to save uploaded files" msgstr "Jalur untuk menyimpan file yang diunggah" #: library/templates/admin/element-settings.php:2456 msgid "The path to save the files inside the WordPress uploads directory." msgstr "Jalur untuk menyimpan file di dalam direktori unggahan WordPress." #: library/templates/admin/element-settings.php:2475 msgid "The range of dates that can be selected." msgstr "Rentang tanggal yang bisa dipilih." #: library/templates/admin/element-settings.php:2476 msgid "Date range" msgstr "Rentang tanggal" #: library/templates/admin/element-settings.php:2482 msgid "Minimum date" msgstr "Tanggal minimum" #: library/templates/admin/element-settings.php:2486 msgid "Maximum date" msgstr "Tanggal maksimum" #: library/templates/admin/element-settings.php:2497 msgid "Start view" msgstr "Mulai tampilan" #: library/templates/admin/element-settings.php:2502 #: library/templates/admin/element-settings.php:2520 msgid "Days of the month" msgstr "Hari dalam sebulan" #: library/templates/admin/element-settings.php:2503 #: library/templates/admin/element-settings.php:2521 msgid "Months of the year" msgstr "Bulan dalam setahun" #: library/templates/admin/element-settings.php:2504 #: library/templates/admin/element-settings.php:2522 msgid "Years of the decade" msgstr "Bertahun-tahun dekade" #: library/templates/admin/element-settings.php:2505 #: library/templates/admin/element-settings.php:2523 msgid "Decades of the century" msgstr "Dekade abad" #: library/templates/admin/element-settings.php:2507 msgid "Specifies the start view when the datepicker is first opened." msgstr "Menentukan tampilan awal saat datepicker pertama kali dibuka." #: library/templates/admin/element-settings.php:2514 msgid "Specifies the depth of the view that should trigger choosing the date." msgstr "Menentukan kedalaman tampilan yang seharusnya memicu memilih tanggal." #: library/templates/admin/element-settings.php:2515 msgid "View depth" msgstr "Lihat kedalaman" #: library/templates/admin/element-settings.php:2531 msgid "Show today link" msgstr "Tampilkan tautan hari ini" #: library/templates/admin/element-settings.php:2537 msgid "Show a link to choose today's date in the footer of the datepicker." msgstr "Tampilkan tautan untuk memilih tanggal hari ini di footer datepicker." #: library/templates/admin/element-settings.php:2544 #: library/templates/admin/element-settings.php:2636 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1763 #: library/templates/admin/settings.php:73 msgid "Locale" msgstr "Lokal" #: library/templates/admin/element-settings.php:2560 msgid "Date format (JS)" msgstr "Format tanggal (JS)" #: library/templates/admin/element-settings.php:2581 msgid "Date format (PHP)" msgstr "Format tanggal (PHP)" #: library/templates/admin/element-settings.php:2602 msgid "The minimum and maximum time that can be selected." msgstr "Waktu minimum dan maksimum yang bisa dipilih." #: library/templates/admin/element-settings.php:2603 msgid "Time range" msgstr "Rentang waktu" #: library/templates/admin/element-settings.php:2609 msgid "Minimum time" msgstr "Waktu minimum" #: library/templates/admin/element-settings.php:2613 msgid "Maximum time" msgstr "Waktu maksimum" #: library/templates/admin/element-settings.php:2624 msgid "Minute interval" msgstr "Interval menit" #: library/templates/admin/element-settings.php:2629 msgid "Enter the minute interval between each time in the list." msgstr "Masukkan interval menit antara setiap kali dalam daftar." #: library/templates/admin/element-settings.php:2652 msgid "Time format (JS)" msgstr "Format waktu (JS)" #: library/templates/admin/element-settings.php:2673 msgid "Time format (PHP)" msgstr "Format waktu (PHP)" #: library/templates/admin/element-settings.php:2720 msgid "If enabled, the form will be submitted when an option is chosen. This requires JavaScript to be enabled." msgstr "Jika diaktifkan, formulir akan dikirim ketika opsi dipilih. Ini mengharuskan JavaScript diaktifkan." #: library/templates/admin/element-settings.php:2721 msgid "Submit on choice" msgstr "Kirim pada pilihan" #: library/templates/admin/element-settings.php:2745 msgid "If enabled, the submitted element data will be shown in the default notification email." msgstr "Jika diaktifkan, data elemen yang dikirimkan akan ditampilkan di email pemberitahuan default." #: library/templates/admin/element-settings.php:2746 msgid "Show in email" msgstr "Tampilkan di email" #: library/templates/admin/element-settings.php:2770 msgid "If enabled, the content will be shown when viewing an entry." msgstr "Jika diaktifkan, konten akan ditampilkan saat melihat entri." #: library/templates/admin/element-settings.php:2771 msgid "Show in entry" msgstr "Tampilkan dalam entri" #: library/templates/admin/element-settings.php:2783 msgid "If enabled, the submitted element data will be saved to the database and shown when viewing an entry." msgstr "Jika diaktifkan, data elemen yang dikirimkan akan disimpan ke database dan ditampilkan saat melihat entri." #: library/templates/admin/element-settings.php:2784 msgid "Save to database" msgstr "Simpan ke database" #: library/templates/admin/element-settings.php:2818 msgid "Choose who can see this element in the form." msgstr "Pilih siapa yang dapat melihat elemen ini di formulir." #: library/templates/admin/element-settings.php:2819 msgid "Visibility" msgstr "Visibilitas" #: library/templates/admin/element-settings.php:2835 msgid "Filters allow you to strip various characters from the submitted form data." msgstr "Filter memungkinkan Anda untuk menghapus berbagai karakter dari data formulir yang dikirimkan." #: library/templates/admin/element-settings.php:2836 msgid "Filters" msgstr "Filter" #: library/templates/admin/element-settings.php:2842 msgid "No active filters, add one using the buttons below." msgstr "Tidak ada filter aktif, tambahkan satu menggunakan tombol di bawah ini." #: library/templates/admin/element-settings.php:2856 msgid "Validators checks whether the data entered by the user is valid." msgstr "Validator memeriksa apakah data yang dimasukkan oleh pengguna valid." #: library/templates/admin/element-settings.php:2857 msgid "Validators" msgstr "Validator" #: library/templates/admin/element-settings.php:2863 msgid "No active validators, add one using the buttons below." msgstr "Tidak ada validator aktif, tambahkan satu menggunakan tombol di bawah ini." #: library/templates/admin/element-settings.php:2955 #: library/templates/admin/validator-settings.php:175 #: library/templates/admin/validator-settings.php:180 #: library/templates/admin/validator-settings.php:185 #: library/templates/admin/validator-settings.php:193 #: library/templates/admin/validator-settings.php:198 #: library/templates/admin/validator-settings.php:202 #: library/templates/admin/validator-settings.php:208 #: library/templates/admin/validator-settings.php:213 #: library/templates/admin/validator-settings.php:217 #: library/templates/admin/validator-settings.php:222 #: library/templates/admin/validator-settings.php:229 #: library/templates/admin/validator-settings.php:233 #: library/templates/admin/validator-settings.php:239 msgid "the submitted value" msgstr "nilai yang dikirimkan" #: library/templates/admin/element-settings.php:2956 #: library/templates/admin/validator-settings.php:223 msgid "the maximum allowed length" msgstr "panjang maksimum yang diizinkan" #: library/templates/admin/element-settings.php:2957 #: library/templates/admin/validator-settings.php:219 #: library/templates/admin/validator-settings.php:224 msgid "the length of the submitted value" msgstr "panjang nilai yang dikirimkan" #: library/templates/admin/element-settings.php:2962 msgid "the minimum number of required files" msgstr "jumlah minimum file yang diperlukan" #: library/templates/admin/element-settings.php:2965 msgid "the maximum number of required files" msgstr "jumlah maksimum file yang diperlukan" #: library/templates/admin/element-settings.php:2968 #: library/templates/admin/element-settings.php:2972 msgid "the filename" msgstr "nama file" #: library/templates/admin/element-settings.php:2987 msgid "the minimum date" msgstr "tanggal minimum" #: library/templates/admin/element-settings.php:2990 msgid "the maximum date" msgstr "tanggal maksimum" #: library/templates/admin/element-settings.php:2996 msgid "the minimum time" msgstr "waktu minimum" #: library/templates/admin/element-settings.php:2999 msgid "the maximum time" msgstr "waktu maksimum" #: library/templates/admin/element-settings.php:3038 #: library/templates/admin/entries/edit.php:22 #: library/templates/admin/entries/edit.php:42 #: library/templates/admin/forms/edit.php:39 #: library/templates/admin/forms/edit.php:2347 #: library/templates/admin/settings.php:14 #: library/templates/admin/settings.php:918 msgid "Save" msgstr "Simpan" #: library/templates/admin/element-settings.php:3039 #: library/templates/admin/forms/edit.php:2123 #: library/templates/admin/forms/edit.php:2194 #: library/templates/admin/forms/edit.php:2348 #: library/templates/admin/tools/migrate.php:116 msgid "Close" msgstr "Tututp" #: library/templates/admin/element-settings.php:3040 msgid "Previous element" msgstr "Elemen sebelumnya" #: library/templates/admin/element-settings.php:3041 msgid "Next element" msgstr "Elemen selanjutnya" #: library/templates/admin/entries/edit.php:28 #: library/templates/admin/entries/view.php:76 msgid "Submitted form data" msgstr "Mengirim data formulir" #: library/templates/admin/entries/edit.php:46 #: library/templates/admin/entries/view.php:123 msgid "Additional information" msgstr "Informasi tambahan" #: library/Quform/Admin/Page/Entries/Edit.php:68 #: library/templates/admin/entries/edit.php:93 #: library/templates/admin/forms/edit.php:424 #: library/templates/admin/forms/edit.php:878 #: library/templates/admin/forms/edit.php:926 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1307 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1334 msgid "None" msgstr "Tidak ada" #: library/templates/admin/entries/list.php:46 #: library/templates/admin/forms/list.php:25 msgid "Table options" msgstr "Opsi tabel" #: library/templates/admin/entries/list.php:62 msgid "There are no labels, add one using the \"Add New\" button." msgstr "Tidak ada label, tambahkan satu menggunakan tombol \"Tambahkan Baru\"." #: library/templates/admin/entries/list.php:69 msgid "Drag and drop the columns to customize the table layout." msgstr "Seret dan lepas kolom untuk menyesuaikan tata letak tabel." #: library/templates/admin/entries/list.php:70 msgid "Column layout" msgstr "Tata letak kolom" #: library/templates/admin/entries/list.php:85 msgid "Entries per page" msgstr "Entri per halaman" #: library/templates/admin/entries/view.php:75 msgid "Show empty fields" msgstr "Tampilkan bidang kosong" #: library/templates/admin/filter-settings.php:7 msgid "If checked, any spaces or tabs will not be stripped" msgstr "Jika dicentang, spasi atau tab apa pun tidak akan dilepas" #: library/templates/admin/filter-settings.php:8 #: library/templates/admin/validator-settings.php:10 msgid "Allow whitespace" msgstr "Izinkan ruang kosong" #: library/templates/admin/filter-settings.php:20 msgid "Any text matching this regular expression pattern will be stripped. The pattern should include start and end delimiters, see below for an example." msgstr "Teks apa pun yang cocok dengan pola ekspresi reguler ini akan dihapus. Pola tersebut harus mencakup pembatas mulai dan akhir, lihat di bawah ini sebagai contoh." #: library/templates/admin/filter-settings.php:21 #: library/templates/admin/validator-settings.php:23 msgid "Pattern" msgstr "Pola" #: library/templates/admin/filter-settings.php:32 msgid "Enter allowable tags, one after the other, for example:" msgstr "Masukkan tag yang diizinkan, satu demi satu, misalnya:" #: library/templates/admin/filter-settings.php:33 msgid "Allowable tags" msgstr "Tag yang diizinkan" #: library/templates/admin/forms/edit.php:2140 #: library/templates/admin/forms/edit.php:2170 msgid "Standard form" msgstr "Bentuk standar" #: library/templates/admin/forms/edit.php:29 msgid "Add page" msgstr "Tambah halaman" #: library/templates/admin/forms/edit.php:34 msgid "Refresh preview" msgstr "Segarkan pratinjau" #: library/templates/admin/forms/edit.php:35 msgid "Set preview to phone size" msgstr "Setel pratinjau ke ukuran ponsel" #: library/templates/admin/forms/edit.php:36 msgid "Set preview to tablet size" msgstr "Setel pratinjau ke ukuran tablet" #: library/templates/admin/forms/edit.php:37 msgid "Hide preview" msgstr "Sembunyikan pratinjau" #: library/templates/admin/forms/edit.php:38 msgid "Show preview only" msgstr "Tampilkan pratinjau saja" #: library/templates/admin/forms/edit.php:82 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1506 msgid "Style" msgstr "Gaya" #: library/templates/admin/entries/view.php:31 #: library/templates/admin/forms/edit.php:83 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1641 msgid "Notifications" msgstr "Notifikasi" #: library/templates/admin/forms/edit.php:84 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1664 msgid "Confirmations" msgstr "Konfirmasi" #: library/templates/admin/forms/edit.php:85 msgid "Errors" msgstr "Kesalahan" #: library/templates/admin/forms/edit.php:87 #: library/templates/admin/forms/edit.php:2019 msgid "Database" msgstr "Database" #: library/templates/admin/forms/edit.php:112 msgid "The name is to help you identify the form." msgstr "Namanya adalah untuk membantu Anda mengidentifikasi formulir." #: library/templates/admin/forms/edit.php:119 msgid "The heading that will show above the form." msgstr "Judul yang akan ditampilkan di atas formulir." #: library/templates/admin/forms/edit.php:134 msgid "Title to display above the form." msgstr "Judul untuk ditampilkan di atas formulir." #: library/templates/admin/forms/edit.php:141 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1762 msgid "The description that will show below the form title." msgstr "Deskripsi yang akan ditampilkan di bawah judul formulir." #: library/templates/admin/forms/edit.php:147 msgid "Description to display above the form." msgstr "Deskripsi untuk ditampilkan di atas formulir." #: library/templates/admin/forms/edit.php:160 msgid "Inactive forms will not appear on the site." msgstr "Formulir tidak aktif tidak akan muncul di situs." #: library/templates/admin/forms/edit.php:167 msgid "Inactive message" msgstr "Pesan tidak aktif" #: library/templates/admin/forms/edit.php:172 msgid "Enter a message to display when the form is inactive. HTML and shortcodes can be used." msgstr "Masukkan pesan untuk ditampilkan ketika formulir tidak aktif. HTML dan shortcode dapat digunakan." #: library/templates/admin/forms/edit.php:179 msgid "Use Ajax" msgstr "Gunakan Ajax" #: library/templates/admin/forms/edit.php:185 msgid "If enabled, the form will submit without reloading the page. If disabled, it will also disable the Enhanced file uploader." msgstr "Jika diaktifkan, formulir akan dikirim tanpa memuat ulang halaman. Jika dinonaktifkan, itu juga akan menonaktifkan pengunggah file yang Disempurnakan." #: library/templates/admin/forms/edit.php:192 msgid "Save submitted form data" msgstr "Simpan data formulir yang dikirimkan" #: library/templates/admin/forms/edit.php:198 msgid "If enabled, the submitted form data will be saved to the database and you will be able to view submitted entries within the WordPress admin." msgstr "Jika diaktifkan, data formulir yang dikirimkan akan disimpan ke database dan Anda akan dapat melihat entri yang dikirimkan dalam admin WordPress." #: library/templates/admin/forms/edit.php:212 msgid "Enable honeypot CAPTCHA" msgstr "Aktifkan honeypot CAPTCHA" #: library/templates/admin/forms/edit.php:218 msgid "A hidden anti-spam measure that requires no user interaction." msgstr "Ukuran anti-spam tersembunyi yang tidak memerlukan interaksi pengguna." #: library/templates/admin/forms/edit.php:225 msgid "Conditional logic animation" msgstr "Animasi logika bersyarat" #: library/templates/admin/forms/edit.php:231 msgid "If enabled, the fields that are hidden or shown via conditional logic will be animated instead of hidden or shown instantly." msgstr "Jika diaktifkan, bidang yang disembunyikan atau ditampilkan melalui logika kondisional akan beranimasi, bukan disembunyikan atau ditampilkan secara instan." #: library/templates/admin/forms/edit.php:401 #: library/templates/admin/settings.php:19 msgid "Global" msgstr "Global" #: library/templates/admin/forms/edit.php:403 #: library/templates/admin/forms/edit.php:733 msgid "Fields" msgstr "Bidang" #: library/templates/admin/forms/edit.php:404 #: library/templates/admin/forms/edit.php:870 msgid "Buttons" msgstr "Tombol" #: library/templates/admin/forms/edit.php:406 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1325 msgid "Loading" msgstr "Memuat" #: library/templates/admin/forms/edit.php:407 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1421 msgid "Tooltips" msgstr "Tooltips" #: library/templates/admin/forms/edit.php:414 msgid "Global styles" msgstr "Gaya global" #: library/templates/admin/forms/edit.php:418 msgid "Themes define the look of the form." msgstr "Tema menentukan tampilan formulir." #: library/templates/admin/forms/edit.php:475 msgid "At what screen width should elements be full width?" msgstr "Pada lebar layar apa elemen harus lebar penuh?" #: library/templates/admin/forms/edit.php:476 msgid "Responsive elements" msgstr "Elemen responsif" #: library/templates/admin/forms/edit.php:498 msgid "Responsive elements custom" msgstr "Elemen responsif khusus" #: library/templates/admin/forms/edit.php:509 msgid "At what screen width should column layouts be stacked?" msgstr "Pada lebar layar apa lebar kolom harus ditumpuk?" #: library/templates/admin/forms/edit.php:565 msgid "Enter a CSS value for the width of this form, the default is 100%. After entering a value you can choose Left, Center or Right position." msgstr "Masukkan nilai CSS untuk lebar formulir ini, standarnya adalah 100%. Setelah memasukkan nilai, Anda dapat memilih posisi Kiri, Tengah, atau Kanan." #: library/templates/admin/forms/edit.php:566 msgid "Form width" msgstr "Lebar bentuk" #: library/templates/admin/forms/edit.php:577 msgid "Form position" msgstr "Posisi formulir" #: library/templates/admin/forms/edit.php:583 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1370 msgid "Center" msgstr "Pusat" #: library/templates/admin/forms/edit.php:592 msgid "Choose the same background color as the site for an optimal preview." msgstr "Pilih warna latar belakang yang sama dengan situs untuk pratinjau optimal." #: library/templates/admin/forms/edit.php:593 msgid "Preview background color" msgstr "Pratinjau warna latar belakang" #: library/templates/admin/forms/edit.php:604 msgid "Styles entered here will apply to all form elements, you can override these for each element inside the element settings. Once you have added a style, enter the CSS styles in the box." msgstr "Gaya yang dimasukkan di sini akan berlaku untuk semua elemen formulir, Anda dapat mengesampingkan ini untuk setiap elemen di dalam pengaturan elemen. Setelah Anda menambahkan gaya, masukkan gaya CSS di kotak." #: library/templates/admin/forms/edit.php:605 msgid "Global CSS Styles" msgstr "Gaya CSS Global" #: library/templates/admin/forms/edit.php:606 msgid "Add global style" msgstr "Tambahkan gaya global" #: library/templates/admin/forms/edit.php:649 msgid "No active global styles, add one using the \"Add global style\" button." msgstr "Tidak ada gaya global aktif, tambahkan satu menggunakan tombol \"Tambahkan gaya global\"." #: library/templates/admin/forms/edit.php:666 msgid "Label text color" msgstr "Memberi warna label teks" #: library/templates/admin/forms/edit.php:686 msgid "Choose where to display the label relative to the field." msgstr "Pilih tempat untuk menampilkan label relatif terhadap bidang." #: library/templates/admin/forms/edit.php:705 msgid "Required indicator text" msgstr "Teks indikator yang diperlukan" #: library/templates/admin/forms/edit.php:716 msgid "Required text color" msgstr "Warna teks yang diperlukan" #: library/templates/admin/forms/edit.php:737 msgid "Controls the padding and font size of fields in this form." msgstr "Mengontrol ukuran padding dan font pada bidang dalam formulir ini." #: library/templates/admin/forms/edit.php:749 msgid "Controls the width of fields in this form." msgstr "Mengontrol lebar bidang dalam formulir." #: library/templates/admin/forms/edit.php:773 msgid "Field background color" msgstr "Warna latar belakang bidang" #: library/templates/admin/forms/edit.php:781 #: library/templates/admin/forms/edit.php:807 #: library/templates/admin/forms/edit.php:833 msgid "Focus" msgstr "Fokus" #: library/templates/admin/forms/edit.php:799 msgid "Field border color" msgstr "Warna batas bidang" #: library/templates/admin/forms/edit.php:825 msgid "Field text color" msgstr "Warna teks bidang" #: library/templates/admin/forms/edit.php:885 msgid "Controls the padding and font size of buttons in this form." msgstr "Mengontrol ukuran padding dan font pada tombol dalam formulir ini." #: library/templates/admin/forms/edit.php:897 msgid "Controls the width of buttons in this form." msgstr "Mengontrol lebar tombol dalam formulir ini." #: library/templates/admin/forms/edit.php:921 msgid "Button animation" msgstr "Animasi tombol" #: library/templates/admin/forms/edit.php:927 msgid "Blast" msgstr "Ledakan" #: library/templates/admin/forms/edit.php:928 msgid "Confidence" msgstr "Keyakinan" #: library/templates/admin/forms/edit.php:936 msgid "Button background color" msgstr "Warna latar tombol" #: library/templates/admin/forms/edit.php:962 msgid "Button border color" msgstr "Warna batas tombol" #: library/templates/admin/forms/edit.php:988 msgid "Button text color" msgstr "Warna teks tombol" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1014 msgid "Button icon color" msgstr "Warna ikon tombol" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1040 msgid "You can use a custom image or HTML to customize the submit button." msgstr "Anda dapat menggunakan gambar khusus atau HTML untuk menyesuaikan tombol kirim." #. translators: %s: the default button text #: library/templates/admin/forms/edit.php:1065 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1145 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1221 msgid "Change the default text of the button which is \"%s\"." msgstr "Ubah teks default dari tombol yang \"%s\"." #: library/templates/admin/forms/edit.php:1081 msgid "Choose an icon for the submit button." msgstr "Pilih ikon untuk tombol kirim." #: library/templates/admin/forms/edit.php:1157 msgid "Choose an icon for the next button." msgstr "Pilih ikon untuk tombol berikutnya." #: library/templates/admin/forms/edit.php:1298 msgid "Page progress" msgstr "Progres halaman" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1302 msgid "Progress type" msgstr "Jenis proges" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1308 msgid "Progress bar (numbers)" msgstr "Bilah progres (angka)" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1309 msgid "Progress bar (percentage)" msgstr "Progress bar (persentase)" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1310 msgid "Tabs" msgstr "Tab" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1312 msgid "Choose the style of page progress shown at the top of the form." msgstr "Pilih gaya progres halaman yang ditampilkan di bagian atas formulir." #: library/templates/admin/forms/edit.php:1335 msgid "Qspinner" msgstr "Qspinner" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1336 msgid "WordPress Spinner" msgstr "WordPress Spinner" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1337 msgid "Flying Message" msgstr "Flying Message" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1338 msgid "Single Dot" msgstr "Single Dot" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1339 msgid "Spinner classic" msgstr "Spinner classic" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1340 msgid "Tripple Dot" msgstr "Tripple Dot" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1341 msgid "Dot" msgstr "Dot" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1344 msgid "Choose the style of loading indicator to show when the form is processing." msgstr "Pilih gaya indikator pemuatan untuk ditampilkan ketika formulir sedang diproses." #: library/templates/admin/forms/edit.php:1351 msgid "Custom loading" msgstr "Pemuatan kustom" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1356 msgid "Text, HTML and shortcodes can be used here." msgstr "Teks, HTML, dan kode pendek dapat digunakan di sini." #: library/templates/admin/forms/edit.php:1363 msgid "Position" msgstr "Posisi" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1371 msgid "Over button" msgstr "Over button" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1372 msgid "Over screen" msgstr "Over screen" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1373 msgid "Over form" msgstr "Over form" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1381 msgid "Color" msgstr "Warna" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1392 msgid "Overlay" msgstr "Overlay" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1404 msgid "Overlay color" msgstr "Warna Overlay" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1425 msgid "What's a tooltip? You're looking at one." msgstr "Apa itu tooltip? Anda sedang melihat satu." #: library/templates/admin/forms/edit.php:1426 msgid "Enable tooltips" msgstr "Aktifkan tooltips" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1432 msgid "If enabled, when the user hovers over an element with tooltip text set, a tooltip will appear." msgstr "Jika diaktifkan, ketika pengguna mengarahkan kursor ke suatu elemen dengan set teks tooltip, tooltip akan muncul." #. translators: %1$s: open span tag, %2$s: close span tag #: library/templates/admin/forms/edit.php:1444 msgid "If set to %1$sField%2$s, the tooltip will show when the user interacts with the field. If set to %1$sIcon%2$s, the tooltip will be shown when the user interacts with an icon." msgstr "Jika disetel ke %1$sField%2$s, keterangan alat akan ditampilkan saat pengguna berinteraksi dengan bidang. Jika disetel ke %1$sIcon%2$s, keterangan alat akan ditampilkan ketika pengguna berinteraksi dengan ikon." #: library/templates/admin/forms/edit.php:1451 msgid "Trigger" msgstr "Trigger" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1466 msgid "Event" msgstr "Acara" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1481 msgid "Set the icon to use for the Icon tooltip trigger." msgstr "Setel ikon yang akan digunakan untuk pemicu tooltip Ikon." #: library/templates/admin/forms/edit.php:1493 msgid "Tooltip style" msgstr "Gaya tooltip" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1501 msgid "Hover me for preview" msgstr "Arahkan saya untuk pratinjau" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1511 msgid "Quform styles" msgstr "Gaya Quform" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1512 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1518 msgid "Dark" msgstr "Gelap" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1514 msgid "CSS2 styles" msgstr "CSS2 styles" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1515 msgid "Cream" msgstr "Krim" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1517 msgid "Light" msgstr "Cahaya" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1519 msgid "Red" msgstr "Merah" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1520 msgid "Green" msgstr "Hijau" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1521 msgid "Blue" msgstr "Biru" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1523 msgid "CSS3 styles" msgstr "CSS3 styles" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1524 msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1525 msgid "jTools" msgstr "jTools" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1526 msgid "Cluetip" msgstr "Cluetip" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1527 msgid "Tipped" msgstr "Tipped" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1528 msgid "Tipsy" msgstr "Tipsy" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1530 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1538 msgid "Custom class" msgstr "Kelas khusus" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1549 msgid "Tip position" msgstr "Tip position" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1554 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1579 msgid "left center" msgstr "left center" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1555 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1580 msgid "left top" msgstr "left top" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1556 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1581 msgid "top left" msgstr "top left" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1557 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1582 msgid "top center" msgstr "top center" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1558 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1583 msgid "top right" msgstr "top right" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1559 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1584 msgid "right top" msgstr "right top" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1560 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1585 msgid "right center" msgstr "right center" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1561 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1586 msgid "right bottom" msgstr "right bottom" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1562 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1587 msgid "bottom right" msgstr "bawah kanan" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1563 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1588 msgid "bottom center" msgstr "tengah bawah" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1564 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1589 msgid "bottom left" msgstr "kiri bawah" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1565 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1590 msgid "left bottom" msgstr "bawah kiri" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1566 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1591 msgid "center" msgstr "tengah" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1574 msgid "Position on input" msgstr "Posisi pada input" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1599 msgid "CSS3 Shadow" msgstr "CSS3 Bayangan" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1611 msgid "CSS3 Rounded Corners" msgstr "CSS3 Sudut Bulat" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1621 msgid "The CSS3 effects may not work with some styles." msgstr "Efek CSS3 mungkin tidak berfungsi dengan beberapa gaya." #: library/templates/admin/forms/edit.php:1651 msgid "No notifications have been set up." msgstr "Tidak ada pemberitahuan yang disiapkan." #: library/templates/admin/forms/edit.php:1653 msgid "Add Notification" msgstr "Tambahkan Notifikasi" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1675 msgid "Add Confirmation" msgstr "Tambah Konfirmasi" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1686 msgid "Error options" msgstr "Opsi kesalahan" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1690 msgid "Validation error position" msgstr "Posisi kesalahan validasi" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1695 msgid "Full width (default)" msgstr "Lebar penuh (default)" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1696 msgid "Align left" msgstr "Rata kiri" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1697 msgid "Position absolute" msgstr "Posisi absolut" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1699 msgid "Choose the position of the validation errors." msgstr "Pilih posisi kesalahan validasi." #: library/templates/admin/forms/edit.php:1706 msgid "Validation error icon" msgstr "Ikon kesalahan validasi" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1717 msgid "Display error message" msgstr "Tampilkan pesan kesalahan" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1723 msgid "If enabled, an error message will be displayed above the form if there was a validation error." msgstr "Jika diaktifkan, pesan kesalahan akan ditampilkan di atas formulir jika ada kesalahan validasi." #: library/templates/admin/forms/edit.php:1730 msgid "Error message title" msgstr "Judul pesan kesalahan" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1741 msgid "Error message content" msgstr "Konten pesan kesalahan" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1758 msgid "Language options" msgstr "Opsi bahasa" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1772 msgid "The Locale determines the language for Datepickers and Timepickers, and the date and time formats for this form. If set to Default it will use the Locale from the Forms → Settings page." msgstr "Lokal menentukan bahasa untuk Datepickers dan Timepickers, dan format tanggal dan waktu untuk formulir ini. Jika diatur ke Default, ia akan menggunakan Lokal dari Formulir → Halaman pengaturan." #: library/templates/admin/forms/edit.php:1778 msgid "Enable RTL support" msgstr "Aktifkan dukungan RTL" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1782 msgid "Global setting" msgstr "Pengaturan global" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1784 #: library/templates/admin/settings.php:93 msgid "Disabled" msgstr "Dinonaktifkan" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1786 msgid "Enable this option if the site language is RTL. The Global setting can be configured on the plugin Settings page." msgstr "Aktifkan opsi ini jika bahasa situs adalah RTL. Pengaturan Global dapat dikonfigurasi pada halaman Pengaturan plugin." #: library/templates/admin/forms/edit.php:1944 msgid "This section enables you to save form data to a custom database. This is not related to the saving of submitted entries, you can do both at the same time. You can use this functionality to save submitted form data to the table of another plugin for example." msgstr "Bagian ini memungkinkan Anda untuk menyimpan data formulir ke database khusus. Ini tidak terkait dengan penyimpanan entri yang dikirim, Anda dapat melakukan keduanya pada saat bersamaan. Anda dapat menggunakan fungsi ini untuk menyimpan data formulir yang dikirimkan ke tabel plugin lain misalnya." #: library/templates/admin/forms/edit.php:1945 msgid "This tool will not create the database table or fields for you - they should already exist. You can then choose to save a form value using the button below, just enter the name of the database field you would like to save to and choose the value from the dropdown menu." msgstr "Alat ini tidak akan membuat tabel atau bidang database untuk Anda - seharusnya sudah ada. Anda kemudian dapat memilih untuk menyimpan nilai formulir menggunakan tombol di bawah ini, cukup masukkan nama bidang database yang ingin Anda simpan dan pilih nilainya dari menu tarik-turun." #: library/templates/admin/forms/edit.php:1950 msgid "Custom database settings (MySQL)" msgstr "Pengaturan database kustom (MySQL)" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1960 msgid "Enable this option to save to a custom database table." msgstr "Aktifkan opsi ini untuk menyimpan ke tabel database khusus." #: library/templates/admin/forms/edit.php:1967 msgid "Use WordPress database" msgstr "Gunakan basis data WordPress" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1973 msgid "If enabled, the data will be inserted into a table you specify below, inside the WordPress database. Disable to specify custom database credentials." msgstr "Jika diaktifkan, data akan dimasukkan ke dalam tabel yang Anda tentukan di bawah ini, di dalam database WordPress. Nonaktifkan untuk menentukan kredensial database khusus." #: library/templates/admin/forms/edit.php:1980 msgid "Host" msgstr "Host" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1985 msgid "The host of the MySQL server, usually localhost." msgstr "Host dari server MySQL, biasanya localhost." #: library/templates/admin/forms/edit.php:1992 msgid "Username" msgstr "Nama pengguna" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1997 msgid "The user must have permission to insert data to the database." msgstr "Pengguna harus memiliki izin untuk memasukkan data ke database." #: library/templates/admin/forms/edit.php:2009 msgid "A password is saved but hidden for security reasons." msgstr "Sandi disimpan tetapi disembunyikan karena alasan keamanan." #: library/templates/admin/forms/edit.php:2009 msgid "Change password" msgstr "Ganti kata sandi" #: library/templates/admin/forms/edit.php:2024 msgid "The name of the database." msgstr "Nama dari database." #: library/templates/admin/forms/edit.php:2031 msgid "Table" msgstr "Tabel" #: library/templates/admin/forms/edit.php:2036 msgid "The name of the database table." msgstr "Nama tabel database." #: library/templates/admin/forms/edit.php:2041 msgid "What to save" msgstr "Apa yang harus disimpan" #: library/templates/admin/forms/edit.php:2056 msgid "You are not currently saving any submitted form values." msgstr "Saat ini Anda tidak menyimpan nilai formulir yang dikirim." #: library/templates/admin/forms/edit.php:2077 msgid "Submitted Form Value" msgstr "Nilai Formulir yang Dikirim" #: library/templates/admin/forms/edit.php:2206 msgid "Click a category on the left hand side to insert predefined options. You can edit the options on the right hand side or enter your own options, one per line." msgstr "Klik kategori di sisi kiri untuk memasukkan opsi yang telah ditentukan. Anda dapat mengedit opsi di sisi kanan atau memasukkan pilihan Anda sendiri, satu per baris." #: library/templates/admin/forms/edit.php:2214 msgid "Existing Options" msgstr "Pilihan yang Ada" #: library/templates/admin/forms/edit.php:2224 msgid "Overwrite existing options" msgstr "Timpa opsi yang ada" #: library/templates/admin/forms/edit.php:2225 msgid "Removes any existing options before adding" msgstr "Menghapus semua opsi yang ada sebelum menambahkan" #: library/templates/admin/forms/edit.php:2236 msgid "Add options" msgstr "Tambahkan opsi" #: library/templates/admin/forms/edit.php:2237 msgid "Cancel" msgstr "Batalkan" #: library/templates/admin/forms/edit.php:2250 msgid "Option settings" msgstr "Pengaturan pilihan" #: library/templates/admin/forms/edit.php:2276 msgid "Image" msgstr "Gambar" #: library/templates/admin/forms/edit.php:2288 msgid "Image (when selected)" msgstr "Gambar (bila dipilih)" #: library/templates/admin/forms/edit.php:2333 msgid "Icon (when selected)" msgstr "Ikon (bila dipilih)" #: library/templates/admin/forms/list.php:29 msgid "Forms per page" msgstr "Formulir per halaman" #: library/templates/admin/forms/list.php:54 msgid "Create a form" msgstr "Buat formulir" #: library/templates/admin/forms/list.php:55 msgid "Enter a name to help you identify the form" msgstr "Masukkan nama untuk membantu Anda mengidentifikasi formulir" #: library/templates/admin/forms/list.php:60 msgid "e.g. Contact form" msgstr "mis. Formulir kontak" #: library/templates/admin/notification-settings.php:9 msgid "Notification settings" msgstr "Pengaturan pemberitahuan" #: library/templates/admin/notification-settings.php:24 msgid "You can stop this notification being sent by turning this off." msgstr "Anda dapat menghentikan pemberitahuan ini dikirim dengan mematikan ini." #: library/templates/admin/notification-settings.php:37 msgid "Subject" msgstr "Subjek" #: library/templates/admin/notification-settings.php:51 #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:74 msgid "Format" msgstr "Format" #: library/templates/admin/notification-settings.php:57 msgid "Plain text" msgstr "Teks biasa" #: library/templates/admin/notification-settings.php:122 msgid "Set the plain text content of the message using this field." msgstr "Setel konten teks biasa dari pesan menggunakan bidang ini." #: library/templates/admin/notification-settings.php:138 #: library/templates/admin/notification-settings.php:170 msgid "Add email addresses to which this email will be sent to." msgstr "Tambahkan alamat email tujuan ke email yang akan dikirim." #: library/templates/admin/notification-settings.php:139 #: library/templates/admin/notification-settings.php:171 msgid "CC" msgstr "CC" #: library/templates/admin/notification-settings.php:139 #: library/templates/admin/notification-settings.php:171 msgid "Add email addresses to Carbon Copy on this email." msgstr "Tambahkan alamat email ke Carbon Copy di email ini." #: library/templates/admin/notification-settings.php:140 #: library/templates/admin/notification-settings.php:172 msgid "BCC" msgstr "BCC" #: library/templates/admin/notification-settings.php:140 #: library/templates/admin/notification-settings.php:172 msgid "Add email addresses to Blind Carbon Copy on this email." msgstr "Tambahkan alamat email ke Blind Carbon Copy di email ini." #: library/templates/admin/notification-settings.php:141 msgid "Adds a \"Reply-To\" email address. If not set, replying to the email will reply to the \"From\" address." msgstr "Tambahkan alamat email \"Balas ke\". Jika tidak disetel, membalas email akan dikirim ke alamat \"Dari\"." #: library/templates/admin/notification-settings.php:143 msgid "Recipient" msgstr "Penerima" #: library/templates/admin/notification-settings.php:155 #: library/templates/admin/notification-settings.php:169 msgid "Send the form data to different email addresses depending on the submitted form values." msgstr "Kirim data formulir ke alamat email yang berbeda tergantung pada nilai formulir yang dikirimkan." #: library/templates/admin/notification-settings.php:156 msgid "Enable conditional recipients" msgstr "Aktifkan penerima bersyarat" #: library/templates/admin/notification-settings.php:173 msgid "Adds a \"Reply-To\" email address. If not set, replying to the email will reply to the \"From\" address" msgstr "Tambahkan alamat email \"Balas ke\". Jika tidak disetel, membalas email akan dikirim ke alamat \"Dari\"" #: library/templates/admin/notification-settings.php:175 msgid "Conditional recipients" msgstr "Penerima bersyarat" #: library/templates/admin/notification-settings.php:176 msgid "Add conditional" msgstr "Tambahkan kondisional" #: library/templates/admin/notification-settings.php:202 msgid "Sets the email \"From\" address. The email address set here will be shown as the sender of the email." msgstr "Setel alamat email \"Dari\". Alamat email yang ditetapkan di sini akan ditampilkan sebagai pengirim email." #: library/templates/admin/notification-settings.php:203 msgid "\"From\" address" msgstr "Alamat \"Dari\"" #: library/templates/admin/notification-settings.php:213 msgid "Email (required)" msgstr "Email (wajib)" #: library/templates/admin/notification-settings.php:259 msgid "Attachments" msgstr "Lampiran" #: library/templates/admin/notification-settings.php:261 msgid "Add attachment" msgstr "Tambahkan sisipan" #: library/templates/admin/settings.php:20 msgid "License & Updates" msgstr "Lisensi & Pembaruan" #: library/templates/admin/settings.php:22 msgid "Performance" msgstr "Performa" #: library/templates/admin/settings.php:23 #: library/templates/admin/settings.php:480 msgid "Permissions" msgstr "Izin" #: library/templates/admin/settings.php:24 msgid "Custom CSS & JS" msgstr "Kustom CSS & JS" #: library/templates/admin/settings.php:25 msgid "Tweaks & Troubleshooting" msgstr "Tweaks & Pemecahan Masalah" #: library/templates/admin/settings.php:26 msgid "Referral Program" msgstr "Program Referensi" #: library/templates/admin/settings.php:36 msgid "Default recipient" msgstr "Penerima default" #: library/templates/admin/settings.php:47 msgid "Set the default recipient email address for notifications." msgstr "Setel alamat email penerima default untuk notifikasi." #: library/templates/admin/settings.php:53 msgid "Default \"From\"" msgstr "Default \"Dari\"" #: library/templates/admin/settings.php:65 msgid "Set the default \"From\" email address for notifications. It is recommended to set this to an existing email address with the same domain as the site." msgstr "Setel alamat email \"Dari\" default untuk notifikasi. Dianjurkan untuk mengatur ini ke alamat email yang ada dengan domain yang sama dengan situs." #: library/templates/admin/settings.php:70 msgid "Regional" msgstr "Regional" #: library/templates/admin/settings.php:87 msgid "RTL support" msgstr "Dukungan RTL" #: library/templates/admin/settings.php:95 msgid "Enable this option if the site language is RTL, you can also override this for each form at Edit Form → Settings → Language." msgstr "Aktifkan opsi ini jika bahasa situs adalah RTL, Anda juga dapat mengganti ini untuk setiap formulir di Edit Formulir → Pengaturan → Bahasa." #: library/templates/admin/forms/edit.php:1792 #: library/templates/admin/settings.php:101 msgid "Date & time format (JS)" msgstr "Format tanggal & waktu (JS)" #: library/templates/admin/forms/edit.php:1824 #: library/templates/admin/settings.php:133 msgid "Date & time format (PHP)" msgstr "Format tanggal & waktu (PHP)" #: library/templates/admin/settings.php:172 msgid "Product license" msgstr "Lisensi produk" #. translators: %1$s: open span tag, %2$s: close span tag, %3$s: open link tag, #. %4$s: close link tag #: library/templates/admin/settings.php:178 msgid "A valid license key entitles you to support and enables automatic upgrades. %1$sA license key may only be used for one installation of WordPress at a time%2$s. If you have previously verified a license key for another website, and use it again here, the plugin will be licensed here and become unlicensed on the other website. Please enter your CodeCanyon Quform license key, you can find your key by following the instructions on %3$sthis page%4$s." msgstr "Kunci lisensi yang sah memberi Anda hak untuk mendukung dan memungkinkan pembaruan otomatis. Kunci lisensi %1$sA hanya dapat digunakan untuk satu instalasi WordPress pada suatu waktu%2$s. Jika sebelumnya Anda telah memverifikasi kunci lisensi untuk situs web lain, dan menggunakannya lagi di sini, plugin akan dilisensikan di sini dan menjadi tidak berlisensi di situs web lain. Silakan masukkan kode lisensi Kode Etik Anda, Anda dapat menemukan kunci Anda dengan mengikuti petunjuk pada %3$sthis page%4$s." #: library/templates/admin/settings.php:188 msgid "License status" msgstr "Status lisensi" #: library/templates/admin/settings.php:201 msgid "Enter license key" msgstr "Masukan kode lisensi" #: library/templates/admin/settings.php:204 msgid "Verify" msgstr "Verifikasi" #: library/templates/admin/settings.php:212 msgid "Updates" msgstr "Pembaruan" #. translators: %1$s: open link tag, %2$s: close link tag #: library/templates/admin/settings.php:220 msgid "Automatic updates are not possible because the plugin was bundled in a package. You should check with the package author to get the latest version of Quform. Alternatively you can %1$spurchase a license%2$s to enable automatic updates." msgstr "Pembaruan otomatis tidak dimungkinkan karena plugin itu dibundel dalam paket. Anda harus menanyakan kepada pembuat paket untuk mendapatkan versi terbaru dari Quform. Sebagai alternatif, Anda dapat %1$spurchase lisensi%2$s untuk mengaktifkan pembaruan otomatis." #: library/templates/admin/settings.php:230 #: library/templates/admin/settings.php:243 msgid "Check for update" msgstr "Memeriksa pembaruan" #. translators: %s: the current plugin version #: library/templates/admin/settings.php:238 msgid "You are using version %s" msgstr "Anda menggunakan versi %s" #. translators: %1$s: open link tag, %2$s: close link tag #: library/templates/admin/settings.php:265 msgid "To use the reCAPTCHA element in a form you need to %1$screate the API keys%2$s. Once you have the Site and Secret key, enter them below." msgstr "Untuk menggunakan elemen reCAPTCHA dalam formulir Anda harus %1$screate API keys%2$s. Setelah Anda memiliki kunci Situs dan Rahasia, masukkan mereka di bawah ini." #: library/templates/admin/settings.php:273 #: library/templates/admin/settings.php:306 #: library/templates/admin/settings.php:337 msgid "Site key" msgstr "Kunci situs" #: library/templates/admin/settings.php:282 #: library/templates/admin/settings.php:315 #: library/templates/admin/settings.php:346 msgid "Secret key" msgstr "Kunci rahasia" #: library/templates/admin/settings.php:362 #: library/templates/admin/settings.php:367 msgid "When to load scripts/styles" msgstr "Kapan memuat skrip/gaya" #: library/templates/admin/settings.php:364 msgid "Choose which pages to load the plugin scripts and styles, these are required for the form to work properly, so you can choose only the pages containing a form to speed up the other pages on your site. Autodetect will only load the scripts if a form is found in the page content or in a widget." msgstr "Pilih halaman yang memuat skrip dan gaya plugin, ini diperlukan agar formulir berfungsi dengan baik, sehingga Anda dapat memilih hanya halaman yang berisi formulir untuk mempercepat halaman lain di situs Anda. Autodetect hanya akan memuat skrip jika formulir ditemukan di konten halaman atau di widget." #: library/templates/admin/settings.php:371 msgid "Always" msgstr "Selalu" #: library/templates/admin/settings.php:373 msgid "Only on specific pages" msgstr "Hanya pada halaman tertentu" #: library/templates/admin/settings.php:380 #: library/templates/admin/settings.php:383 msgid "Choose pages" msgstr "Pilih halaman" #: library/templates/admin/settings.php:398 msgid "Combine scripts" msgstr "Gabungkan skrip" #: library/templates/admin/settings.php:401 msgid "Combine CSS" msgstr "Gabungkan CSS" #: library/templates/admin/settings.php:406 msgid "Combine the CSS into a single file to increase page loading speed." msgstr "Gabungkan CSS ke dalam satu file untuk meningkatkan kecepatan pemuatan halaman." #: library/templates/admin/settings.php:412 msgid "Combine JavaScript" msgstr "Gabungkan JavaScript" #: library/templates/admin/settings.php:417 msgid "Combine the JavaScript into a single file to increase page loading speed." msgstr "Gabungkan JavaScript ke dalam satu file untuk meningkatkan kecepatan pemuatan halaman." #: library/templates/admin/settings.php:422 msgid "Disable third-party scripts" msgstr "Nonaktifkan skrip pihak ketiga" #: library/templates/admin/settings.php:424 msgid "You can disable any stylesheet or script used by the Quform plugin by turning the option off below. Disabling the script will disable the functionality of the feature, unless the script is provided from another source. Most scripts are only loaded when they are used by an active form." msgstr "Anda dapat menonaktifkan stylesheet atau skrip yang digunakan oleh plugin Quform dengan mematikan opsi di bawah ini. Menonaktifkan skrip akan menonaktifkan fungsionalitas fitur, kecuali skrip disediakan dari sumber lain. Kebanyakan skrip hanya dimuat ketika mereka digunakan oleh formulir aktif." #: library/templates/admin/settings.php:451 msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" #: library/templates/admin/settings.php:482 msgid "These options allow you to give permissions for other Roles to access parts of the plugin." msgstr "Opsi ini memungkinkan Anda memberi izin untuk Peran lain untuk mengakses bagian dari plugin." #: library/templates/admin/settings.php:527 #: library/templates/admin/settings.php:530 msgid "Custom CSS" msgstr "CSS Khusus" #: library/templates/admin/settings.php:536 msgid "All devices" msgstr "Semua perangkat" #: library/templates/admin/settings.php:537 msgid "Tablets only" msgstr "Hanya tablet" #: library/templates/admin/settings.php:538 msgid "Phones only" msgstr "Hanya ponsel" #: library/templates/admin/settings.php:578 #: library/templates/admin/settings.php:581 msgid "Custom JavaScript" msgstr "JavaScript Khusus" #. translators: %s: example of the tag to not enter #: library/templates/admin/settings.php:589 msgid "Enter any custom JavaScript to be added to the site, do not enter %s tags." msgstr "Masukkan JavaScript khusus apa pun yang akan ditambahkan ke situs, jangan masukkan tag%s." #: library/templates/admin/settings.php:606 msgid "Tweaks" msgstr "Tweaks" #: library/templates/admin/settings.php:609 msgid "Enable popup script" msgstr "Aktifkan skrip popup" #: library/templates/admin/settings.php:614 msgid "This option is enabled automatically when you add a popup form to a page or when you add a Quform Popup widget. If this did not happen for some reason you can enable this option to manually enable the popup script." msgstr "Opsi ini diaktifkan secara otomatis saat Anda menambahkan formulir munculan ke halaman atau saat Anda menambahkan widget Quform Popup. Jika ini tidak terjadi karena alasan tertentu Anda dapat mengaktifkan opsi ini untuk mengaktifkan skrip popup secara manual." #: library/templates/admin/settings.php:620 msgid "Popup script" msgstr "Skrip popup" #: library/templates/admin/settings.php:625 msgid "Fancybox 2 (default)" msgstr "Fancybox 2 (default)" #: library/templates/admin/settings.php:626 msgid "Fancybox 1" msgstr "Fancybox 1" #: library/templates/admin/settings.php:627 msgid "Magnific Popup" msgstr "Magnific Popup" #: library/templates/admin/settings.php:629 msgid "Select which script to use when displaying the form in a popup." msgstr "Pilih skrip mana yang akan digunakan saat menampilkan formulir dalam munculan." #: library/templates/admin/settings.php:635 msgid "Raw fix" msgstr "Raw fix" #: library/templates/admin/settings.php:640 msgid "Try enabling this if you have unwanted extra spacing in the form." msgstr "Coba aktifkan ini jika Anda memiliki spasi tambahan yang tidak diinginkan dalam formulir." #: library/templates/admin/settings.php:646 msgid "Scroll offset" msgstr "Gulir offset" #: library/templates/admin/settings.php:650 msgid "The number of pixels above the target message where smooth scrolling should end. If you have a fixed or sticky header on your site you should increase the number so that messages are not hidden below the header." msgstr "Jumlah piksel di atas pesan target di mana gulir halus harus diakhiri. Jika Anda memiliki header tetap atau melekat di situs Anda, Anda harus menambah nomor sehingga pesan tidak disembunyikan di bawah header." #: library/templates/admin/settings.php:656 msgid "Scroll speed" msgstr "Kecepatan gulir" #: library/templates/admin/settings.php:660 msgid "The animation speed for smooth scrolling, in milliseconds (1000 = 1 second)." msgstr "Kecepatan animasi untuk bergulir halus, dalam milidetik (1000 = 1 detik)." #: library/templates/admin/settings.php:666 msgid "Allow uploading all file types" msgstr "Izinkan pengunggahan semua jenis file" #: library/templates/admin/settings.php:671 msgid "To protect your site, potentially risky file types are not allowed to be uploaded in a File Upload field, enable this option to stop the protection." msgstr "Untuk melindungi situs Anda, jenis file yang berpotensi berisiko tidak diizinkan untuk diunggah dalam bidang Upload File, aktifkan opsi ini untuk menghentikan perlindungan." #: library/templates/admin/settings.php:677 msgid "Show edit link" msgstr "Tampilkan tautan edit" #: library/templates/admin/settings.php:682 msgid "Show a link to edit the form at the bottom of forms." msgstr "Tampilkan tautan untuk mengedit formulir di bagian bawah formulir." #: library/templates/admin/settings.php:688 msgid "CSRF protection" msgstr "Perlindungan CSRF" #: library/templates/admin/settings.php:693 msgid "Protect form submissions against cross-site request forgery." msgstr "Lindungi pengiriman formulir terhadap pemalsuan permintaan lintas situs." #: library/templates/admin/settings.php:710 msgid "Toolbar menu" msgstr "Menu Toolbar" #: library/templates/admin/settings.php:715 msgid "Adds a form management menu to the toolbar." msgstr "Menambahkan menu pengelolaan formulir ke toolbar." #: library/templates/admin/settings.php:732 msgid "Insert form button" msgstr "Masukkan tombol formulir" #: library/templates/admin/settings.php:737 msgid "Adds a button to insert a form above the WordPress editor." msgstr "Menambahkan tombol untuk memasukkan formulir di atas editor WordPress." #: library/templates/admin/settings.php:743 msgid "Prevent FOUC" msgstr "Mencegah FOUC" #: library/templates/admin/settings.php:748 msgid "Hides the form until it has been set up to prevent a flash of unstyled content (FOUC)." msgstr "Menyembunyikan formulir hingga disetel untuk mencegah flash konten yang tidak ditata (FOUC)." #: library/templates/admin/settings.php:797 msgid "Cache" msgstr "Cache" #: library/templates/admin/settings.php:800 msgid "Script cache" msgstr "Skrip cache" #: library/templates/admin/settings.php:804 msgid "Rebuild script cache" msgstr "Susun ulang skrip cache" #: library/templates/admin/settings.php:806 msgid "Rebuilds the form custom CSS files and the feature cache which ensures that all of the scripts needed by the active forms are loaded on the site." msgstr "Buat ulang file CSS kustom formulir dan cache fitur yang memastikan bahwa semua skrip yang dibutuhkan oleh formulir aktif dimuat di situs." #: library/templates/admin/settings.php:811 msgid "Server compatibility" msgstr "Kompatibilitas server" #: library/templates/admin/settings.php:834 msgid "Get help with this error" msgstr "Dapatkan bantuan dengan kesalahan ini" #: library/templates/admin/settings.php:850 msgid "Make money and support Quform!" msgstr "Hasilkan uang dan dukung Quform!" #: library/templates/admin/settings.php:869 msgid "Display a referral link" msgstr "Tampilkan tautan rujukan" #: library/templates/admin/settings.php:875 msgid "Displays a Quform referral link under forms, with the text you specify below." msgstr "Menampilkan tautan rujukan Quform dalam formulir, dengan teks yang Anda tentukan di bawah ini." #: library/templates/admin/settings.php:882 msgid "Referral link text" msgstr "Teks tautan rujukan" #: library/templates/admin/settings.php:887 msgid "This is the text that will link to the Quform purchase page, it's displayed under your form." msgstr "Ini adalah teks yang akan menautkan ke halaman pembelian Quform, yang ditampilkan di bawah formulir Anda." #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:23 msgid "Select a form to export entries from" msgstr "Pilih formulir untuk mengekspor entri dari" #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:33 msgid "Select the form that you would like export entries from." msgstr "Pilih formulir yang Anda inginkan untuk diekspor." #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:45 msgid "Choose which fields to export" msgstr "Pilih bidang mana yang akan diekspor" #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:54 msgid "Date range (optional)" msgstr "Rentang tanggal (opsional)" #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:60 msgid "From" msgstr "Dari" #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:78 msgid "Choose format" msgstr "Pilih format" #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:84 msgid "Comma Separated Values (.csv)" msgstr "Nilai yang Dipisahkan Koma (.csv)" #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:85 msgid "Excel 2007 (.xlsx)" msgstr "Excel 2007 (.xlsx)" #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:86 msgid "Excel 2005 (.xls)" msgstr "Excel 2005 (.xls)" #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:87 msgid "OpenDocument Spreadsheet (.ods)" msgstr "OpenDocument Spreadsheet (.ods)" #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:88 msgid "HTML (.html)" msgstr "HTML (.html)" #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:99 msgid "Excel compatibility" msgstr "Kompatibel Excel" #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:111 msgid "Each field is separated by the specified delimiter." msgstr "Setiap bidang dipisahkan oleh delimiter yang ditentukan." #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:112 msgid "Delimiter" msgstr "Delimiter" #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:118 msgid "Comma" msgstr "Koma" #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:119 msgid "Semicolon" msgstr "Titik koma" #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:120 msgid "Tab" msgstr "Tab" #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:121 msgid "Space" msgstr "Spasi" #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:122 #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:143 msgid "Custom" msgstr "Kustom" #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:134 msgid "Each field is wrapped in the specified enclosure." msgstr "Setiap bidang dibungkus dalam enklosur yang ditentukan." #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:135 msgid "Enclosure" msgstr "Enklosur" #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:141 msgid "Double quotes" msgstr "Tanda kutip ganda" #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:142 msgid "Single quotes" msgstr "Kutipan tunggal" #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:155 msgid "Adds the UTF-8 Byte Order Mark to the beginning of the file, which may fix character encoding issues." msgstr "Menambahkan UTTE-8 Byte Order Mark ke awal file, yang dapat memperbaiki masalah pengkodean karakter." #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:156 msgid "Use UTF-8 BOM" msgstr "Gunakan UTF-8 BOM" #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:168 msgid "Set the line endings of the CSV file." msgstr "Setel ujung garis file CSV." #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:169 msgid "Line endings" msgstr "Akhiran garis" #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:175 msgid "Windows" msgstr "Windows" #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:176 msgid "Unix / Mac" msgstr "Unix / Mac" #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:188 msgid "Download" msgstr "Unduh" #: library/templates/admin/tools/export-form.php:8 msgid "Select a form to export" msgstr "Pilih formulir untuk mengekspor" #: library/templates/admin/tools/export-form.php:20 msgid "Export" msgstr "Ekspor" #: library/templates/admin/tools/export-form.php:25 msgid "Form export data" msgstr "Bentuk data ekspor" #: library/templates/admin/tools/export-form.php:29 msgid "Click inside the box to select all text" msgstr "Klik di dalam kotak untuk memilih semua teks" #: library/templates/admin/tools/export-form.php:30 msgid "Copy the text inside the box and paste it into the box on the Forms → Tools → Import Form page on another website or into an empty .txt file to make a backup." msgstr "Salin teks di dalam kotak dan tempelkan ke kotak pada Formulir → Alat → Impor halaman Formulir di situs web lain atau ke dalam file .txt kosong untuk membuat cadangan." #: library/templates/admin/tools/home.php:24 msgid "You do not have permission to access any tools." msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk mengakses alat apa pun." #: library/templates/admin/tools/import-form.php:9 msgid "Import form data" msgstr "Impor data formulir" #: library/templates/admin/tools/import-form.php:11 #: library/templates/admin/tools/migrate.php:91 msgid "Paste in the data generated from the Forms → Export Form page into the box below to import a form." msgstr "Paste data yang dihasilkan dari Formulir → Ekspor formulir halaman ke dalam kotak di bawah ini untuk mengimpor formulir." #: library/templates/admin/tools/import-form.php:18 #: library/templates/admin/tools/migrate.php:98 msgid "Import" msgstr "Impor" #: library/templates/admin/tools/migrate.php:9 msgid "Migrate from Quform 1.x" msgstr "Bermigrasi dari Quform 1.x" #: library/templates/admin/tools/migrate.php:11 msgid "The migration tool will copy forms and entries from Quform 1.x into Quform 2.x. It will not copy existing widgets or shortcodes from the 1.x version, you will need to manually add these after the migration is complete." msgstr "Alat migrasi akan menyalin formulir dan entri dari Quform 1.x ke Quform 2.x. Ini tidak akan menyalin widget yang ada atau shortcode dari versi 1.x, Anda perlu menambahkannya secara manual setelah migrasi selesai." #: library/templates/admin/tools/migrate.php:16 msgid "Migrate forms" msgstr "Migrasi Formulir" #: library/templates/admin/tools/migrate.php:21 msgid "All forms" msgstr "Semua formulir" #: library/templates/admin/tools/migrate.php:22 msgid "Only specific forms..." msgstr "Hanya formulir khusus..." #: library/templates/admin/tools/migrate.php:30 msgid "Which forms?" msgstr "Formulir yang mana?" #: library/templates/admin/tools/migrate.php:45 msgid "Migrate entries" msgstr "Migrasi entri" #: library/templates/admin/tools/migrate.php:57 msgid "Migrate license key" msgstr "Migrasi kunci lisensi" #: library/templates/admin/tools/migrate.php:69 msgid "Migrate reCAPTCHA keys" msgstr "Migrasi kunci reCAPTCHA" #: library/templates/admin/tools/migrate.php:80 msgid "Start migration" msgstr "Mulai migrasi" #: library/templates/admin/tools/migrate.php:85 msgid "Migration is not possible because no forms from Quform 1.x were found in the database." msgstr "Migrasi tidak dimungkinkan karena tidak ada formulir dari Quform 1.x yang ditemukan dalam database." #: library/templates/admin/tools/migrate.php:89 msgid "Import a single Quform 1.x form" msgstr "Impor formulir tunggal Quatting 1.x" #. translators: %s: the plugin name #: library/templates/admin/tools/uninstall.php:21 msgid "Uninstall %s" msgstr "Copot pemasangan %s" #: library/templates/admin/tools/uninstall.php:32 msgid "WARNING: All forms, entries and settings will be deleted and cannot be recovered unless you have a backup of the database." msgstr "PERINGATAN: Semua formulir, entri, dan pengaturan akan dihapus dan tidak dapat dipulihkan kecuali Anda memiliki cadangan basis data." #: library/templates/admin/tools/uninstall.php:41 msgid "Confirm" msgstr "Konfirmasi" #: library/templates/admin/tools/uninstall.php:47 msgid "Confirm that you want to delete all forms and settings, and deactivate the plugin. You can delete the plugin afterwards from the Plugins page." msgstr "Konfirmasikan bahwa Anda ingin menghapus semua formulir dan pengaturan, dan nonaktifkan plugin. Setelah itu Anda dapat menghapus plugin dari halaman Plugins." #: library/templates/admin/validator-settings.php:9 msgid "If checked, any spaces or tabs are allowed" msgstr "Jika dicentang, spasi atau tab apa pun diizinkan" #: library/templates/admin/validator-settings.php:22 msgid "The submitted value must match this regular expression. The pattern should include start and end delimiters, see below for an example." msgstr "Nilai yang dikirimkan harus cocok dengan ekspresi reguler ini. Pola tersebut harus mencakup pembatas mulai dan akhir, lihat di bawah ini sebagai contoh." #: library/templates/admin/validator-settings.php:34 msgid "Invert the check i.e. the submitted value must not match the regular expression" msgstr "Balikkan cek yaitu nilai yang dikirimkan tidak harus cocok dengan ekspresi reguler" #: library/templates/admin/validator-settings.php:35 #: library/templates/admin/validator-settings.php:121 msgid "Invert" msgstr "Invert" #: library/templates/admin/validator-settings.php:47 msgid "The submitted value must be numerically greater than the minimum" msgstr "Nilai yang dikirimkan harus secara numerik lebih besar dari minimum" #: library/templates/admin/validator-settings.php:48 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" #: library/templates/admin/validator-settings.php:59 msgid "Allow the minimum value too" msgstr "Biarkan nilai minimum juga" #: library/templates/admin/validator-settings.php:60 #: library/templates/admin/validator-settings.php:146 msgid "Inclusive" msgstr "Inklusif" #: library/templates/admin/validator-settings.php:72 msgid "The length of the submitted value must be greater than or equal to the minimum" msgstr "Panjang nilai yang dikirimkan harus lebih besar dari atau sama dengan minimum" #: library/templates/admin/validator-settings.php:73 msgid "Minimum length" msgstr "Panjang minimum" #: library/templates/admin/validator-settings.php:84 msgid "The length of the submitted value must be less than or equal to the maximum" msgstr "Panjang nilai yang dikirimkan harus kurang dari atau sama dengan maksimum" #: library/templates/admin/validator-settings.php:96 msgid "The token that the submitted value must be equal to" msgstr "Token bahwa nilai yang dikirimkan harus sama dengan" #: library/templates/admin/validator-settings.php:97 msgid "Token" msgstr "Token" #: library/templates/admin/validator-settings.php:108 msgid "Enter one allowed value per line" msgstr "Masukkan satu nilai yang diizinkan per baris" #: library/templates/admin/validator-settings.php:109 msgid "Allowed values" msgstr "Nilai yang diizinkan" #: library/templates/admin/validator-settings.php:120 msgid "Invert the check i.e. the submitted value must not be in the allowed values list" msgstr "Balikkan cek yaitu nilai yang dikirimkan tidak boleh dalam daftar nilai yang diizinkan" #: library/templates/admin/validator-settings.php:133 msgid "The submitted value must be numerically less than this value" msgstr "Nilai yang dikirimkan harus secara numerik kurang dari nilai ini" #: library/templates/admin/validator-settings.php:134 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" #: library/templates/admin/validator-settings.php:145 msgid "Allow the maximum value too" msgstr "Ijinkan nilai maksimum juga" #: library/templates/admin/validator-settings.php:156 msgid "Error messages" msgstr "Pesan kesalahan" #: library/templates/admin/validator-settings.php:164 msgid "Custom message" msgstr "Pesan khusus" #: library/templates/admin/validator-settings.php:199 #: library/templates/admin/validator-settings.php:203 msgid "the minimum allowed value" msgstr "nilai minimum yang diizinkan" #: library/templates/admin/validator-settings.php:209 msgid "the token" msgstr "Token" #: library/templates/admin/validator-settings.php:218 msgid "the minimum allowed length" msgstr "panjang minimum yang diizinkan" #: library/templates/admin/validator-settings.php:230 #: library/templates/admin/validator-settings.php:234 msgid "the maximum allowed value" msgstr "nilai maksimum yang diizinkan" #. Plugin Name of the plugin msgid "Quform" msgstr "Quform" #. Plugin URI of the plugin msgid "https://www.quform.com" msgstr "https://www.quform.com" #. Description of the plugin msgid "The Quform form builder makes it easy to build forms in WordPress." msgstr "Pembuat formulir Quform mempermudah pembuatan formulir di WordPress." #. Author of the plugin msgid "ThemeCatcher" msgstr "ThemeCatcher" #. Author URI of the plugin msgid "https://www.themecatcher.net" msgstr "https://www.themecatcher.net" #: library/Quform/Admin/InsertForm.php:65 msgid "Please select a form first" msgstr "Silakan pilih formulir terlebih dahulu" #: library/Quform/Admin/InsertForm.php:66 msgid "The shortcode could not be sent to the editor, please copy it from the preview area and paste it into the editor" msgstr "Kode pendek tidak dapat dikirim ke editor, salin dari area pratinjau dan tempelkan ke editor" #: library/Quform/Admin/InsertForm.php:68 #: library/templates/admin/forms/list.php:67 msgid "Add Form" msgstr "Tambahkan Formulir" #: library/Quform/Admin/InsertForm.php:84 msgid "Insert a form" msgstr "Masukkan formulir" #: library/Quform/Admin/InsertForm.php:88 #: library/Quform/Admin/Page/Tools/ExportEntries.php:155 #: library/Quform/Widget/Form.php:130 library/Quform/Widget/Popup.php:149 #: library/templates/admin/tools/export-form.php:12 #: admin/js/block/build/index.js:1 admin/js/block/src/index.js:91 msgid "Select a form" msgstr "Pilih formulir" #: library/Quform/Admin/InsertForm.php:96 library/Quform/Widget/Form.php:143 #: library/Quform/Widget/Popup.php:171 admin/js/block/build/index.js:1 #: admin/js/block/src/index.js:97 msgid "Show form title" msgstr "Tampilkan judul formulir" #: library/Quform/Admin/InsertForm.php:107 library/Quform/Widget/Form.php:151 #: library/Quform/Widget/Popup.php:179 admin/js/block/build/index.js:1 #: admin/js/block/src/index.js:102 msgid "Show form description" msgstr "Tampilkan deskripsi formulir" #: library/Quform/Admin/InsertForm.php:118 #: library/templates/admin/forms/edit.php:2149 #: library/templates/admin/forms/edit.php:2179 admin/js/block/build/index.js:1 #: admin/js/block/src/index.js:107 msgid "Popup form" msgstr "Formulir popup" #: library/Quform/Admin/InsertForm.php:129 admin/js/block/build/index.js:1 #: admin/js/block/src/index.js:113 msgid "Content" msgstr "Konten" #: library/Quform/Admin/InsertForm.php:134 library/Quform/Widget/Popup.php:162 #: admin/js/block/build/index.js:1 admin/js/block/src/index.js:115 msgid "The text or HTML to trigger the popup, shortcodes can also be used." msgstr "Teks atau HTML untuk memicu popup, shortcode juga bisa digunakan." #: library/Quform/Admin/InsertForm.php:140 admin/js/block/build/index.js:1 #: admin/js/block/src/index.js:121 msgid "Width (optional)" msgstr "Lebar (opsional)" #: library/Quform/Admin/InsertForm.php:145 library/Quform/Widget/Popup.php:190 #: admin/js/block/build/index.js:1 admin/js/block/src/index.js:123 msgid "The width of the popup, any CSS width or number is accepted." msgstr "Lebar popup, lebar atau nomor CSS apa pun diterima." #: library/Quform/Admin/InsertForm.php:151 msgid "Options (optional)" msgstr "Pilihan (opsional)" #. translators: %1$s: open link tag, %2$s: close link tag #: library/Quform/Admin/InsertForm.php:160 library/Quform/Widget/Popup.php:205 msgid "JSON encoded options to pass to the popup script, %1$sexamples%2$s." msgstr "Opsi yang dikodekan JSON untuk diteruskan ke skrip popup, %1$sexamples%2$s." #: library/Quform/Admin/InsertForm.php:170 msgid "Insert" msgstr "Memasukkan" #: library/Quform/Admin/InsertForm.php:173 msgid "If you are having trouble inserting the form, copy and paste the code below into the page content." msgstr "Jika Anda mengalami kesulitan memasukkan formulir, salin dan tempel kode di bawah ini ke dalam konten halaman." #. translators: %1$s: open link tag, %2$s: close link tag #: library/Quform/Admin/InsertForm.php:180 #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:200 #: library/templates/admin/tools/export-form.php:45 msgid "No forms found, %1$sclick here to create one%2$s." msgstr "Tidak ada formulir yang ditemukan, %1$sklick di sini untuk membuat satu%2$s." #: library/Quform/Admin/InsertForm.php:182 #: library/Quform/Form/List/Table.php:467 #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:202 #: library/templates/admin/tools/export-form.php:47 msgid "No forms found." msgstr "Tidak ada formulir yang ditemukan" #: library/Quform/Admin/Page.php:257 #: library/Quform/Admin/Page/Controller.php:95 #: library/Quform/Admin/Page/Controller.php:108 #: library/Quform/Admin/Page/Controller.php:109 #: library/Quform/Admin/Page/Dashboard.php:41 library/Quform/Toolbar.php:121 msgid "Dashboard" msgstr "Dasbor" #: library/Quform/Admin/Page.php:264 #: library/Quform/Admin/Page/Controller.php:96 #: library/Quform/Admin/Page/Controller.php:119 #: library/Quform/Admin/Page/Controller.php:120 #: library/Quform/Admin/Page/Forms/List.php:444 library/Quform/Toolbar.php:112 #: library/Quform/Toolbar.php:130 library/templates/admin/dashboard.php:19 msgid "Forms" msgstr "Formulir" #: library/Quform/Admin/Page/Controller.php:130 msgid "Add New Form" msgstr "Tambahkan Formulir Baru" #: library/Quform/Admin/Page.php:363 #: library/Quform/Admin/Page/Controller.php:131 library/Quform/Toolbar.php:139 #: library/templates/admin/dashboard.php:70 #: library/templates/admin/dashboard.php:92 #: library/templates/admin/entries/list.php:51 msgid "Add New" msgstr "Tambah baru" #: library/Quform/Admin/Page.php:271 #: library/Quform/Admin/Page/Controller.php:141 #: library/Quform/Admin/Page/Controller.php:142 #: library/Quform/Form/List/Table.php:165 #: library/Quform/Form/List/Table.php:260 library/Quform/Toolbar.php:98 msgid "Entries" msgstr "Entri" #: library/Quform/Admin/Page.php:278 #: library/Quform/Admin/Page/Controller.php:152 #: library/Quform/Admin/Page/Controller.php:153 #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Home.php:24 #: library/templates/admin/dashboard.php:144 msgid "Tools" msgstr "Alat" #: library/Quform/Admin/Page.php:285 #: library/Quform/Admin/Page/Controller.php:163 #: library/Quform/Admin/Page/Controller.php:164 #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:109 library/Quform/Builder.php:909 #: library/Quform/Builder.php:934 library/Quform/Builder.php:1034 #: library/Quform/Builder.php:1144 library/Quform/Builder.php:1200 #: library/Quform/Builder.php:1293 library/Quform/Builder.php:1597 #: library/Quform/Builder.php:1689 library/Quform/Builder.php:1732 #: library/Quform/Toolbar.php:148 msgid "Settings" msgstr "Pengaturan" #: library/Quform/Admin/Page.php:292 #: library/Quform/Admin/Page/Controller.php:174 #: library/Quform/Admin/Page/Controller.php:175 #: library/Quform/Admin/Page/Help.php:25 msgid "Help" msgstr "Bantuan" #: library/Quform/Admin/Page/Controller.php:185 #: library/Quform/Admin/Page/Controller.php:186 #: library/templates/admin/preview.php:8 msgid "Preview" msgstr "Pratinjau" #: library/Quform/Admin/Page/Controller.php:205 library/Quform/Toolbar.php:42 #: library/templates/admin/dashboard-widget.php:3 #: library/templates/admin/entries/edit.php:49 #: library/templates/admin/entries/view.php:126 #: library/templates/admin/forms/edit.php:94 admin/js/block/build/index.js:1 #: admin/js/block/src/index.js:21 msgid "Form" msgstr "Formulir" #: library/Quform/Admin/Page/Dashboard.php:84 #: library/Quform/Admin/Page/Tools.php:26 #: library/Quform/Admin/Page/Tools/ExportEntries.php:92 #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Home.php:37 #: library/Quform/Permissions.php:56 msgid "Export Entries" msgstr "Entri Ekspor" #: library/Quform/Admin/Page/Dashboard.php:90 #: library/Quform/Admin/Page/Tools.php:32 #: library/Quform/Admin/Page/Tools/ExportForm.php:51 #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Home.php:43 msgid "Export Form" msgstr "Formulir Ekspor" #: library/Quform/Admin/Page/Dashboard.php:96 #: library/Quform/Admin/Page/Tools.php:38 #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Home.php:49 #: library/Quform/Admin/Page/Tools/ImportForm.php:44 msgid "Import Form" msgstr "Formulir Impor" #: library/Quform/Admin/Page/Entries/Edit.php:80 msgid "Edit Entry" msgstr "Edit Entri" #. translators: %s: the form name #: library/Quform/Admin/Page/Entries/Edit.php:108 msgid "Editing entry for %s" msgstr "Mengedit entri untuk %s" #: library/Quform/Admin/Page/Dashboard.php:53 #: library/Quform/Admin/Page/Entries/Edit.php:120 #: library/Quform/Admin/Page/Entries/List.php:76 #: library/Quform/Admin/Page/Entries/View.php:101 #: library/Quform/Admin/Page/Forms/Add.php:14 #: library/Quform/Admin/Page/Forms/Edit.php:123 #: library/Quform/Admin/Page/Forms/List.php:59 #: library/Quform/Admin/Page/Preview.php:49 #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:121 #: library/Quform/Admin/Page/Tools/ExportEntries.php:118 #: library/Quform/Admin/Page/Tools/ExportForm.php:77 #: library/Quform/Admin/Page/Tools/ImportForm.php:70 #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Migrate.php:104 #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Uninstall.php:98 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "Anda tidak memiliki izin yang memadai untuk mengakses halaman ini." #: library/Quform/Admin/Page/Entries/Edit.php:128 #: library/Quform/Admin/Page/Entries/Edit.php:136 #: library/Quform/Admin/Page/Entries/View.php:109 #: library/Quform/Admin/Page/Entries/View.php:117 #: library/Quform/Admin/Page/Forms/Edit.php:127 msgid "You attempted to edit an item that doesn't exist. Perhaps it was deleted?" msgstr "Anda mencoba mengedit item yang tidak ada. Mungkin itu sudah dihapus?" #: library/Quform/Admin/Page/Entries/List.php:63 msgid "Are you sure you want to delete this entry? All data for this entry will be lost and this cannot be undone." msgstr "Anda yakin ingin menghapus entri ini? Semua data untuk entri ini akan hilang dan ini tidak dapat diurungkan." #: library/Quform/Admin/Page/Entries/List.php:64 msgid "Are you sure you want to delete these entries? All data for these entries will be lost and this cannot be undone." msgstr "Anda yakin ingin menghapus entri ini? Semua data untuk entri ini akan hilang dan ini tidak dapat diurungkan." #: library/Quform/Admin/Page/Entries/List.php:86 msgid "The form could not be found. Perhaps it was deleted?" msgstr "Formulirnya tidak dapat ditemukan. Mungkin itu sudah dihapus?" #. translators: %s: the number of entries #: library/Quform/Admin/Page/Entries/List.php:368 msgid "%s entry marked as read" msgid_plural "%s entries marked as read" msgstr[0] "Entri %s ditandai sebagai telah dibaca" msgstr[1] "Entri %s ditandai sebagai sudah dibaca" #. translators: %s: the number of entries #: library/Quform/Admin/Page/Entries/List.php:374 msgid "%s entry marked as unread" msgid_plural "%s entries marked as unread" msgstr[0] "Entri %s ditandai sebagai belum dibaca" msgstr[1] "Entri %s ditandai sebagai belum dibaca" #. translators: %s: the number of entries #: library/Quform/Admin/Page/Entries/List.php:380 msgid "%s entry moved to the Trash" msgid_plural "%s entries moved to the Trash" msgstr[0] "%s entri dipindahkan ke Sampah" msgstr[1] "%s entri dipindahkan ke Sampah" #: library/Quform/Admin/Page/Entries/List.php:397 #: library/Quform/Admin/Page/Forms/List.php:410 msgid "Bad request." msgstr "Permintaan yang buruk." #: library/Quform/Admin/Page/Entries/List.php:400 #: library/Quform/Admin/Page/Forms/List.php:413 msgid "You do not have permission to do this." msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk melakukan ini." #: library/Quform/Admin/Page/Entries/List.php:403 #: library/Quform/Admin/Page/Forms/List.php:416 #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Uninstall.php:108 msgid "Nonce check failed." msgstr "Pemeriksaan Nonce gagal." #. translators: %s: the form name #: library/Quform/Admin/Page/Entries/List.php:434 msgid "Entries for %s" msgstr "Entri untuk %s" #: library/Quform/Admin/Page/Entries/List.php:458 msgid "Click to edit name" msgstr "Klik untuk mengedit nama" #: library/Quform/Admin/Page/Entries/View.php:61 msgid "View Entry" msgstr "Lihat Entri" #. translators: %s: the form name #: library/Quform/Admin/Page/Entries/View.php:89 msgid "Viewing entry for %s" msgstr "Melihat entri untuk %s" #: library/Quform/Admin/Page/Forms/Edit.php:93 msgid "Edit Form" msgstr "Sunting Formulir" #: library/Quform/Admin/Page/Forms/Edit.php:109 msgid "Add to website" msgstr "Tambahkan ke situs web" #: library/Quform/Admin/Page/Forms/Edit.php:131 msgid "You can't edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again." msgstr "Anda tidak dapat mengedit item ini karena ada di Sampah. Harap pulihkan dan coba lagi." #. translators: %1$s: open link tag, %2$s: close link tag, %3$s: open purchase #. link tag, %4$s: close purchase link tag #: library/Quform/Admin/Page/Forms/Edit.php:138 msgid "You are using an unlicensed version. Please %1$senter your license key%2$s or %3$spurchase a license key%4$s." msgstr "Anda menggunakan versi yang tidak berlisensi. Silakan %1$senter kunci lisensi Anda%2$s atau %3$spurchase kunci lisensi%4$s." #: library/Quform/Admin/Page/Forms/List.php:45 msgid "Are you sure you want to delete this form? All saved settings, elements and entries for this form will be lost and this cannot be undone." msgstr "Anda yakin ingin menghapus formulir ini? Semua pengaturan, elemen dan entri yang disimpan untuk formulir ini akan hilang dan ini tidak dapat dibatalkan." #: library/Quform/Admin/Page/Forms/List.php:46 msgid "Are you sure you want to delete these forms? All saved settings, elements and entries for these forms will be lost and this cannot be undone." msgstr "Anda yakin ingin menghapus formulir ini? Semua pengaturan, elemen dan entri yang disimpan untuk formulir ini akan hilang dan ini tidak dapat dibatalkan." #: library/Quform/Admin/Page/Forms/List.php:49 msgid "An error occurred adding the form" msgstr "Terjadi kesalahan saat menambahkan formulir" #. translators: %s: the number of forms #: library/Quform/Admin/Page/Forms/List.php:393 msgid "%s form moved to the Trash" msgid_plural "%s forms moved to the Trash" msgstr[0] "Formulir %s dipindahkan ke Sampah " msgstr[1] "Formulir %s dipindahkan ke Sampah " #: library/Quform/Admin/Page/Preview.php:54 msgid "Sorry, the form preview could not be loaded." msgstr "Maaf, pratinjau formulir tidak dapat dimuat." #. translators: %1$s: open link tag, %2$s: close link tag #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:80 library/Quform/License.php:87 msgid "An error occurred verifying the license key, please try again. If this problem persists, see %1$sthis page%2$s." msgstr "Terjadi kesalahan saat memverifikasi kunci lisensi, silakan coba lagi. Jika masalah ini berlanjut, lihat %1$shalaman ini%2$s." #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:81 msgid "Please wait, verification in progress" msgstr "Harap tunggu, verifikasi sedang berlangsung" #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:82 library/Quform/License.php:162 msgid "Valid" msgstr "Valid" #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:83 library/Quform/License.php:164 msgid "Valid (bundled)" msgstr "Valid (paket)" #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:84 library/Quform/License.php:166 msgid "Unlicensed" msgstr "Tidak berlisensi" #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:86 msgid "An error occurred checking for an update." msgstr "Terjadi kesalahan saat memeriksa pembaruan." #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:87 msgid "Please wait, checking for an update" msgstr "Harap tunggu, memeriksa pembaruan" #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:89 msgid "Settings saved" msgstr "Pengaturan disimpan" #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:90 msgid "An error occurred saving the settings." msgstr "Terjadi kesalahan saat menyimpan pengaturan." #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:92 msgid "An error occurred rebuilding the script cache." msgstr "Terjadi kesalahan saat membuat ulang skrip skrip." #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:93 msgid "Script cache rebuilt" msgstr "Cache skrip dibangun ulang" #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:158 msgid "PHP Version" msgstr "Versi PHP" #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:162 msgid "MySQL Version" msgstr "Versi MySQL" #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:166 msgid "WordPress Version" msgstr "Versi WordPress" #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:170 msgid "GD Image Library" msgstr "GD Image Library" #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:171 #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:175 #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:179 msgid "Available" msgstr "Tersedia" #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:171 #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:175 #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:179 msgid "Unavailable" msgstr "Tidak tersedia" #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:174 msgid "FreeType Library" msgstr "Perpustakaan FreeType" #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:182 msgid "Temporary Directory" msgstr "Direktori Sementara" #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:186 msgid "Cache Directory" msgstr "Direktori Cache" #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:190 msgid "Uploads Directory" msgstr "Direktori Unggah" #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:196 msgid "The plugin requires PHP version 5.2 or later." msgstr "Plugin membutuhkan PHP versi 5.2 atau yang lebih baru." #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:200 msgid "The plugin requires MySQL version 5 or later." msgstr "Plugin membutuhkan MySQL versi 5 atau yang lebih baru." #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:204 msgid "The plugin requires WordPress version 4.5 or later." msgstr "Plugin membutuhkan WordPress versi 4.5 atau yang lebih baru." #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:220 msgid "The temporary directory does not exist, please create the directory and make it writable." msgstr "Direktori sementara tidak ada, silakan buat direktori dan membuatnya bisa ditulis." #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:222 msgid "The temporary directory is not writable." msgstr "Direktori sementara tidak dapat ditulis." #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:226 msgid "The plugin cache directory does not exist, please create the directory and make it writable." msgstr "Direktori cache plugin tidak ada, harap buat direktori dan membuatnya bisa ditulis." #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:228 msgid "The plugin cache directory is not writable." msgstr "Direktori cache plugin tidak dapat ditulisi." #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:232 msgid "The WordPress uploads directory does not exist, please create the directory and make it writable." msgstr "Direktori unggahan WordPress tidak ada, harap buat direktori dan buat itu bisa ditulis." #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:234 msgid "The WordPress uploads directory is not writable." msgstr "Direktori upload WordPress tidak dapat ditulis." #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:252 msgid "Used for displaying icons in various parts of the form." msgstr "Digunakan untuk menampilkan ikon di berbagai bagian formulir." #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:258 #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:321 msgid "Used as a select menu replacement." msgstr "Digunakan sebagai pengganti menu pilihan." #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:264 #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:327 msgid "Used for displaying tooltips in the form." msgstr "Digunakan untuk menampilkan tooltips dalam formulir." #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:270 #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:277 #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:284 #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:291 #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:333 #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:340 #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:347 #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:354 msgid "Used for displaying the form in a popup." msgstr "Digunakan untuk menampilkan formulir dalam popup." #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:309 msgid "Used for adding upload progress to File Upload elements." msgstr "Digunakan untuk menambahkan progres unggahan ke elemen Unggah Berkas." #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:315 msgid "Used for animated scrolling to success and error messages." msgstr "Digunakan untuk menggulir animasi ke pesan sukses dan pesan kesalahan." #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:361 msgid "Used for displaying labels inside fields." msgstr "Digunakan untuk menampilkan label di dalam bidang." #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:367 msgid "Used for displaying a datepicker calendar on the Date element." msgstr "Digunakan untuk menampilkan kalender datepicker pada elemen Tanggal." #: library/Quform/Admin/Page/Settings.php:373 msgid "Used for displaying a timepicker list on the Time element." msgstr "Digunakan untuk menampilkan daftar pencatat waktu pada elemen Waktu." #: library/Quform/Admin/Page/Tools/ExportEntries.php:81 msgid "An error occurred exporting entries" msgstr "Terjadi kesalahan saat mengekspor entri" #: library/Quform/Admin/Page/Tools/ExportEntries.php:106 msgid "Export entries" msgstr "Ekspor entri" #: library/Quform/Admin/Page/Tools/ExportEntries.php:125 #: library/Quform/Builder.php:2123 library/Quform/Builder.php:4006 #: library/Quform/Builder.php:4539 library/Quform/Builder.php:4579 #: library/Quform/Entry/Controller.php:75 #: library/Quform/Entry/List/Settings.php:50 #: library/Quform/Entry/List/Settings.php:144 #: library/Quform/Entry/UserSearcher.php:47 library/Quform/Form/Exporter.php:71 #: library/Quform/Form/Importer.php:119 #: library/Quform/Form/List/Settings.php:32 library/Quform/License.php:199 #: library/Quform/Migrator.php:1497 library/Quform/Migrator.php:1580 #: library/Quform/Migrator.php:1657 library/Quform/Notification/Resender.php:54 #: library/Quform/Settings.php:94 library/Quform/Settings.php:325 #: library/Quform/Settings.php:388 library/Quform/Updater.php:77 msgid "Nonce check failed" msgstr "Pemeriksaan nonce gagal" #: library/Quform/Admin/Page/Tools/ExportEntries.php:162 msgid "The selected form does not exist" msgstr "Formulir yang dipilih tidak ada" #: library/Quform/Admin/Page/Tools/ExportForm.php:39 msgid "An error occurred exporting the form" msgstr "Terjadi kesalahan saat mengekspor formulir" #: library/Quform/Admin/Page/Tools/ExportForm.php:40 msgid "No form selected" msgstr "Tidak ada formulir dipilih" #: library/Quform/Admin/Page/Tools/ExportForm.php:65 msgid "Export form" msgstr "Ekspor Formulir" #: library/Quform/Admin/Page/Tools.php:44 #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Home.php:55 #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Migrate.php:78 #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Migrate.php:92 msgid "Migrate" msgstr "Migrasi" #: library/Quform/Admin/Page/Tools.php:50 #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Home.php:61 #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Uninstall.php:72 #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Uninstall.php:86 #: library/templates/admin/tools/uninstall.php:53 msgid "Uninstall" msgstr "Copot pemasangan" #: library/Quform/Admin/Page/Tools/ImportForm.php:28 #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Migrate.php:50 msgid "An error occurred importing the form" msgstr "Terjadi kesalahan saat mengimpor formulir" #: library/Quform/Admin/Page/Tools/ImportForm.php:58 msgid "Import form" msgstr "Impor Formulir" #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Migrate.php:45 msgid "Please wait" msgstr "Mohon tunggu" #. translators: %1$d: current form number, %2$d: total number of forms #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Migrate.php:47 msgid "Processing form %1$d of %2$d" msgstr "Memproses formulir %1$d dari %2$d" #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Migrate.php:51 msgid "Stopping..." msgstr "Menghentikan" #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Migrate.php:52 msgid "Processing..." msgstr "Memproses..." #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Migrate.php:53 #: library/templates/admin/tools/migrate.php:114 msgid "Stop migration" msgstr "Hentikan migrasi" #. translators: %s: the error message #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Migrate.php:55 msgid "Error migrating keys: %s" msgstr "Kesalahan saat memindahkan kunci: %s" #. translators: %1$d: the form ID, %2$s: the error message #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Migrate.php:57 msgid "Error migrating form ID %1$d: %2$s" msgstr "Kesalahan saat memigrasikan ID %1$d: %2$s" #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Migrate.php:58 msgid "Migration completed." msgstr "Migrasi selesai." #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Migrate.php:59 msgid "Migration stopped." msgstr "Migrasi berhenti." #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Migrate.php:60 msgid "Migration error." msgstr "Kesalahan migrasi." #. translators: %s: the error message #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Migrate.php:62 msgid "An error occurred starting the migration: %s" msgstr "Terjadi kesalahan saat memulai migrasi: %s" #: library/Quform/Admin/Page/Tools/Uninstall.php:103 msgid "You must confirm to continue." msgstr "Anda harus mengonfirmasi untuk melanjutkan." #: library/Quform/Admin/Page/Tools.php:20 msgid "Home" msgstr "Beranda" #: library/Quform/Admin/Page.php:129 library/Quform/ScriptLoader.php:464 msgid "Ajax error" msgstr "Kesalahan Ajax" #: library/Quform/Admin/Page.php:130 library/Quform/Builder.php:3949 #: library/Quform/Entry/List/Settings.php:63 #: library/Quform/Form/List/Settings.php:45 #: library/Quform/Notification/Resender.php:92 #: library/Quform/Validator/FileUpload.php:237 #: library/Quform/Validator/Required.php:50 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1863 msgid "This field is required" msgstr "Bidang ini diwajibkan" #: library/Quform/Admin/Page.php:131 library/Quform/Validator/Email.php:78 msgid "Invalid email address" msgstr "Alamat email salah" #: library/Quform/Admin/Page.php:132 msgid "Select Image" msgstr "Pilih gambar" #: library/Quform/Admin/Page.php:133 msgid "Select" msgstr "Pilih" #: library/Quform/Admin/Page.php:134 library/Quform/Element/Multiselect.php:192 #: library/Quform/Element/Select.php:63 #: library/templates/admin/element-settings.php:2909 msgid "No results found." msgstr "Tidak ada hasil yang ditemukan." #. translators: %1$s: the page title, %2$s the site name #: library/Quform/Admin/Page.php:175 msgid "%1$s ‹ %2$s — WordPress" msgstr "%1$s ‹ %2$s — WordPress" #: library/Quform/Admin/Page.php:374 msgid "Create a new form" msgstr "Buat formulir baru" #: library/Quform/Admin/Page.php:410 #: library/templates/admin/entries/edit.php:56 #: library/templates/admin/entries/view.php:132 msgid "(no title)" msgstr "(tanpa judul)" #: library/Quform/Admin/Page.php:430 library/Quform/Permissions.php:51 msgid "View Entries" msgstr "Lihat Entri" #: library/Quform/Admin/Page.php:434 library/Quform/Entry/List/Table.php:569 #: library/Quform/Form/List/Table.php:250 library/Quform/Toolbar.php:89 #: library/templates/admin/entries/view.php:18 #: library/templates/admin/entries/view.php:217 msgid "Edit" msgstr "Edit" #: library/Quform/Builder.php:61 msgid "Form saved" msgstr "Formulir disimpan" #: library/Quform/Builder.php:62 msgid "Are you sure you want to remove this element? Any previously submitted form data for this element will no longer be accessible." msgstr "Anda yakin ingin menghapus elemen ini? Data formulir yang dikirim sebelumnya untuk elemen ini tidak akan dapat diakses lagi." #: library/Quform/Builder.php:63 msgid "Are you sure you want to remove this group? All elements inside this group will also be removed. Any previously submitted form data for elements inside this group will no longer be accessible." msgstr "Anda yakin ingin menghapus grup ini? Semua elemen di dalam grup ini juga akan dihapus. Data formulir yang dikirim sebelumnya untuk elemen di dalam grup ini tidak akan dapat diakses lagi." #: library/Quform/Builder.php:64 msgid "Are you sure you want to remove this page? All elements inside this page will also be removed. Any previously submitted form data for elements inside this page will no longer be accessible." msgstr "Anda yakin ingin menghapus halaman ini? Semua elemen di dalam halaman ini juga akan dihapus. Data formulir yang dikirim sebelumnya untuk elemen di dalam halaman ini tidak akan dapat diakses lagi." #: library/Quform/Builder.php:65 msgid "Are you sure you want to remove this row? All elements inside this row will also be removed. Any previously submitted form data for elements inside this row will no longer be accessible." msgstr "Anda yakin ingin menghapus baris ini? Semua elemen di dalam baris ini juga akan dihapus. Data formulir yang dikirim sebelumnya untuk elemen di dalam baris ini tidak akan dapat diakses lagi." #: library/Quform/Builder.php:66 msgid "Are you sure you want to remove this column? All elements inside this column will also be removed. Any previously submitted form data for elements inside this column will no longer be accessible." msgstr "Anda yakin ingin menghapus kolom ini? Semua elemen di dalam kolom ini juga akan dihapus. Data formulir yang dikirim sebelumnya untuk elemen di dalam kolom ini tidak akan dapat diakses lagi." #: library/Quform/Builder.php:67 msgid "Are you sure you want to remove this optgroup? Any options inside of it will also be removed." msgstr "Anda yakin ingin menghapus optgroup ini? Setiap opsi di dalamnya juga akan dihapus." #: library/Quform/Builder.php:68 msgid "Are you sure you want to remove this submit button?" msgstr "Anda yakin ingin menghapus tombol kirim ini?" #: library/Quform/Builder.php:69 msgid "Nested optgroups are not supported." msgstr "Nested optgroup tidak didukung." #: library/Quform/Builder.php:70 msgid "Error saving the form" msgstr "Kesalahan saat menyimpan formulir" #: library/Quform/Builder.php:71 msgid "At least one To, Cc or Bcc address is required" msgstr "Setidaknya satu alamat To, Cc, atau Bcc diperlukan" #: library/Quform/Builder.php:72 msgid "Please correct the highlighted fields and save the form again" msgstr "Harap perbaiki bidang yang disorot dan simpan kembali formulir tersebut" #: library/Quform/Builder.php:73 library/Quform/Builder.php:4217 #: library/Quform/Builder.php:4242 library/Quform/Builder.php:4268 #: library/Quform/Builder.php:4302 library/Quform/Builder.php:4329 #: library/Quform/Builder.php:4414 #: library/templates/admin/element-settings.php:378 #: library/templates/admin/element-settings.php:456 #: library/templates/admin/element-settings.php:534 #: library/templates/admin/element-settings.php:2104 #: library/templates/admin/notification-settings.php:112 msgid "Inherit" msgstr "Inherit" #: library/Quform/Builder.php:74 #: library/templates/admin/element-settings.php:713 #: library/templates/admin/element-settings.php:802 #: library/templates/admin/element-settings.php:913 #: library/templates/admin/element-settings.php:1024 #: library/templates/admin/element-settings.php:1135 #: library/templates/admin/element-settings.php:1901 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1456 msgid "Field" msgstr "Bidang" #: library/Quform/Builder.php:75 library/templates/admin/forms/edit.php:1457 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1482 #: library/templates/admin/forms/edit.php:2322 msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: library/Quform/Builder.php:76 library/Quform/Builder.php:4410 #: library/templates/admin/forms/edit.php:682 msgid "Above" msgstr "Di atas" #: library/Quform/Builder.php:77 library/Quform/Builder.php:4408 #: library/templates/admin/element-settings.php:1259 #: library/templates/admin/forms/edit.php:582 #: library/templates/admin/forms/edit.php:683 #: library/templates/admin/forms/edit.php:1368 msgid "Left" msgstr "Kiri" #: library/Quform/Builder.php:78 library/templates/admin/forms/edit.php:684 msgid "Inside" msgstr "Dalam" #: library/Quform/Builder.php:79 msgid "The form must have at least one page" msgstr "Formulir harus memiliki setidaknya satu halaman" #: library/Quform/Builder.php:81 msgid "This is an example tooltip!" msgstr "Ini adalah contoh tooltip!" #: library/Quform/Builder.php:82 msgctxt "delete" msgid "Remove" msgstr "Hapus" #: library/Quform/Builder.php:92 msgid "There are no elements available to use for logic rules." msgstr "Tidak ada elemen yang tersedia untuk digunakan untuk aturan logika." #: library/Quform/Builder.php:93 msgid "There are no logic rules yet, click \"Add logic rule\" to add one." msgstr "Belum ada aturan logika, klik \"Tambahkan aturan logika\" untuk menambahkan satu." #: library/Quform/Builder.php:95 msgid "This field must be a positive number or zero" msgstr "Bidang ini harus berupa bilangan positif atau nol" #: library/Quform/Builder.php:96 msgid "At least one logic rule is required" msgstr "Setidaknya satu aturan logika diperlukan" #: library/Quform/Builder.php:97 msgid "Show this group" msgstr "Perlihatkan grup ini" #: library/Quform/Builder.php:98 msgid "Hide this group" msgstr "Sembunyikan grup ini" #: library/Quform/Builder.php:99 msgid "Show this field" msgstr "Tampilkan bidang ini" #: library/Quform/Builder.php:100 msgid "Hide this field" msgstr "Sembunyikan bidang ini" #: library/Quform/Builder.php:101 msgid "Show this page" msgstr "Tampilkan halaman ini" #: library/Quform/Builder.php:102 msgid "Hide this page" msgstr "Sembunyikan halaman ini" #: library/Quform/Builder.php:103 msgid "Use this confirmation if all of these rules match" msgstr "Gunakan konfirmasi ini jika semua aturan ini cocok" #: library/Quform/Builder.php:104 msgid "Use this confirmation if any of these rules match" msgstr "Gunakan konfirmasi ini jika salah satu dari aturan ini cocok" #: library/Quform/Builder.php:105 msgid "Send to these recipients if all of these rules match" msgstr "Kirim ke penerima ini jika semua aturan ini cocok" #: library/Quform/Builder.php:106 msgid "Send to these recipients if any of these rules match" msgstr "Kirim ke penerima ini jika salah satu dari aturan ini cocok" #: library/Quform/Builder.php:107 msgid "if all of these rules match" msgstr "jika semua aturan ini cocok" #: library/Quform/Builder.php:108 msgid "if any of these rules match" msgstr "jika salah satu dari aturan ini cocok" #: library/Quform/Builder.php:109 #: library/templates/admin/notification-settings.php:144 msgid "Add recipient" msgstr "Tambah penerima" #: library/Quform/Builder.php:110 #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:178 #: library/templates/admin/element-settings.php:2202 #: library/templates/admin/notification-settings.php:247 msgid "Add logic rule" msgstr "Tambahkan aturan logika" #: library/Quform/Builder.php:111 msgid "There are no conditionals yet, click \"Add conditional\" to add one." msgstr "Belum ada kondisional, klik \"Tambah Kondisional\" untuk menambahkan satu." #: library/Quform/Builder.php:112 msgid "is" msgstr "is" #: library/Quform/Builder.php:113 msgid "is not" msgstr "is not" #: library/Quform/Builder.php:114 msgid "is empty" msgstr "is empty" #: library/Quform/Builder.php:115 msgid "is not empty" msgstr "is not empty" #: library/Quform/Builder.php:116 msgid "is greater than" msgstr "is greater than" #: library/Quform/Builder.php:117 msgid "is less than" msgstr "is less than" #: library/Quform/Builder.php:118 msgid "contains" msgstr "contains" #: library/Quform/Builder.php:119 msgid "starts with" msgstr "starts with" #: library/Quform/Builder.php:120 msgid "ends with" msgstr "ends with" #: library/Quform/Builder.php:121 msgid "Enter a value" msgstr "Masukkan nilai" #: library/Quform/Builder.php:122 msgid "You have unsaved changes." msgstr "Anda memiliki perubahan yang belum disimpan." #: library/Quform/Builder.php:123 msgid "An error occurred loading the preview" msgstr "Terjadi kesalahan saat memuat pratinjau" #: library/Quform/Builder.php:124 library/Quform/Builder.php:2601 #: library/Quform/Builder.php:2655 library/Quform/Builder.php:2765 #: library/Quform/Builder.php:2822 library/Quform/Builder.php:2878 #: library/Quform/Builder.php:2935 library/Quform/Builder.php:2989 #: library/Quform/Builder.php:3860 library/Quform/Element/Checkbox.php:505 #: library/Quform/Element/Multiselect.php:300 #: library/Quform/Element/Radio.php:344 library/Quform/Element/Select.php:206 #: library/Quform/Element/Select.php:265 library/Quform/Element/Text.php:143 #: library/Quform/Element/Textarea.php:159 #: library/Quform/Entry/List/Table.php:773 msgid "Untitled" msgstr "Tanpa judul" #: library/Quform/Builder.php:147 msgid "Are you sure you want to remove this notification?" msgstr "Anda yakin ingin menghapus pemberitahuan ini?" #: library/Quform/Builder.php:148 msgid "Send this notification" msgstr "Kirim pemberitahuan ini" #: library/Quform/Builder.php:149 #: library/templates/admin/notification-settings.php:194 msgid "Do not send this notification" msgstr "Jangan mengirim pemberitahuan ini" #: library/Quform/Builder.php:153 msgid "Select Files" msgstr "Pilih File" #: library/Quform/Builder.php:154 msgid "Select an element" msgstr "Pilih elemen" #: library/Quform/Builder.php:156 msgid "No attachment sources found" msgstr "Tidak ada sumber lampiran yang ditemukan" #: library/Quform/Builder.php:157 msgid "There are no attachments yet, click \"Add attachment\" to add one." msgstr "Belum ada lampiran, klik \"Tambahkan lampiran\" untuk menambahkan satu." #: library/Quform/Builder.php:158 msgid "Select at least one file" msgstr "Pilih setidaknya satu file" #: library/Quform/Builder.php:161 msgid "The default confirmation cannot be removed" msgstr "Konfirmasi default tidak dapat dihapus" #: library/Quform/Builder.php:162 msgid "Are you sure you want to remove this confirmation?" msgstr "Anda yakin ingin menghapus konfirmasi ini?" #: library/Quform/Builder.php:165 msgid "Are you sure?" msgstr "Apakah Anda yakin?" #: library/Quform/Builder.php:166 msgid "Please remove the brackets from the email address" msgstr "Silakan hapus tanda kurung dari alamat email" #: library/Quform/Builder.php:168 library/Quform/Builder.php:1594 msgid "Collapse" msgstr "Jatuh" #: library/Quform/Builder.php:169 msgid "Expand" msgstr "Memperluas" #. translators: %s: the column number #: library/Quform/Builder.php:171 msgid "Column %d" msgstr "Kolom %d " #: library/Quform/Builder.php:172 msgid "Column width must be numeric" msgstr "Lebar kolom harus berupa angka" #: library/Quform/Builder.php:173 msgid "Total of column widths must not be higher than 100" msgstr "Total lebar kolom tidak boleh lebih tinggi dari 100" #: library/Quform/Builder.php:174 msgid "Page settings" msgstr "Pengaturan halaman" #: library/Quform/Builder.php:175 msgid "Group settings" msgstr "Pengaturan grup" #: library/Quform/Builder.php:176 library/Quform/Builder.php:1635 msgid "Row settings" msgstr "Pengaturan baris" #: library/Quform/Builder.php:177 #: library/templates/admin/element-settings.php:8 msgid "Element settings" msgstr "Pengaturan elemen" #: library/Quform/Block.php:80 library/Quform/Builder.php:178 #: library/Quform/Element/Multiselect.php:191 #: library/Quform/Element/Select.php:137 #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:125 #: library/templates/admin/element-settings.php:2887 #: library/templates/admin/element-settings.php:2898 #: library/templates/admin/element-settings.php:2920 #: library/templates/admin/forms/edit.php:619 #: library/templates/admin/tools/export-entries.php:28 msgid "Please select" msgstr "Silahkan pilih" #: library/Quform/Builder.php:179 #: library/templates/admin/element-settings.php:1491 msgid "Button icon" msgstr "Ikon tombol" #: library/Quform/Builder.php:180 #: library/templates/admin/element-settings.php:1503 msgid "Button icon position" msgstr "Posisi ikon tombol" #: library/Quform/Builder.php:181 msgid "Dropzone icon" msgstr "Ikon Dropzone" #: library/Quform/Builder.php:182 msgid "Dropzone icon position" msgstr "Posisi ikon dropzone" #: library/templates/admin/forms/edit.php:405 msgid "Pages" msgstr "Halaman" #: library/Quform/Builder.php:183 library/Quform/Builder.php:1324 #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:42 msgid "Display a message" msgstr "Tampilkan pesan" #: library/Quform/Builder.php:184 library/Quform/Builder.php:1331 #: library/Quform/Builder.php:1338 library/Quform/Builder.php:1356 #: library/Quform/Builder.php:1363 msgid "Redirect to" msgstr "Alihkan ke" #: library/Quform/Builder.php:185 library/Quform/Builder.php:1345 #: library/templates/admin/confirmation-settings.php:47 msgid "Reload the page" msgstr "Muat ulang halaman" #: library/Quform/Builder.php:186 msgid "Enable the \"Customize values\" setting to change the value" msgstr "Aktifkan pengaturan \"Sesuaikan nilai\" untuk mengubah nilainya" #: library/Quform/Builder.php:187 #: library/templates/admin/element-settings.php:2824 msgid "Everyone" msgstr "Semua orang" #: library/Quform/Builder.php:188 #: library/templates/admin/element-settings.php:2825 msgid "Admin only" msgstr "Hanya admin" #: library/Quform/Builder.php:189 #: library/templates/admin/element-settings.php:2826 msgid "Logged in users only" msgstr "Hanya pengguna login" #: library/Quform/Builder.php:190 #: library/templates/admin/element-settings.php:2827 msgid "Logged out users only" msgstr "Hanya pengguna keluar" #: library/Quform/Builder.php:242 library/Quform/Builder.php:640 #: library/templates/admin/element-settings.php:28 #: library/templates/admin/element-settings.php:64 #: library/templates/admin/element-settings.php:654 #: library/templates/admin/forms/edit.php:2254 msgid "Label" msgstr "Label" #: library/Quform/Builder.php:245 library/Quform/Builder.php:1446 #: library/templates/admin/element-settings.php:65 #: library/templates/admin/element-settings.php:655 #: library/templates/admin/forms/edit.php:2265 msgid "Value" msgstr "Nilai" #: library/Quform/Builder.php:254 #: library/templates/admin/element-settings.php:783 #: library/templates/admin/element-settings.php:894 #: library/templates/admin/element-settings.php:1005 #: library/templates/admin/element-settings.php:1116 #: library/templates/admin/element-settings.php:2240 #: library/templates/admin/element-settings.php:2255 #: library/templates/admin/element-settings.php:2270 #: library/templates/admin/element-settings.php:2283 msgid "Default value" msgstr "Nilai default" #: library/Quform/Builder.php:280 msgid "Optgroup label" msgstr "Label optgroup" #: library/Quform/Builder.php:331 msgid "Countries" msgstr "Negara-negara" #: library/Quform/Builder.php:335 msgid "U.S. States" msgstr "A.S States" #: library/Quform/Builder.php:339 msgid "Canadian Provinces" msgstr "Provinsi Kanada" #: library/Quform/Builder.php:343 msgid "UK Counties" msgstr "County Inggris" #: library/Quform/Builder.php:347 msgid "German States" msgstr "Negara Jerman" #: library/Quform/Builder.php:351 msgid "Dutch Provinces" msgstr "Provinsi Belanda" #: library/Quform/Builder.php:355 msgid "Continents" msgstr "Benua" #: library/Quform/Builder.php:356 msgid "Africa" msgstr "Afrika" #: library/Quform/Builder.php:356 library/Quform/Builder.php:393 msgid "Antarctica" msgstr "Antartika" #: library/Quform/Builder.php:356 msgid "Asia" msgstr "Asia" #: library/Quform/Builder.php:356 library/Quform/Builder.php:393 msgid "Australia" msgstr "Australia" #: library/Quform/Builder.php:356 msgid "Europe" msgstr "Eropa" #: library/Quform/Builder.php:356 msgid "North America" msgstr "Amerika Utara" #: library/Quform/Builder.php:356 msgid "South America" msgstr "Amerika Selatan" #: library/Quform/Builder.php:359 msgid "Gender" msgstr "Jenis Kelamin" #: library/Quform/Builder.php:360 msgid "Male" msgstr "Laki-laki" #: library/Quform/Builder.php:360 msgid "Female" msgstr "Wanita" #: library/Quform/Builder.php:363 msgid "Age" msgstr "Umur" #: library/Quform/Builder.php:364 msgid "Under 18" msgstr "Dibawah 18" #: library/Quform/Builder.php:364 msgid "18-24" msgstr "18-24" #: library/Quform/Builder.php:364 msgid "25-34" msgstr "25-34" #: library/Quform/Builder.php:364 msgid "35-44" msgstr "35-44" #: library/Quform/Builder.php:364 msgid "45-54" msgstr "45-54" #: library/Quform/Builder.php:364 msgid "55-64" msgstr "55-64" #: library/Quform/Builder.php:364 msgid "65 or over" msgstr "65 atau lebih" #: library/Quform/Builder.php:367 msgid "Marital Status" msgstr "Status perkawinan" #: library/Quform/Builder.php:368 msgid "Single" msgstr "Lajang" #: library/Quform/Builder.php:368 msgid "Married" msgstr "Menikah" #: library/Quform/Builder.php:368 msgid "Divorced" msgstr "Cerai" #: library/Quform/Builder.php:368 msgid "Widowed" msgstr "Janda" #: library/Quform/Builder.php:371 msgid "Income" msgstr "Penghasilan" #: library/Quform/Builder.php:372 msgid "Under $20,000" msgstr "Dibawah $20,000" #: library/Quform/Builder.php:372 msgid "$20,000 - $30,000" msgstr "$20,000 - $30,000" #: library/Quform/Builder.php:372 msgid "$30,000 - $40,000" msgstr "$30,000 - $40,000" #: library/Quform/Builder.php:372 msgid "$40,000 - $50,000" msgstr "$40,000 - $50,000" #: library/Quform/Builder.php:372 msgid "$50,000 - $75,000" msgstr "$50,000 - $75,000" #: library/Quform/Builder.php:372 msgid "$75,000 - $100,000" msgstr "$75,000 - $100,000" #: library/Quform/Builder.php:372 msgid "$100,000 - $150,000" msgstr "$100,000 - $150,000" #: library/Quform/Builder.php:372 msgid "$150,000 or more" msgstr "$150,000 atau lebih" #: library/Quform/Builder.php:375 msgid "Days" msgstr "Hari" #: library/Quform/Builder.php:376 msgid "Monday" msgstr "Senin" #: library/Quform/Builder.php:376 msgid "Tuesday" msgstr "Selasa" #: library/Quform/Builder.php:376 msgid "Wednesday" msgstr "Rabu" #: library/Quform/Builder.php:376 msgid "Thursday" msgstr "Kamis" #: library/Quform/Builder.php:376 msgid "Friday" msgstr "Jumat" #: library/Quform/Builder.php:376 msgid "Saturday" msgstr "Sabtu" #: library/Quform/Builder.php:376 msgid "Sunday" msgstr "Minggu" #: library/Quform/Builder.php:379 msgid "Months" msgstr "Bulan" #: library/Quform/Builder.php:393 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" #: library/Quform/Builder.php:393 msgid "Albania" msgstr "Albania" #: library/Quform/Builder.php:393 msgid "Algeria" msgstr "Aljazair" #: library/Quform/Builder.php:393 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Amerika" #: library/Quform/Builder.php:393 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #: library/Quform/Builder.php:393 msgid "Angola" msgstr "Angola" #: library/Quform/Builder.php:393 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" #: library/Quform/Builder.php:393 msgid "Antigua And Barbuda" msgstr "Antigua dan Barbuda" #: library/Quform/Builder.php:393 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" #: library/Quform/Builder.php:393 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" #: library/Quform/Builder.php:393 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: library/Quform/Builder.php:393 msgid "Austria" msgstr "Austria" #: library/Quform/Builder.php:393 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" #: library/Quform/Builder.php:393 msgid "Bahamas" msgstr "Bahama" #: library/Quform/Builder.php:393 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" #: library/Quform/Builder.php:393 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" #: library/Quform/Builder.php:393 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #: library/Quform/Builder.php:393 msgid "Belarus" msgstr "Belarusia" #: library/Quform/Builder.php:393 msgid "Belgium" msgstr "Belgia" #: library/Quform/Builder.php:394 msgid "Belize" msgstr "Belize" #: library/Quform/Builder.php:394 msgid "Benin" msgstr "Benin" #: library/Quform/Builder.php:394 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #: library/Quform/Builder.php:394 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" #: library/Quform/Builder.php:394 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" #: library/Quform/Builder.php:394 msgid "Bosnia And Herzegovina" msgstr "Bosnia dan Herzegovina" #: library/Quform/Builder.php:394 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" #: library/Quform/Builder.php:394 msgid "Bouvet Island" msgstr "Pulau Bouvet" #: library/Quform/Builder.php:394 msgid "Brazil" msgstr "Brazil" #: library/Quform/Builder.php:394 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Wilayah Samudra Hindia Inggris" #: library/Quform/Builder.php:394 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" #: library/Quform/Builder.php:394 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #: library/Quform/Builder.php:394 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #: library/Quform/Builder.php:394 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #: library/Quform/Builder.php:394 msgid "Cambodia" msgstr "Kamboja" #: library/Quform/Builder.php:394 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" #: library/Quform/Builder.php:394 msgid "Canada" msgstr "Kanada" #: library/Quform/Builder.php:394 msgid "Cape Verde" msgstr "Tanjung Verde" #: library/Quform/Builder.php:394 msgid "Cayman Islands" msgstr "Pulau cayman" #: library/Quform/Builder.php:394 msgid "Central African Republic" msgstr "Republik Afrika Tengah" #: library/Quform/Builder.php:394 msgid "Chad" msgstr "Chad" #: library/Quform/Builder.php:395 msgid "Chile" msgstr "Chili" #: library/Quform/Builder.php:395 msgid "China" msgstr "Cina" #: library/Quform/Builder.php:395 msgid "Christmas Island" msgstr "Pulau Natal" #: library/Quform/Builder.php:395 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Kepulauan Cocos (Keeling)" #: library/Quform/Builder.php:395 msgid "Colombia" msgstr "Kolombia" #: library/Quform/Builder.php:395 msgid "Comoros" msgstr "Komoro" #: library/Quform/Builder.php:395 msgid "Congo" msgstr "Kongo" #: library/Quform/Builder.php:395 msgid "Congo, The Democratic Republic Of The" msgstr "Kongo, Republik Demokratik" #: library/Quform/Builder.php:395 msgid "Cook Islands" msgstr "Kepulauan Cook" #: library/Quform/Builder.php:395 msgid "Costa Rica" msgstr "Kosta Rika" #: library/Quform/Builder.php:395 msgid "Cote D'Ivoire" msgstr "Pantai Gading" #: library/Quform/Builder.php:395 msgid "Croatia (Local Name: Hrvatska)" msgstr "Kroasia (Nama Lokal: Hrvatska)" #: library/Quform/Builder.php:395 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" #: library/Quform/Builder.php:395 msgid "Cyprus" msgstr "Siprus" #: library/Quform/Builder.php:395 msgid "Czech Republic" msgstr "Republik Ceko" #: library/Quform/Builder.php:395 msgid "Denmark" msgstr "Denmark" #: library/Quform/Builder.php:395 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" #: library/Quform/Builder.php:395 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" #: library/Quform/Builder.php:395 msgid "Dominican Republic" msgstr "Republik Dominika" #: library/Quform/Builder.php:395 msgid "East Timor" msgstr "Timor Timur" #: library/Quform/Builder.php:395 msgid "Ecuador" msgstr "Ekuador" #: library/Quform/Builder.php:396 msgid "Egypt" msgstr "Mesir" #: library/Quform/Builder.php:396 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #: library/Quform/Builder.php:396 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guinea ekuator" #: library/Quform/Builder.php:396 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #: library/Quform/Builder.php:396 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" #: library/Quform/Builder.php:396 msgid "Ethiopia" msgstr "Ethiopia" #: library/Quform/Builder.php:396 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Kepulauan Falkland (Malvinas)" #: library/Quform/Builder.php:396 msgid "Faroe Islands" msgstr "Kepulauan Faroe" #: library/Quform/Builder.php:396 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: library/Quform/Builder.php:396 msgid "Finland" msgstr "Finlandia" #: library/Quform/Builder.php:396 msgid "France" msgstr "Prancis" #: library/Quform/Builder.php:396 msgid "France, Metropolitan" msgstr "Perancis, Metropolitan" #: library/Quform/Builder.php:396 msgid "French Guiana" msgstr "Guyana Perancis" #: library/Quform/Builder.php:396 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinesia Perancis" #: library/Quform/Builder.php:396 msgid "French Southern Territories" msgstr "Wilayah Selatan Perancis" #: library/Quform/Builder.php:396 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" #: library/Quform/Builder.php:396 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" #: library/Quform/Builder.php:396 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" #: library/Quform/Builder.php:396 msgid "Germany" msgstr "Jerman" #: library/Quform/Builder.php:396 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" #: library/Quform/Builder.php:396 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #: library/Quform/Builder.php:397 msgid "Greece" msgstr "Yunani" #: library/Quform/Builder.php:397 msgid "Greenland" msgstr "Greenland" #: library/Quform/Builder.php:397 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" #: library/Quform/Builder.php:397 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" #: library/Quform/Builder.php:397 msgid "Guam" msgstr "Guam" #: library/Quform/Builder.php:397 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #: library/Quform/Builder.php:397 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" #: library/Quform/Builder.php:397 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" #: library/Quform/Builder.php:397 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #: library/Quform/Builder.php:397 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #: library/Quform/Builder.php:397 msgid "Heard And Mc Donald Islands" msgstr "Pulau Heard And Mcdonald"